Momotarō

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Figura de Momotarō.

Momotaro (桃太郎 o también ももたろう Momotarō?) es el protagonista de uno los cuentos tradicionales más famosos de Japón. Cuenta la historia de una pareja de ancianos que no puede tener hijos y un día son bendecidos con un niño que nace del interior de un melocotón gigante, que la anciana encuentra un día flotando en un río. De ahí su nombre: momo ( melocotón?)+Tarō (nombre masculino común).

Al crecer, el personaje principal, se convierte en un gran héroe cuando decide recuperar un tesoro que está en Onigashima (la isla de los demonios). En su camino se encuentra con varios animales: un faisán, un perro y un mono que, gracias a la generosidad que muestra el muchacho con ellos, se le unen en su travesía. Viaja a una isla habitada por demonios (鬼 también se puede escribir おに oni?), acaba con ellos y salva a los lugareños de sus fechorías.

También este cuento tradicional aparece en episodios de Doraemon, Kaichou wa Maid-sama (cap. 9), Shin Chan, Kill me baby, Samurai 7, Detective Conan, Mirmo Zibang!, Hoozuki no Reitetsu, y otros animes famosos.

También apareció en la 30.ª temporada de Super Sentai, GōGō Sentai Boukenger, en el episodio 36. en el tercer capitulo del Spin-off de One Piece llamado One Piece Party, hacen una parodia de este cuento usando los protagonistas de One Piece

Canción[editar]

Al ser un cuento tradicional infantil, Momotaro cuenta con su propia canción que, básicamente, cuenta cómo conoció a los animales que lo acompañaron en su travesía y porque lo acompañan.

Momotaro-san, Momotaro-san, okoshi ni tsuketa kibidango, hitotsu watashi ni kudasai na.

Yari-masho. Yari-masho. Kore kara oni no seibatsu ni tsuite iku nara, yari-masho.

Iki-masho. Iki-masho. Anata ni tsuite doko made mo, kerai ni natte iki-masho.

Sorya susume! Sorya susume! Ichido ni semete seme yaburi, tsubushite shimae, onigashima.

Omoshiroi. Omoshiroi. Nokorazu oni o semefusete bundorimono o enyaraya.

Banbanzai. Banbanzai. O-tomo no inu ya saru kiji wa, isande kuruma o enyaraya.


Véase también[editar]