Pascal Quignard

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Pascal Quignard
RMA et Pascal Quignard, USA, 2013.jpg
Información personal
Nacimiento 23 de abril de 1948 Ver y modificar los datos en Wikidata (69 años)
Verneuil-sur-Avre, Francia Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Francesa Ver y modificar los datos en Wikidata
Lengua materna Francés Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Escritor, ensayista, novelista y guionista Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
Web
Sitio web
[editar datos en Wikidata]

Pascal Quignard, n.cido el 23 de abril de 1948 en Verneuil-sur-Avre, es un importante escritor francés. Además fue un indagador musical; violonchelista, fundador del Festival de Ópera y Teatro Barroco de Versalles, que dirigió; también escribió el guion del film Tous les matins du monde. En 1994 abandonó todos los cargos públicos, y se aisló por completo para centrarse en la escritura. Su obra efectivamente se multiplicó desde entonces.

Trayectoria[editar]

Inicios[editar]

Pascal Quignard nació en una familia de gramáticos y de organistas. Su padre era inspector de educación y su madre profesora de un colegio. Creció en Le Havre. A los 18 meses, en 1949, pasó por una etapa de «autismo», crisis que retornará a los 16 años («Este silencio sin duda fue el que me hizo decidirme a escribir; pude hacer el siguiente trato: estar en el lenguaje callándome»). Su infancia fue más bien difícil, dados sus problemas de anorexia.

Se inclina por las lenguas y las literaturas antiguas, así como por la música: piano, órgano, violonchelo, violín y alto. Hace estudios de filosofía en Nanterre, de 1966 a 1968, donde es condiscípulo de Daniel Cohn-Bendit. Entre sus profesores se cuentan Levinas, Lyotard y Ricœur. Comienza una tesis, dirigida por el primero, sobre el estatuto del lenguaje en el pensamiento de Henri Bergson; pero los acontecimientos de mayo de 1968 se cruzan, y Quignard se aleja de la filosofía y de la Academia.

En 1968 quema sus pinturas y destruye sus primeros cuadernos de notas. Se centra en el instrumento familiar, el órgano, que toca durante los veranos que pasa en Ancenis. Entre sus inquietudes destaca ahora su pasión por la música barroca. Además lee a Lacan, Foucault, Derrida y sobre todo mucha narrativa, desde Las mil y una noches o los narradores orientales hasta la literatura romana, la medieval y el clasicismo francés.

Quignard entra en contacto con la revista L'Éphémère, animada por L.-R. des Forêts, Du Bouchet, Dupin, Picon, Bonnefoy, Michaux, Alain Veinstein, Klossowski, de quien se siente cercano. La textura de los escritos de Duras y Ernaux, las frases de Des Forêts y Bataille, entre otras muchas cosas de ellos, le gustan al escritor.

Los Gallimard introducen a Quignard como lector de su editorial. Pronto se integrará el escritor en su comité de lectura en 1976: ello le permitirá ahondar en las formas más dispares de la literatura de finales del siglo XX. Ese cargo lo dejaría en 1994 voluntariamente.

Escritor[editar]

Publica de inmediato varios ensayos, sobre Maurice Scève, Lycophron y Michel Deguy. Además, Quignard escribe en 1976 un primer relato-meditación importante y enigmático Le lecteur (El lector), considerado por algunos como una obra incomparable, inspirada seguramente en el pensamiento de Maurice Blanchot, y sobre todo resultado de su situación de encerramiento.[1]

Tras su segunda novela, Carus, que recibe el Premio de la Crítica en 1980, su obra parece encauzarse; decenas de libros son testimonio de su actividad incesante: Le Salon du Wurtemberg, Albucius, Tous les matins du monde o Le Sexe et l'Effroi, que es una gran referencia de sus obsesiones: la preocupación por el "antes de nacer".

Parece evidente que 1994 fue un año decisivo para él. Quignard abandonó todos sus cargos para dedicarse sólo a escribir. Era secretario general de Gallimard; y dirigía además en Versailles el Festival de Ópera Barroca (por encargo del presidente Miterrand: todo lo deja. Fue un gesto de deserción total, que daría frutos literarios en los años sucesivos: Retórica especulativa, El odio a la música, Vida secreta (Vie secrète, 1998, que revela un giro en su escritura), o Terraza en Roma.

Destaca asimismo la serie de anotaciones a la vez libres y temáticas (de un modo muy abierto), que fue iniciada en 2002 y titulada Dernier Royaume I-IX. Así en Les désarçonnés (Los desarzonados, 2012), tomaba como motivo a ciertos descabalgados del arzón de su cabalgadura violentamente, que es una especie de metáfora variada del golpe del destino. Recibió el Premio Goncourt en 2002, por el primer tomo de dicha serie, Las sombras errantes, pese a su escritura tan especial, nada sujeta a convenciones. El último, hasta ahora, es Mourir de penser (Dernier Royaume, IX), de 2014.

Con Les Larmes (2016), novela que se remonta al tiempo de Carlomagno y al nacimiento del idioma francés, ganará el premio de literatura André Gide, de 2017.

