Karen Bramson

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Karen Bramson
Información personal
Nacimiento 1875 Ver y modificar los datos en Wikidata
Copenhague (Dinamarca) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 26 de enero de 1936 Ver y modificar los datos en Wikidata
París (Francia) Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Crematorio y columbario del Père-Lachaise y Grave of Bramson Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Danesa
Información profesional
Ocupación Escritora Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
  • Oficial de la Orden Nacional de la Legión de Honor Ver y modificar los datos en Wikidata
Firma
La tumba de Karen Bramson en el cementerio Père Lachaise en París

Karen Bramson (nombre de pila Adler; Tårbæk, Dinamarca, 10 de agosto de 1875- París, Francia, 26 de enero de 1936) fue una autora danesa que escribió novelas y obras principalmente en danés o francés. Muchos de sus escritos han sido traducidos también al inglés.

Bramson pasó sus primeros años en Dinamarca y después vivió en Francia. Fue galardonada con la Légion de Honor por su trabajo durante la Primera Guerra Mundial y por sus contribuciones a la literatura francesa.

Primeros años en Dinamarca[editar]

Karen Adler nació el 10 de agosto de 1875 en Tårbæk, Dinamarca, Sus padres eran Julius Frederick Adler, un rico comerciante de cigarros de Copenhague y Dorothea (Thea) Monies,[1]​ prima segunda del físico Niels Bohr.[2]​ Tenía varios hermanos, uno de los cuales era David Julius Adler, su hermano mayor. Aparentemente, Karen era mejor escritora que David, porque a veces le escribía las redacciones escolares. Karen Adler comenzó a escribir obras de teatro a la edad de 12 años y a los 14, escribió una obra de teatro en dos actos: "Veninder" (Novias) y "I pension for unge piger" (En una pensión para niñas) - aceptadas en el Folketeatret ( Teatro del Pueblo) en Copenhague por un precio de 200 coronas danesas.[3]​ Había insistido en que ella debía permanecer en el anonimato, pero el director de teatro no pudo resistirse a dar su nombre al periódico local. Karen retiró apresuradamente su obra y reembolsó el dinero para evitar el escándalo y la ira de su padre, ya que en Copenhague, en la década de 1890, a una joven de su clase no se le permitía atraer tanta publicidad y cobrar por escribir una obra.[4]​ En 1893, a la edad de 17 años, Karen Adler se casó con Louis Bramson (n. 1861 - d 1952). Louis, como Karen, provenía de una familia danesa relativamente próspera, era médico y era 15 años mayor que Karen. En 1895 tuvieron un hijo, Mogens Bramson. Karen Bramson continuó escribiendo e hizo su debut con dos obras de teatro "Den unge Frue - Mands Vilje "(La joven dama - La voluntad del hombre) publicadas en 1900 y presentadas en 1907[5]​ en el Teatro del Pueblo en Copenahgen.

En 1904, Karen y Louis Bramson construyeron una mansión rural que llamaron Solgården (Sun Yard) cerca del mar en Strøby Egede, municipio de Stevns, al sur de Copenhague.[6]​ Invitaron a artistas de diferentes partes de Europa y realizaron obras de teatro en un escenario que habían construido allí.[7]​ Se dice que el rey Federico VIII de Dinamarca se quedó allí en 1911 y, en conmemoración, le regaló a Karen cuatro estatuas de mármol de águilas que se colocaron en las esquinas de una torre en el edificio.[8][9][10]

En 1912, Karen Bramson fue elegida concejala del municipio de Copenhague, pero se negó, prefiriendo concentrarse en la escritura.[11]​ En 1914, Karen Bramson dejó Dinamarca y se mudó a Francia en una protesta personal contra Dinamarca, que había permanecido neutral durante la Primera Guerra Mundial. Iba a pasar el resto de su vida en Francia.[9]

Carrera literaria en Francia[editar]

Después de que Karen Bramson se instalara permanentemente en París, al comienzo de la Primera Guerra Mundial, escribió principalmente en francés. Durante la guerra, estuvo adscrita al departamento de prensa del Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia, que trató de crear conciencia internacional sobre la situación del país. Bramson era una escritora y propagandista entusiasta de la causa francesa y trató de ayudar a la difícil situación de los prisioneros de guerra franceses en Alemania.[12][13]​ Fue galardonada con el rango de Caballero en la Légion de honor en 1917 por el trabajo que realizó durante la Primera Guerra Mundial.[1]

