Usuario discusión:Huhsunqu/Archivo/2005/05

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Ayllu o aylla[editar]

Hola Huhsunquy

Veo que has corregido el aylla a ayllu, verdad no sé como se debe escribir. Te agradesco sí también puedes sacar los errores graves si hay en el articulo que he puesto. Hay un montón de palabras andinas que se tiene que poner y explicar. Los pongo los que enquentro, y también para evitar los enlaces rojos :-)

De otra cosa, he visto que ha estado (está) un debate del cuy, que se - según dicen - debe llamar "Conellijo de Indias", no sabía. Pero el plato Conellijo de Indias Chancado nunca he ascuchado, en esa forma se tiene que usar su nombre original Cuy Chancado. (no se si deletreo bien). O, sea que un Conejito India se transforme a un Cuy cuando se lo cocina.

Es una problema eso como se debe actuar. Debe existir los mismos problemas en varios países. Te deseo un bien día de los trabajadores (1 Mayo). Se.Xauxa 10:30 1 may, 2005 (CEST)

Chico, como te explicas.[editar]

Hace ya tiempo, cuando acababas de entrar en la Wiki, leí una respuesta tuya a cierto usuario en que decías: "Soy joven pero no soy tonto". Desde entonces te vengo siguiendo y puedo corroborar que de tonto no tienes nada. Enhorabuena por tu equilibrio y sensatez y por lo bien que te explicas en el cafe. Desatonao y tú sois para mí un buen futuro. Gracias. Lourdes, mensajes aquí 22:56 1 may, 2005 (CEST)

Otra cosa: decías que chancha es una nena? Me gustaría llevarlo al wikcionario, es una palabra muy bonita. Explícame todo lo que sepas de ella. Lourdes, mensajes aquí 22:56 1 may, 2005 (CEST)

Vaya, ¿de dónde saqué lo de chancha? estoy tonta. Bueno, ya que estás en el wikci, podías llevar allí la palabra y explicarlo; es muy bonita...ñaña, ñaña, ñaña. Lourdes, mensajes aquí 23:14 2 may, 2005 (CEST)

Hola Huhsuhquy, ya que tu eres el experto en plantillas ¿podrías hacer una para las superficies de todas las regiones del Perú?. Te doy los datos: Amazonas (39,249.13 km2), Ancash (35,914.81 km2), Apurímac (20, 895.79 km2), Arequipa (63,345.39 km2), Ayacucho (43,814.80 km2), Cajamarca (33,317.54 km2), Callao (146.98 km2), Cuzco (71,986.50 km2), Huancavelica (22,131.47 km2), Huánuco (36,848.85 km2), Ica (21,327.83 km2), Junín (44,197.23 km2), La Libertad (25,499.90 km2), Lambayeque (14,231.30 km2), Lima (34,801.59 km2), Loreto (368,851.95 km2), Madre de Dios (85,300.54 km2), Moquegua (15,733.97 km2), Pasco (25,319.59 km2), Piura (35,892.49 km2), Puno (71,999.00 km2), San Martín (51,253.31 km2), Tacna (16,075.89 km2), Tumbes (4,669.20 km2) y Ucayali (102,410.55 km2). Los datos son del INEI, por tanto "oficiales". Estoy tratando de mejorar un poco el artículo Perú con "datos frescos" y completando la información. Voy a requerir de tu ayuda. Un abrazo. --Ari 02:15 2 may, 2005 (CEST)

En el artículo Geografía del Perú, arma una plantilla en superficie y colocas las regiones con los datos que te alcanzo. Un abrazo, --Ari 03:19 3 may, 2005 (CEST)

destruir + EnCommons[editar]

Cuando encuentres una imagen aquí que quieras cambiar por una que está en commons usa la plantilla EnCommons|Image:nombreencommons.xxx además de la de destruir, así no habrá dudas. Saludos.Sanbec 21:06 3 may, 2005 (CEST)

Al-Andalus[editar]

"Conozco bien el asunto de Demografía."

Podrías contribuír tus opiniones sobre este tema.

Seguimos teniendo problemas con el usuario JCCO que insiste en que se le evelve sus teorías personales sobre la demografía del Perú (tanto su hipótesis del mestizaje TOTAL y el exterminio de la población amerindia peruana) a mérito académico, ignorando toda estadística gubernamental (peruano y de estudios hechos por el gobierno estadounidense), y de toda otra (desde la primera hasta la última) organicación independiente de bienestar y derechos humanos que concuerdan que la maryoría es amerindia.

JCCO prefiere ignorar completamente la historia demográfica del Perú, y cuales etnias han sido los mayores contrubuidores a la actual población peruana, insistiendo que hubo un mestizaje ¡TOTAL!.