Notas sobre su obra[editar]

Quignard se ha preocupado obsesivamente —no sólo en El sexo y el espanto o La Nuit sexuelle— por las condiciones de nuestro pre-nacimiento, por las situaciones que conducen a la gestación propia, que permanecen en la oscuridad.

Quignard, por otro lado, rechaza la idea de que el lenguaje esté disponible sin más, esto es, la idea de que no sea problemático, y añade: «Quizá deteste a todos los que aman su lengua, su apellido, su nombre, su nacionalidad, su religión, su estatus, su pensamiento».[2]

La religión, para Quignard, sería una especie de «enemigo interior», de cuya fascinación conviene huir hoy más que nunca al ser un juego muy peligroso, según añade, cuando se ve bien cómo las condiciones del totalitarismo perduran.[2]

"Hay que ser el más secreto de los hombres; no revelar el secreto a nadie ni siquiera al lenguaje... El propio corazón no debe descubrirse s ningún precio... El verdadero designio no es acceder a una improbable realidad, sino quemarse lo más cerca de la luz".[3]

Obras[editar]

  • L’Être du balbutiement: essai sur Sacher-Masoch, Mercure de France, 1969 (retocado en 2014), Trad: El ser del balbuceo, Buenos Aires, El cuenco de plata, 2015.
  • 'Alexandra' de Lycophron, Mercure de France, 1971.
  • La Parole de la Délie: essai sur Maurice Scève, Mercure de France, 1974.
  • Michel Deguy, Seghers, 1975.
  • Écho, suivi de Épistolè Alexandroy, Le Collet de Buffle, 1975; en Écrits de l'éphémère, Galilée, 2005.
  • Sang, Orange Export Ltd, 1976; hoy, en Écrits de l'éphémère, Galilée, 2005.
  • Le Lecteur, Gallimard, 1976. Trad.: El lector, cuatro.ediciones, 2008.
  • Hiems, Orange Export Ltd, 1977; hoy, en Écrits de l'éphémère, Galilée, 2005.
  • Sarx (avec des gravures de Gérard Titus-Carmel), Maeght, 1977; hoy, en Écrits de l'éphémère, Galilée, 2005.
  • Les Mots de la terre, de la peur et du sol, avec des gravures de Louis Cordesse, Clivages, 1978; hoy, en Écrits de l'éphémère, Galilée, 2005.
  • Inter aerias fagos, Orange Export Ltd, 1979; hoy, en Écrits de l'éphémère, Galilée, 2005.
  • Sur le défaut de terre, avec des gravures de Louis Cordesse, Clivages, 1979; hoy, en Écrits de l'éphémère, Galilée, 2005.
  • Carus, Gallimard, 1979.
  • Le Secret du domaine, illustrations de Jean Garonnaire, De l'Amitié, 1980; en Galilée como L'enfant au visage couleur de la mort, 2006.
  • Les Tablettes de buis d’Apronenia Avitia, Gallimard, 1984. Trad.: Las tablillas de boj de Apronenia Avitia, Espasa, 2003.
  • Petits traités, tomos I-III, Clivages, 1981-1984.
  • Le Vœu de silence: essai sur Louis-René des Forêts, Fata Morgana, 1985 (Galilée, 2005).
  • Une gêne technique à l'égard des fragments, Fata Morgana, 1986 (Galilée, 2005).
  • Le Salon du Wurtemberg, Gallimard, 1986. Trad.: El salón de Wurtemberg, Versal, 1989.
  • La leçon de musique, Hachette, 1987. Trad.: La lección de música, Funambulista, 2005.
  • Les Escaliers de Chambord, Gallimard, 1989. Trad.: Las escaleras de Chambord, Versal, 1990.
  • Petits traités, tomos I-VIII, con dibujos de Aki Kuroda, Maeght, 1990. Trad.: Pequeños tratados, Sexto piso, 2016
  • Albucius, POL, 1990. Trad. Albucio, Versal, 1991; Albucius, Buenos Aires, El cuenco de plata, 2014.
  • Tous les matins du monde, Gallimard, 1991. Trad.: Todas las mañanas del mundo, Debate, 1995.
  • Georges de la Tour, Flohic, 1991 y Galilée, 2005. Trad.: Georges de la Tour, Pre-Textos, 2010.
  • La Frontière, Michel Chandeigne, 1992. Trad.: La frontera, Funambulista, 2005.
  • Le Nom sur le bout de la langue, POL, 1993. Trad.: El nombre en la punta de la lengua, Arena Libros, 2006.
  • Le Sexe et l'Effroi, Gallimard, 1994. Trad.: El sexo y el espanto, Minúscula, 2005.
  • L'Occupation américaine, Le Seuil, 1994. Trad.: Las nieves de antaño: la ocupación americana, Debate, 1995.
  • Les Septante, avec des peintures de Pierre Skira, Patrice Trigano, 1994,
  • L’Amour conjugal, con grabados de Pierre Skira, Patrice Trigano, 1994.
  • Rhétorique spéculative, Calmann-Lévy, 1995. Trad.: Retórica especulativa, Buenos Aires, El cuenco de plata, 2006.
  • La Haine de la musique, Calmann-Lévy, 1996. Trad.: El odio a la música, Andrés Bello, 1999; El odio a la música, Buenos Aires, El cuenco de plata, 2012.
  • Vie secrète (Dernier Royaume, VIII), Gallimard, 1998. Trad.: Vida secreta, Espasa, 2003.
  • Terrasse à Rome, Gallimard, 2000. Trad.: Terraza en Roma, Espasa, 2002
  • Tondo, avec des pastels de Pierre Skira, Flammarion, 2002.
  • Les Ombres errantes (Dernier Royaume, I), Grasset, 2002. Trad.: Las sombras errantes, Elipsis, 2007; Las sombras errantes, Buenos Aires, El cuenco de plata, 2014.
  • Sur le jadis (Dernier Royaume, II), Grasset, 2002. Trad.: Sobre lo anterior, Buenos Aires, El cuenco de plata, 2016.
  • Abîmes (Dernier Royaume, III), Grasset, 2002. Trad.: Abismos, Buenos Aires, El cuenco de plata, 2015.
  • Les Paradisiaques (Dernier Royaume, IV), Grasset, 2005. Trad.: Las paradisíacas, Buenos Aires, El cuenco de plata, noviembre de 2016.
  • Sordidissimes (Dernier Royaume, V), Grasset, 2005.
  • Écrits de l'éphémère, Galilée, 2005.
  • Pour trouver les Enfers, Galilée, 2005.
  • Villa Amalia, Gallimard, 2006, novela. Trad.: Villa Amalia, Espasa, 2007.
  • L'Enfant au visage couleur de la mort, Galilée, 2006. Trad.: El niño con rostro color de la muerte, México, Canta Mares, 2016.
  • Triomphe du temps, Galilée, 2006.
  • Ethelrude et Wolframm, Galilée, 2006.
  • Le Petit Cupidon, Galilée, 2006.
  • Requiem, Galilée, 2006.
  • La Nuit sexuelle, Flammarion, 2007. Trad.: La noche sexual
  • Boutès, Galilée, 2008. Trad.: Butes, Sexto Piso, 2012.
  • La Barque silencieuse (Dernier Royaume, VI), Seuil, 2009. Trad.: La barca silenciosa, El cuenco de plata, 2010; y La barca silenciosa, Arena Libros, 2013.
  • Lycophron et Zétès, Gallimard, 2010, que reedita su traducción de la Alexandra de Lycofrón (con un epílogo inédito), junto con un escrito paralelo Zétès.
  • Les solidarités mystérieuses, Gallimard, 2011, novela. Trad.: Las solidariades misteriosas, Galaxia Gutenberg, 2012.
  • Les désarçonnés (Dernier Royaume, VII), Grasset, 2012. Trad.: Los desarzonados, El cuenco de plata, 2013.
  • Leçons de solfège et de piano, Arléa, 2013.
  • L'origine de la dance, Galilée, 2013.
  • La suite des chats et des ânes, Presses Sorbone, 2013.
  • Mourir de penser (Dernier Royaume, IX), Grasset, 2014. Trad.: Morir por pensar, El cuenco de plata, 2015.
  • Sur l’image qui manque à nos jours, Arléa, 2014. Trad.: La imagen que hoy nos falta, cuatro.ediciones, 2016.
  • Sur l'idée d'une communauté de solitaires, Arléa, 2015
  • Critique du jugement, Galilée, 2015
  • Vita e morte di Nitardo, Analogon, 2016, primeramente publicado en italiano.
  • Les larmes, Grasset, 2016, novela.
  • Dictionnaire sauvage Pascal Quignard, Hermann, 2016, dir. por Calle-Gruber.
  • Performances de ténèbres, Galilée, 2017