Después de la guerra, su mayor triunfo fue la presentación en 1923 de su obra "Le Professeur Klenow" en el Teatro del Odeon de París[14]​ con el actor Poul Reumert en el papel principal.[15]​ Más tarde, en 1923, hubo una versión reelaborada de su obra de 1902, "Den Stærkeste" (El más fuerete), en el Teatro Real de Copenhague. Poco antes, en el mismo teatro, su obra "De evige Fjender" (Los enemigos eternos) con Reumert y la actriz Bodil Ipsen en los papeles principales tuvo un éxito limitado. Sin embargo, en junio de 1924, la misma obra traducida al inglés con el título "Tigercats" y protagonizada por Edith Evans,[16]​ Nicholas Hannen[17]​ y Robert Loraine[18][19]​ se presentó en el Teatro Garrick y luego en el Royal Strand Teatro en Londres, donde tuvo mucho más éxito y tuvo 116 representaciones.[20]​ "Tigercats", dirigida por David Belasco, también se representó en 48 ocasiones en el Belasco Theatre de Broadway en Nueva York con Katharine Cornell[21]​ y Lorraine en los papeles principales.[22]​ Otras obras de Karen Bramson representadas en Inglaterra en esta época fueron "Medusa", "Los impíos" ( teatro Wyndhams, diciembre de 1925), "La encantadora" (The Garrick Theatre, abril de 1926), "El hombre que enterraron ..." (The Ambassadors Theatre). Junio de 1928) y "La Torre de Babel" (Sociedad de Aventureros, julio de 1929).[23]​ "Tigercats" se volvió a representar en el teatro Royalty en mayo de 1931 con Edith Evans y Robert Lorraine en los mismos papeles que antes. En 1925 fue la primera autora extranjera en representar una obra de teatro en la Comédie-Française de París.[24]​ Otras obras suyas en París son: "Poder del rey" ( Teatro Odéon ), "Ojos que se abren" (también en el Odéon) y "Felicidad" (teatro Ambassadeurs). Fue nombrada Oficial en la Legión de Honor en 1927 debido a sus contribuciones a la literatura y obras de teatro francesas.[25]​ En 1934 también recibió el premio danés Tagea Brandt Rejselegat . Karen Bramson era conocida en los círculos de moda en París y tenía fama de ser una anfitriona brillante que invitaba a artistas, diplomáticos y políticos a recepciones en su casa. Por ejemplo, era amiga del poeta y diplomático Saint-John Perse (que recibió el Premio Nobel de Literatura ), el diplomático Philippe Berthelot, su esposa Hélène[3]​ y el político francés Louis Barthou .[26]​ A pesar de sus muchos talentos, sus ambiciones literarias y una vida en el centro de atención de los medios, su personalidad interior estaba mayormente oculta. No le gustaba dar entrevistas y se mostraba reticente a divulgar detalles de su vida personal.[4]

Años finales y muerte[editar]

En sus últimos años se retiró de la vida pública y estudió espiritismo. Siempre le había encantado una vida cosmopolita y viajó por toda Europa alojándose en varios hoteles antes de morir en 1936 de una hemorragia cerebral[27]​ en una habitación de hotel en París.[28]​ Sus cenizas fueron enterradas en el cementerio Père Lachaise en París.[29]

Recepción y legado[editar]

Sus primeras obras de teatro ("La joven dama - La voluntad del hombre" en 1900 y "Madres" en 1901) se han descrito como centradas en la opresión que sufren las mujeres en el matrimonio y a menudo exploró temas de relaciones interpersonales y la batalla de los sexos. Los críticos también han mencionado el amor mortal y las tendencias masoquistas femeninas.[1]​ Una crítica periodística de su obra "Gatos tigre" señaló a la audiencia de Londres "... que consistía principalmente en mujeres solteras de mediana edad que vitorearon salvajemente estas escenas de sadismo".[30]​ También ha sido descrita como feminista[11]​ y escritora de ciencia ficción del futuro próximo.[31]​ En 1932 fue considerada por algunos críticos como "la figura más importante en la literatura nórdica desde la época de Ibsens ".[32]​ La opinión del obituario de The Times en enero de 1936 fue que tal vez tuvo más éxito como novelista que como dramaturga,[17]​ en particular por sus libros "Entre los hombres" (un vasto fresco de Europa antes y después de la Primera Guerra Mundial, incluyendo el curioso personaje de Lenin), "Un solo hombre" (un análisis de un revolucionario inglés), "Nosotros los bárbaros" (un estudio de la vida de la clase media de su época) y "Estrella" (la historia de una niña y Hollywood )