En el caso del Perú, claro que hubo un mestizaje en los 500 años desde la conquista (creando una grande minoría mestiza cerca del 40%), pero es una fábula que en el Perú ese mestizaje fué TOTAL causando un hipotetico exterminio de amerindios. Pero él insiste que sólo los hablantes de lenguas indígenas son amerindios (hoy en día el 20% hablan lenguas nativas), teorizando que aquellos que hablan solamente castellano son criollos o mestizos. Entonces por qué no reconoce que en el caso peruano, no han sido los 500 años desde la conquista que han causado el gran cambio lingüístico, sino las últimas dos a tres décadas de migración transregional que ha menorado los hablantes de lenguas nativas a solo un 20% (que alcanzaban más de 50% hace menos de un siglo). ¿Querrá él ahora también insinuar que el mestizaje genétio también sucedió así de rápido, después de pasar unos 400 años casi sin mescla alguna?

Estas recientes décadas (hace entre 20 y 30 años) fueron las que vieron la masiva migración de las áreas rurales (en esta no tan lejana época casi todos de estas áreas eran hablantes de lenguas nativas) a las urbanas. Tanto ha sido el drenaje que ha puesto de cabeza la distribución demográfica del Perú en solo tres décadas, de algo menos de 30% urbano a lo que hoy es casi 75% urbano. Sólo en últimos tres años la migración transregional incrementó el porcentaje urbano de 68% al 72%. ¡Imagínate! Hoy hay muchos indígenas viviendo en las ciudades que rapidamente han ido adaptando la cultura hispano-mestiza y el modo urbano. ¿Pero esto los hace "mestizos" en un sentido genético?

Me parece una catástrofe que una etnia (cuya población es mayoritario) sea "extinguida" por aquellos que desean liberarse de toda huella de su cultura con el afán de "homogeneizar" la población. Una "homogeneizada" que extingue cultura, pero no el racismo. ¿Por qué se ha decidido que la cultura hispano-mestiza de la minoría es a la cual se le debe dar prioridad en este genocidio? ¿Quiénes lo han decidido?

En particular esta migración rural a urbana involucra que muchos prefirieron y prefieren hablar a sus hijos en castellano, idioma que se pericibe más valioso especialmente en ambientes urbanos, y deliberadamente no pasan a sus hijos sus propias lenguas nativas (y en algunos casos hasta castigóndolos por hablarlos). Desgraciadamente, adoptar la cultura de la minoría en poder también significa adoptar sus perjuicios, así sea uno mismo el que la nueva cultura dicta despreciar. A JCCO No le cabe en la cabeza que tras siglos de opresión cultural y lingüística, la mayoría de amerindios han ido perdiendo sus lenguas y cultura no por exterminio genético de las etnias aborígenes, ni por mestizaje , sino por el monopolio que tiene la lengua castellana y la cultura hispano-mestiza de la minoría en poder.

Aguardo tu aportación al tema.

Ahora, "Lo de cuy es porque aquí no tiene otro nombre sino cuy"

Está bien, acepto esto. Pero lo que aún me causa un poco de disgusto y lo único que critico es, ¿por qué primero atacas mis motivos antes de hacer una pequeña investigación?

Muy bien que nunca hubeieses sabido que solamente en Perú y Bolivia se usaba "cuy" como no sólo el nombre principal, sino también como el nombre único. Es de esperar que aquellos que lo usan como nombre único en verdad pienses que por lo menos es el segundo más conocido. ¿Pero por qué atacarme primero? Al-Andalus 10:28 4 may, 2005 (CEST).

Hola Huhsunquy. Ya sé que no quieres involucrarte en el lío de la supuesta demografía peruana que está creando JJCO. Se que tendrás tus propias opiniones (yo no sé), pero confío que sea la que sea tu posición sobre este tema, tienes que admitir que este "vandalismo" de JCCO debe terminar a la de ya. Una vez por todas.
No he querido que le bloqueen porque se nota que aparte de este único artículo, lo que él ha contribuído a la wikipedia ha sido hasta ahora de substancia, académico y enciclopédico. Per se le ha ido la mano en este único tema de Demografía del Perú, y esta encyclopedia no necesita de esto.
Hasta cierto punto le pueden salvar los méritos que él se ha ganado con sus previas aportaciones, buenas prácticas con otros wikipidistas y su wikietiquette. Él las ha agotado todas.
Toda buena aportación que ha echo a esta wikicomunidad se está pudriendo con su vandalismo constante a un tema que parece tener motivos extra-académicos que intenta "demonstrar".
¿Nos ayudarás a que se le bloquee sus aportaciones (si es posible sólo de esa página)? La wikipedia tiene que ser neutral y ante nada ser académica. Sea cual sea la opinion de cada usuario, lo que debe reinar al fin del día es lo académico. Me parece injusto que todos los demás quienes contribuímos a esta maravillosa comunidad se nos espere ser académicos, enciclopédicos y neutrales, pero que unos cuantos vayan por ahí haciendo lo que les da la gana, tan sólo porque tienen alguna extra motivación en relación a un y de ahí posponer lo que al contrario usualmente es una perfecta e intachable conducta en esta comunidad de Wikipedia. Al-Andalus 17:48 7 may, 2005 (CEST).