Fuentes[editar]

  • Adriano Marchetti (dir.), Pascal Quignard, la mise en silence, Champ Vallon, 1998.
  • Philippe Bonnefis, Pascal Quignard. Son nom seul, París, 2001.
  • Chantal Lapeyre-Desmaison, Pascal Quignard, le solitaire, Flohic, 2001, entrevistas (luego, en Galilée, 2005).
  • Philippe Bonnefis y Dolorès Lyotard (dirs.), Pascal Quignard, figures d’un lettré, Galilée, 2005; coloquio de Cerisy, de 2004.
  • Cronología y biografía: La imagen que hoy nos falta, cuatro.ediciones, 2016.
  • Mireille Calle-Gruber, Jonathan Degenève, Irène Fenoglio (dir.), Pascal Quignard. Translations et métamorphoses, París, Hermann, 2015. Coloquio de Cerisy 2014, con un inédito de Pascal Quignard.

Referencias[editar]

  1. Chantal Lapeyre-Desmaison, Pascal Quignard le solitaire, 2001
  2. a b Lapeyre-Desmaison, Pascal Quignard, le solitaire, 2001
  3. Entrevista, Mag. Litt., 546, 2014, pp. 56-57

Enlaces externos[editar]

  • Repertorio de críticas [1]
  • "El sueño es la intimidad misma", entrevista con Pascal Quignard [2]