La familia de Bramson[editar]

Karen Bramson y su esposo Louis Bramson tuvieron un hijo, Mogens Louis Bramson Después de 1914, Karen vivió separada de su esposo, pero tuvo una relación amistosa con él durante toda su vida. Adoraba a su hijo Mogens, que era piloto[33]​ y consultor de ingeniería de aviación. Mogens Bramson vivió gran parte de su vida en Inglaterra y jugó un papel crucial en ayudar a Frank Whittle a desarrollar el primer motor a reacción del mundo.[34]​ Más adelante en su vida, Mogens se mudó a California, EE. UU., Donde inventó una máquina de pulmón cardíaco .[35]​ Una fuente dice que la hermana mayor de Karen Bramson, Olga, se casó con el príncipe ruso Vladimir Orloff.[2][36]​ El hermano de Karen, David Julius Adler, fue el padre de la autora y pintora Vera Stanley Alder.

Listado de trabajos[editar]

  • Den unge Frue. Mands Vilje (La joven dama. La voluntad del hombre; 1900, dos obras en danés publicadas juntas,[37]​ )
  • Mødre (Madres; 1901, obra[38]​ en danés también traducido al alemán[39]​ )
  • Den Stærkeste (El más fuerte; 1902, obra en danés también traducida al inglés como Profesor Klenov,[40]​ al francés[15][41]​ y al árabe.[42]​ )
  • Det lyriska versdramat Berengaria, Dronning af Danmark (Berengaria, Reina de Dinamarca, en verso lírico; 1904, obra en danés[43]​ )
  • Livets Glæde (Life's Joy; 1905,[44]​ en danés también traducido al finlandés[45]​ )
  • Vore Kælebørn (skrevet af et af dem) (Our Pet Children (escrito por uno de ellos); 1905, interpretan cuatro actos en danés[46]​ )
  • Dr. Morel (1906, novela en danés, también traducida al inglés como El caso del Dr. Morel, [47]​ al francés,[48]​ ruso[49]​ y búlgaro[50]​ )
  • Pengene (El dinero; 1908, novela en danés[51]​ ),
  • Ærtehalm (Guisantes en una vaina; 1909, obra en danés de Karen Bramson y Gustav Wied[52]​ )
  • Lykke (Felicidad; 1910, en danés[53]​ )
  • samt Kongemagt (El Rey; 1911,obra[54]​ en danés también traducida al alemán y al ruso[55]​ )
  • Mennesker af vor Tid (Gente de nuestro tiempo; 1916, novela[56]​ en danés, también traducida al francés como Une femme libre [57]​ )
  • Det store Drama (El gran drama; 1922,[58]​ novela en danés, también traducida al francés como Parmi les hommes )
  • De evige Fjender (Los enemigos eternos; 1923, obra en danés, también traducida al inglés como Tiger Cats y al francés como les félines [20][22]​ )
  • Des yeux qui s'ouvrent (Ojos que se abren; 1925, obra en francés )
  • The Godless (obra de 1925 traducida al inglés )
  • Le dictateur (El dictador; obra de 1925 en francés[59]​ )
  • The Man They Buried (1928, comedia traducida al inglés por Bertha Murrey, 1928 )
  • La femme fatale (1926, en francés, también traducida al inglés como Medusa o The Enchantress [60]
  • La torre de Babel (1929, obra de teatro )
  • Nous, les barbares. . . (Nosotros, los bárbaros ...; 1929,[61]​ novela en francés, también traducida al español[62]​ )
  • Théâtre (1929–30; Compendio de 12 obras de Karen Bramson en francés en cuatro volúmenes: L'argent {une famille-l'enfer-La tour de Babel}, L'amour {Le professeur Klenow-Méduse-Le Bonheur}, La foi {L'orgueilleux-L'homme qui a compuesta-Les yeux qui s'ouvrent} y La haine {Le dictateur-Les félines-Depuis l'aurore des temps}[63]​ )
  • Hombres (1930[64]​ )
  • Une amoureuse (Un amante; 1930,[65]​ en francés, también traducida al español[66]​ )
  • Une nuit d'amour (Una noche de amor; 1931,[67]​ en francés, también traducida al noruego[68]​ )
  • Un seul homme (Un hombre; 1932, novela en francés[69]​ )
  • En Nat (Una noche; 1932, novela en danés[70]​ )
  • Estrella (1933, novela en francés[71]​ )
  • Lueur dans nos ténèbres (Luz entre nuestras sombras; 1935, novela en francés[72]​ )