Tu silencio responde la pregunta muy claramente. Respeto que no quieras intervenir en este caso, aunque sea sincillamente por el bien de la Wikipedia. Pero gracias de todos modos. Saludos. Al-Andalus 07:09 8 may, 2005 (CEST).

JCCO[editar]

Hola, HuhSunCuy.
Ya te había dicho que no sé casi nada de quechua. Seguramente por esta razón no entiendo por qué haces el cambio de Hurin (como aparece en todos los textos sobre historia del Imperio Incaico) a Urin. ¿Puedes explicarme por qué, y las diferencias dialectales que existen en esta palabra? Tengo entendido que sí se dice Hurin en Ayacucho.
Otra cosa: no hagas caso de las piedras que Al-Andalus te lance. No sabe ni dónde está parado. Al margen de las inexactitudes que habla sobre mis conocimientos sobre la historia del mestizaje en el Perú, parece que ha creído que le estabas atacando cuando le comentaste tu parecer sobre el cuy. Trata de ignorarlo y, si modifica algún artículo para introducir alguna inexactitud, simplemente revirtamos esa modificación. Es sólo un consejo de alguien que ha batallado duro contra esa pared.
Algo más: va a iniciarse este lunes 30 de mayo una exposición sobre la vida de José María Arguedas. Será en la Universidad Ricardo Palma, que queda por mi casa; a ver si puedes venir. Será algo muy instructivo.
Atentamente,
CUADRADO ORTIZ, Juan Carlos
Lima, miércoles 04 de mayo de 2005.

Quwi[editar]

Hola.

Respecto a tu correción en Cavia porcellus, efectivamente no existen en las regiones andinas, pero en las regiones lindantes si, por ejemplo al conejo tapetí (Sylvilagus brasiliensis).

Además si te remites a un diccionario de lo traducen generalmente de ese modo, o como ratón(que es ukush). Puede ser que efectivamente quwi signifique conejo o liebre, ya que puede que sea un vocablo postcolombino.


Interesante lo de kunixu, pero creo que debería hacerse mención del hecho en la etimología, ya que por ejemplo en el diccionario al que se referencia en el artículo quechua, si se busca quwi te dice que significa conejo.

Respecto a lo de la posibilidad de que algún quechua hablante pudiera conocer algún conejo, claro que sí, de hecho muchos los conocen, a eso me refería de que podría ser un vocablo postcolombino, en el idioma guaraní ocurre con frecuencia eso, si el runasimi ha sobrevivido hasta nuestros tiempo con seguridad ha evolucionado.


Creo que no queda fuera de foco, ya que ayuda a comprender el porqué los hispanohablantes, que no tienen influencias culturales de origen andino, le dicen conejillo de Indias

mmmm, ya es tarde para mí, estoy algo dormido y no puedo terminar de comprender lo último que me dijiste, de todos modos creo que debería mencionarse el tema de la traducción comun de quwi a conejo(es un dato relevante) antes de que grabes el artículo :-D

Otra cosa, usas algún mensajero intantáneo? Jabber, Yahoo, ...

meerschwein y cochon d'Inde[editar]

Hola, aqui tienes las pronunciaciones, si necesitas sonido te puedo enviar oggs:

  • meerschwein [meːrʃvain] (por cierto, se suele llamar Meerschweinchen)
  • cochon d'Inde [kɔʃõ dɛ̃d]

Saludos, --Ecelan 08:21 5 may, 2005 (CEST)

La pronunciación sería [meːr.'ʃvain.çen], la ch es una palatal fricativa sorda, el equivalente a una /y/ en español, pero sorda. Es un sonido que no existe en español y que, por experiencia, es muy dificil de reproducir por castellanoparlantes. La mayoría lo sustituye por una tʃ o una ʃ a secas. Saludos, --Ecelan 20:30 5 may, 2005 (CEST)

Hola, HuhSunCuy.
Veo con pena que revertiste, sin más, mi edición de la plantilla Español nativo. Dices en tu resumen que se tomó cierto acuerdo en Meta... ¿dónde está ese acuerdo? No tengo que decirte que me gustaría leerlo.
Atentamente,
CUADRADO ORTIZ, Juan Carlos
Lima, lunes 09 de mayo de 2005.

