Ir al contenido

Contribuciones del usuario 190.202.82.98

Búsqueda de contribucionesmostrarocultar
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(recientes · primeras) Ver (50 siguientes · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).

20 jun 2024

7 jun 2024

11 abr 2024

4 abr 2024

7 mar 2024

16 feb 2024

20 dic 2023

13 dic 2023

7 dic 2023

6 dic 2023

27 nov 2023

13 nov 2023

8 nov 2023

1 nov 2023

27 oct 2023

26 sep 2023

7 sep 2023

1 sep 2023

11 ago 2023

8 ago 2023

25 jul 2023

20 jul 2023

19 jul 2023

11 jul 2023

  • 17:5217:52 11 jul 2023 difs. hist. −5 Yeshúa→‎Etimología: Corrección: Una transliteración es verter sílaba por sílaba la pronunciación original de un idioma a otro, con los caracteres cuyo sonido o combinación de sonidos sean los más parecidos al original. Sin embargo, el griego Iésous no se puede tomar como una transliteración del hebreo Yeshúa (o Yehoshúa), pues existen caracteres en el alfabeto griego (incluso en el koiné) que pueden hacer la transliteración. De modo que el griego Iésous es una traducción.

15 jun 2023

12 jun 2023

8 jun 2023

(recientes · primeras) Ver (50 siguientes · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).