Bibliografía[editar]

No hay una biografía impresa de Karen Bramson. Es mencionada en algunos diccionarios y enciclopedias de autores daneses.[1][4][5][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82]

Referencias[editar]

  1. a b c d Bech, Svend Cedergreen, ed. (1979). Dansk Biografisk Leksikon 3. udgave [Danish biographical handbook] (en danish) (third edición). Copenhagen, Denmark: Gyldendal. ISBN 978-8700055513. 
  2. a b Brenner, Otto (1927). Leksikon over danske familier [Encyclopaedia of Danish families] (en danish). Copenhagen, Denmark: The Personal Institute. OCLC 482088191. 
  3. a b Holst, Holger Christian (4 de mayo de 2000). «Le jeune Alexis Leger/Saint-John Perse vu par Karen Bramson» [Young Alexis Leger/Saint-John Perse as seen by Karen Bramson]. Colloque international Postérités de Saint-John Perse (en french, English). Aix Marseilles University. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2016. Consultado el 12 de mayo de 2015. 
  4. a b c Jensen, Marianne Majgaard (2003). «Karen Bramson (1875 - 1936)». Dansk kvindebiografisk leksikon (Danish women's autobiographical library) (en danish). KVINFO. Consultado el 6 de junio de 2015. 
  5. a b Engelstoft, Povl (1920). Dahl, Svend, ed. Dansk Biografisk Haandleksikon Bind 1. [Danish biographical handbook first volume] (en danish). Copenhagen, Denmark: Nordisk Forlag. p. 210. 
  6. «Solgardsparken in Stroeby Egede». Visit Denmark. Danish Tourist Office. 2015. Consultado el 20 de mayo de 2015. 
  7. «Solgårdsparken, Strøby Egede, Historiske billeder» [Solgards park, Stroby Egede, Historic images] (en danish). Solgard Park, Strøby Egede. 2015. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 20 de mayo de 2015. 
  8. «Auction 786; The Departments of Decorative Art». Bruun Rasmussen Antiques. Consultado el 20 de mayo de 2015. 
  9. a b «Historien bag Solgårdsparken» [The History of Solgards Park] (en danish). Solgard Park, Strøby Egede. 2015. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 20 de mayo de 2015. 
  10. «Solgårdsparken» [Solgards park] (en danish). Historical atlas. Consultado el 20 de mayo de 2015. 
  11. a b «Suffragette Refuses Office and Gains Literary Honors. Mmme Bronson Expected to Raise Women's Standards». St. Petersburg, Florida, USA. 16 de marzo de 1912. Consultado el 8 de junio de 2015. 
  12. «Says Germany Spreads Phtsisis Among Prisoners; Tuberculous Victims Deliberately Mixed with Others, Mme. Bramson Alleges.». New York, USA. 24 de septiembre de 1916. Consultado el 6 de junio de 2015. 
  13. «Bramson Karen (1875-1936)» (en francés). Amis et Passionés du Père-Lachese; Écrivains - Poètes - Littérateurs; 87eme division (Columbarium). 16 de marzo de 2008. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2015. Consultado el 21 de mayo de 2015. 
  14. (2015) Répertoire Odéon Théâtre de l'Europe, Paris, Retrieved 3 June 2015
  15. a b «Les Relevés de mises en scènes écrites» [List of written productions] (en francés). collections de l'Association de la Régie Théâtrale. 23 de octubre de 2008. Consultado el 6 de junio de 2015. 
  16. Worsley, Luccy (15 de septiembre de 2014). «Dame Edith Evans». The Times Great Women's Lives: A Celebration in Obituaries. United Kingdom: The History Press. ISBN 9780750962346. 
  17. a b «Obituary: Fru Karen Bramson». 28 de enero de 1936. p. 13. 
  18. Senelick, Laurence (September 2013). Theatre Arts on Acting. United Kingdom: Routledge. p. 316. ISBN 9781134723751. 