Hola de nuevo, HuhSunCuy.
NADA. Ese vínculo no me lleva a ningún artículo en Meta.
Atentamente,
CUADRADO ORTIZ, Juan Carlos
Lima, lunes 09 de mayo de 2005.
No te pases, HuhSunCuy.
Esa idea ya es recontra vieja. La vi hace algún tiempo en la Wikipedia en inglés... ahora bien, no veo la necesidad de utilizarla, salvo para propósitos cómicos (por ejemplo, ¡JCCO no sabe nada de runasimi y necesita ayuda urgente!).
Atentamente,
CUADRADO ORTIZ, Juan Carlos
Lima, lunes 09 de mayo de 2005.
¡Tranquilo, cuy!
Otro que se esponja. Ya te pareces a Al-Andalus cuando le decía indígena (guardando las enormes distancias) JAJAJAJA :P... ah, ¡qué tiempos aquellos!
Creo que ya sabes que eso de cuy (tal como lo de indígena) resultó de tu defensa del nombre original de aquel simpático animalito (lo cual aplaudo y apoyo, lo sabes)), y no de algún parecido físico tuyo con él. Pero si ya no quieres que se te diga así, no hay problema.
Otra cosa: no sólo existe la plantilla xx-0, sino también la xx-!, que significa que un usuario odia un idioma.
Atentamente,
CUADRADO ORTIZ, Juan Carlos
Lima, lunes 09 de mayo de 2005.

Bot[editar]

Hola, Huhsunquy. Lo del bot no tiene mucho secreto: en principio es nada más que un programa que puede realizar automatizadamente una tarea definible por un algoritmo (en el caso del bot que suelo correr, seguir todos los interwikis de un artículo, revisarlos para ver si existe en ellos algún interwiki que no conste en el original, y, en caso de que así sea, añadirlos al original). Lo mismo que se puede hacer a mano, vaya, pero de manera automatizada. Yo no soy muy buen programador, de todos modos. El bot que usamos Renacimiento y yo, cada uno por su lado, está desarrollado por varios de los mismos programadores del soft de MediaWiki, y lo puedes ver en http://pywikipediabot.sourceforge.net. Tienes también un poco de información en meta:Interwiki.py. Si entiendes algo de Python, el código fuente se explica por sí solo. Yo puedo intentar una explicación genérica, pero no me pidas grandes detalles.

Con respecto al guaraní, hablo sólo un poco. En mi zona el idioma era de uso casi exclusivamente rural y subordinado hasta hace muy poco; ahora han decidido implementarlo obligatoriamente en la educación desde los 5 hasta los 18 años, pero falta reglamentar y, sobre todo, formar los profesores. En toda la Argentina no hay un sólo título de grado superior en lengua guaraní.

Un saludo, Taragüí - mensajes aquí 09:08 17 may, 2005 (CEST)


Buscando, buscando, esto es lo mejor que encuentro: meta:Using the python wikipediabot. Saludos, Sanbec 14:47 18 may, 2005 (CEST)

Plantilla de regiones.[editar]

Pucha Huhsunquy, me parece genial la plantilla, en realidad. Solo que, como creo que alguna vez te comenté, yo no entiendo mucho el funcionamiento de ello y no se como se llenaría la plantilla. En fin, malogrando se aprende :D. Saludos Chalo 15:55 18 may, 2005 (CEST)

Con esa forma, va a ser mejor. Voy a probar a ver si me sale bien en Región San Martín. Slds. Chalo 22:08 18 may, 2005 (CEST)

Todo salió bien menos la imagen. Te lo dejo para que lo arregles. XD Saludos. Chalo 23:25 18 may, 2005 (CEST)

Cambiar sitename[editar]

Amigo Huhsunquy:

Tengo la misma duda que planteabas en el café de la wikipedia respecto a como cambiar el sitename del wiki. Me gustaría saber si ya has conseguido saber como se hace y me ayudas a hacerlo mismo. Por cierto soy bastante más novata de lo que pueda parecer.

Muchas gracias por anticipado, (supongo que estás muy ocupado así que te agradezco que ayudes a esta pobre infeliz).


Un abrazo.


  • No sé si es aqui donde debo contestarte, discúlpame si no es así. De todos modos, gracias por contestarme, yo también te mantendré informado si averiguo cómo se hace. Otro abrazo--Miñoca 17:55 24 may, 2005 (CEST)