  19. Liggera, Lanayre D. (August 2013). The Life of Robert Loraine: The Stage, the Sky, and George Bernard Shaw. USA: University of Delaware Press. p. 181. ISBN 9781611494594. 
  20. a b Wearing, J.P. (2014). The London Stage 1920-1929: A Calendar of Productions, Performers, and Personnel (2nd edición). London, UK: Rowman & Littlefield Education. p. 313. ISBN 978-0810893016. OCLC 863695327. 
  21. Sicherman, Barbara; Green, Carol Hurd (January 1986). Notable American Women: A Biographical Dictionary, Volume 4: The Modern Period. USA: Harvard University Press. p. 168. ISBN 9780674627338. 
  22. a b «Tiger Cats». The Internet Broadway Database. 2015. Consultado el 6 de junio de 2015. 
  23. Adller, F. (8 de marzo de 1926). «Theatre collections: Medusa (La Femme Fatale)». University of Kent, UK, Special Collections. the Pleasure Gardens Theatre, Folkstone, Kent, England. Consultado el 10 de junio de 2015. 
  24. «Mort de l 'écrivain danois Mme Karen-Bramson» (en francés). 28 de enero de 1936. p. 1. 
  25. Adller, F. (2013). «Karen Bramson, Dansk forfatter» [Karen Bramson, Danish author] (en danish). Kendtes gravsted (Celebrity burials). Consultado el 6 de junio de 2015. 
  26. «Nécrologie - Les obsèques du Mme Karen Bramson» (en francés). Paris, France. 1 de febrero de 1936. 
  27. «The death has occurred in Paris from cerebral haemorrhage of Madame Karen- Bramson, the Danish writer». Angus, Scotland. 28 de enero de 1936. p. 6. 
  28. «Mme Karen Bramson grand écrivain danois est morte à Paris» (en francés). Grenoble, France. 28 de enero de 1936. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016. Consultado el 6 de junio de 2015. 
  29. Beyern, Bertrand (2011). Guide des tombes d'hommes célèbres [Guide to the graves of famous men]. Le Cherche Midi. ISBN 978-2749121697. 
  30. Wearing, J. P. (2014). The London Stage 1920-1929: A Calendar of Productions, Performers, and Personnel. Plymouth, UK: Rowman & Littlefield. p. 308. ISBN 978-0-8108-9301-6. 
  31. «Bramson, Karen». The Encyclopedia of Science Fiction. 25 de octubre de 2014. Consultado el 3 de junio de 2015. 
  32. «News and Views of Interest to Women in Professional and Domestic Fields - In Nordic Literature». 11 de febrero de 1932. Consultado el 6 de junio de 2015. 
  33. Mulder, Rob J.M., (24 November 2011) Skywriting - Mr. Bramson above Christiana (Oslo) Archivado el 27 de enero de 2020 en Wayback Machine. European Airlines, reprinted from original article in "Flight" magazine 21 June 1923, Retrieved 13 May 2015
  34. Meher-Homji, Cyrus B. (2002). Enabling the Turbojet Revolution – The Bramson Report 42 (1). American Society of Mechanical Engineers. pp. 16-20. Consultado el 16 de julio de 2015. 
  35. «the Bramson lung». Long Beach, California. 23 de agosto de 1972. p. 27. Consultado el 16 de julio de 2015.  "..The instrument, which assists the heart and lungs, is known as the Bramson lung, named for its designer, Mogens L. Bramson, an engineer. Although the device warms blood and enriches it with oxygen, 50 to 60 per cent of the patient's blood can still be pumped by the natural heart. The patient thus retains his natural pulse. Dr. J. Donald Hill of Presbyterian Hospital of Pacific Medical Center, San Francisco, says the Bramson lung buys time for damaged lungs to heal. Standard heart-lung machines may lead to blood damage when used for longer than six hours..."
  36. «Niece of Prince and Princess». Cardiff, Wales. 1 de diciembre de 1938. 
  37. Bramson, Karen (1900). Den unge Frue. Mands Vilje [The Young Lady. Man’s Will; two plays] (en danish). Copenhagen, Denmark: To skuespil, Gyldendalske boghandels forlag (F. Hegel & søn). OCLC 493768937. 
  38. Bramson, Karen (1901). Mødre skuespil i tre akter [Mothers; Play in three acts] (en danish). Copenhagen, Denmark: Gyldendal. OCLC 248764352. 
  39. Bramson, Karen (c. 1901). Mutter : Schauspiel [Mother : Play] (en alemán). Nürnberg : Frankfurter. OCLC 248764352. 
  40. «The Strong». Internet Broadway Database. 2015. Consultado el 13 de mayo de 2015. 
  41. Lavauzelle, Jacky (17 de febrero de 2015). «Karen Bramson – Le Professeur Klenow : La laideur de l’amour» [Karen Bramson - Professor Klenow - the ugliness of love] (en francés). Artgitato. Consultado el 26 de mayo de 2015. 
  42. Bramson, Karen. al-Ustādh Klinūv [Professor Klenov] (en arabic). OCLC 30987207. 
  43. Bramson, Karen (1904). Det lyriska versdramat Berengaria, Dronning af Danmark [Berengaria, Queen of Denmark; drama in lyrical verse] (en danish). Copenhagen, Denmark. OCLC 465527302. 
  44. Bramson, Karen (1905). Livets Glæde [Life's Joy] (en danish). Copenhagen, Denmark: Det Schulbotheske forlag. OCLC 557484997. 
  45. Bramson, Karen (1908). Elämän iloa ... [Life's Joy] (en finnish). Helsinki, Finland. OCLC 467958855. 
  46. Jensen, Niels (30 de abril de 2005). «bog guide Danske litteraturepriser» [Book guide, Danish literary prizes] (en danish). Consultado el 19 de junio de 2015. )
  47. Bramson, Karen (1926). The Case of Dr. Morel. Translated from Danish into English by the author's brother David Stanley Alder. London, UK: A.M. Philpot. OCLC 557484978.  Also published in 1950 in English as the "Sins of a Paris Doctor"
  48. Bramson, Karen (1919). Un révolté [A revolutionary] (en francés). Translated from Danish into French by the author. Paris, France: E. Fasquelle. OCLC 491617501. 
  49. Breamson, Karen (1909). Дѣло Доктора Мореля (en russian). Anna Vasil'evna Ganzen; Petr Gotfridovič Ganzen. St. Petersburg, Russia: A.F. Marks. OCLC 24019022. 
  50. Bramson, Karen (1921). Dĕloto Doktor Morel (en bulgarian). Biblioteka "Otbrani romani". Sofia, Bulgaria. OCLC 873847760. 
  51. Bramson, Karen (1908). Pengene : Fortælling [The Money : a novel] (en danish). Copenhagen, Denmark: Schubothe. 
  52. Bramson, Karen; Wied, Gustav (1909). Ærtehalm [Peas in a Pod] (en danish). Copenhagen, Denmark: Nabu Press. ISBN 9781246478600. 
  53. Bramson, Karen (1910). Lykke. Skuespil i tre Akter [Happiness, play in 3 acts] (en danish). 
  54. Bramson, Karen (1911). Kongemagt. Skuespil i fire Akter [The King; drama in four acts] (en danish). Copenhagen, Denmark: Gyldendal. 
  55. Bramson, Karen (1912). U morja [The King] (en russian). Anna Vasil'evna Ganzen; Petr Gotfridovič Ganzen; Alvilde Prydz;. St. Petersburg, Russia: A.F. Marks. OCLC 71459709. 
  56. Bramson, Karen (1916). Mennesker af vor Tid [People of our Time] (en danish). Copenhagen, Denmark: Hasselbalch. OCLC 464870271. 
  57. «Une femme libre» [A free woman] (en francés). Le Temps. 31 de agosto de 1917. Consultado el 12 de mayo de 2015. 
  58. Bramson, Karen (1922). Det store Drama [The Great Drama] (en danish). Copenhagen, Denmark: Steen Hasselbachs Forlag. 
  59. Bramson, Karen (1925). Le Dictateur [The Dictator] (en francés). Paris, France: Les Oeuvres libres. OCLC 28863461. 
  60. Theatre collections: record view, Medusa (La Femme Fatale) University of Kent, Information Services - Special Collections, Retrieved 26 May 2015
  61. Bramson, Karen (1929). Nous, les Barbares...' [We the Barbarians ...] (en francés). Paris, France: Ernst Flammarion. 
  62. Bramson, Karen (1931). Nosotros los bárbaros [We the barbarians ...]. Madrid, Spain: Zeus. OCLC 807481540. 
  63. Bramson, Karen (1929). Théâtre [Theatre] (en francés). Compendium of 12 of Karen Bramsons plays in French in four volumes. Paris, France: Ernst Flammarion. ISBN 9781278510798. 
  64. Bramson, Karen (1930). Men. London, UK: Chapman & Hall. 
  65. Bramson, Karen (1930). Une amoureuse [A Lover] (en francés). Paris, France: Ernst Flammarion. OCLC 431804761. 
  66. Bramson, Karen (1932). Una enamorada [A lover]. Translated into Spanish by Francisco Pina. Madrid, Spain. OCLC 431804761. 
  67. Bramson, Karen (1931). Une nuit d'amour [A night of Love] (en francés). Paris, France: Ernest Flammarion. 
  68. Bramson, Karen (1952). En kjærlighetsnatt [A night of Love] (en norwegian). translated into Norwegian by Trygve Width. Series Alle tiders forfattere. OCLC 467958823. 
  69. Bramson, Karen (1932). Un seul homme [One man] (en francés). Paris, France: Ernest Flammarion. 
  70. Bramson, Karen (1932). En Nat. Roman [One night. A novel] (en danish). Copenhage, Denmark: Koppel. 
  71. Bramson, Karen (1933). Star (en francés). Paris, France: Ernst Flammarion. 
  72. Bramson, Karen (1935). Lueur dans nos ténèbres [Light Among our Shadows] (en francés). Paris, France: Ernst Flammarion. 
  73. Kraks Blå Bog [Kraks Blue Book] (en danish). the "Who's Who of Denmark. Copenhagen, Denmark: Krak. 1921. OCLC 219836555. 
  74. Lind, Th. (1915). Gyldendals forfatter-lexikon [Gyldendals author encyclopaedia] (en danish). Copenhagen, Denmark: Gyldendal. OCLC 465963608. 
  75. Danske dramatikere; en fortegnelse udgivet af Danske dramatikeres forbund over medlemmernes arbejder [Danish playwrights; a list published by the Danish playwrights Association of Members work] (en danish). Copenhagen, Denmark: Jørgensen A Co. OCLC 462755351. 
  76. Jørgensen, Harmer; Henning, Thomas (1974). Gyldendals litteraturleksikon [Gyldendals literary encyclopaedia] (en danish). Copenhagen, Denmark: Gyldendal. ISBN 9788700366534. OCLC 2496580. 
  77. Nunnally Hamilton, Tiina (1979). Kvindelige danske forfattere 1820-1910 [Danish women authors 1820-1910] (en danish). Ballerup Bibliotekscentralen. ISBN 87-552-0582-8. 
  78. Brostrøm, Torben (1981). Danske digtere i det 20. århundrede [Danish poets of the 20th Century] (en danish). Copenhagen, Denmark: Gad. ISBN 9788712174523. OCLC 58579575. 
  79. Jørgensen, Aage (1989). Dansk litteraturhistorisk bibliografi 1967-1986 [Danish literary bibliography 1967-1986] (en danish). Centre for Undervisning og Kulturformidling. Copenhage, Denmark: Akademisk forlag, Dansklærerforeningen. 
  80. Larsen, Jytte, ed. (2000). Dansk kvindebiografisk leksikon [Danish Women's Biographical Encyclopedia] (en danish). Copenhagen, Denmark: Rosinante. ISBN 9788773579763. OCLC 48031935. 
  81. Ellehauge, Martin (1933). Det danske skuespil efter verdenskrigen [Danish drama after the war] (en danish). Copenhagen, Denmark: Levin & Munksgaard. pp. 21-23. OCLC 463332205. 
  82. Reumert, Poul Hagen (1940). Masker og mennesker [Masks and humans] (en danish). Copenhagen, Denmark: Gyldendalske boghandel nordisk forlag. pp. 134-142. OCLC 7186690.