Accessible Books Consortium

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Accessible Books Consortium

The ABC logo is in the form of an open book, with ABC depicted in both Braille and letters
Tipo organización y colaboración público–privada
Sede central Geneva (Switzerland)
Servicios To increase the number of books worldwide in accessible formats
Empresa matriz Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
Sitio web www.accessiblebooksconsortium.org

El Consorcio de Libros Accesibles (ABC) es una alianza público-privada puesta en marcha en 2014 por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. El ABC se creó con la intención de constituir “una iniciativa, entre otras, para llevar a la práctica los objetivos del Tratado de Marrakech para las personas con discapacidad visual.”[1][2][3]​ La meta del ABC es “aumentar, en todo el mundo, el número de libros en formatos accesibles -por ejemplo, braille, audiolibro, texto electrónico o macrotipos, y ponerlos a disposición de las personas ciegas, con problemas de visión o que, de otra manera, sean personas con dificultad para acceder al texto impreso.”[4][5][6]

Contexto[editar]

La Organización Mundial de la Salud estimó en 2018 que, en todo el mundo, hay 253 millones de personas con discapacidad visual, de las cuales más del 90% vive en países en desarrollo y países menos adelantados. La Unión Mundial de Ciegos (UMC) estima que tan solo el 10% de las personas ciegas están en condiciones de asistir a la escuela o de tener un empleo. La UMC estima que menos del 10% del total de material publicado puede ser leído por personas ciegas o con discapacidad visual, y que la falta de libros accesibles constituye una barrera significativa para la educación y para llevar una vida independiente.[7]

Obra[editar]

El Consorcio de Libros Accesibles (ABC) opera a través de tres canales:

  1. El Servicio Mundial de Libros del ABC: su plataforma en línea permite el intercambio transfronterizo de libros en formatos accesibles. El Servicio contiene títulos en más de 80 idiomas, siendo el español, el francés y el inglés los que predominan.[8][9]
  2. Formación y asistencia técnica: para establecer proyectos en países en desarrollo y países menos adelantados, con miras a “proporcionar formación y financiación para la producción de material en formatos accesibles en idiomas nacionales para los estudiantes con dificultad para acceder al texto impreso.”[10][11]
  3. Publicación accesible: para promover la producción por todas las editoriales de publicaciones que “nacen accesibles”. Los libros que nacen accesibles pueden ser utilizados tanto por las personas con dificultad para acceder al texto impreso como por personas sin problemas de visión. El ABC alienta la publicación accesible por conducto de la Carta de la Edición Accesible y el Premio internacional del ABC a la excelencia en la edición accesible, que “reconoce el protagonismo y los logros sobresalientes en el fomento de la accesibilidad de las publicaciones digitales”.[12][13]

Servicio Mundial de Libros del ABC[editar]

El Servicio Mundial de Libros del ABC es un servicio sin cargo que lleva a la práctica las disposiciones del Tratado de Marrakech. Permite a las bibliotecas para ciegos participantes, denominadas entidades autorizadas en el Tratado de Marrakech, buscar, pedir e intercambiar libros en formatos digitales accesibles, más allá de las fronteras nacionales. Por medio del Servicio, las entidades autorizadas ubicadas en países que hayan aplicado las disposiciones del Tratado de Marrakech pueden llevar a cabo esos intercambios sin que sean necesarias autorizaciones adicionales de los titulares de los derechos.[14][15][16]

Mediante su participación en el Servicio, las entidades autorizadas pueden poner a disposición de sus propios usuarios y usuarias los libros accesibles compartidos por todas las demás entidades autorizadas.[17]​ Al unir de esa manera sus recursos colectivos, las bibliotecas pueden incrementar considerablemente su selección de libros en macrotipos, sus audiolibros, su material en braille digital y partituras en braille.[18][19]

En abril de 2021, el ABC puso en marcha una aplicación adicional que permite a las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso tener acceso directo a la búsqueda y descarga de libros en formatos accesibles del Servicio Mundial de Libros del ABC. Esa nueva aplicación se ofrece a las entidades autorizadas ubicadas en países que hayan ratificado el Tratado de Marrakech y aplicado sus disposiciones.[20][21][22]

Lista de entidades autorizadas que se han adherido al Servicio Mundial de Libros del ABC[editar]

País Organización[23]
Antigua y Barbuda The Unit for the Blind and Visually Impaired (UBV)
Argentina Asociación Civil Tiflonexos
Australia VisAbility
Vision Australia (VA)
Austria Hörbücherei (HBOE)
Bangladés Young Power in Social Action (YPSA)
Bélgica Eqla
Luisterpuntbibliotheek previously known as Flemish Library for Audiobooks and Braille LPB

L'CEuvre Nationale des Aveugles (EQLA)

Ligue Braille (LBB)
Bután The Muenselling Institute (MI)
Bolivia (Plurinational State of) Instituto Boliviano de la Ceguera (IBC)
Brasil Fundação Dorina Nowill para Cegos
Bulgaria The National Library for the Blind “Louis Braille 1928”
Burkina Faso Union Nationale Des Associations Burkinabé pour la Promotion des Aveugles et Malvoyants (UNABPAM)
Canadá BC Libraries Cooperative 2009
Bibliothèque et Archives Nationales du Québec (BAnQ)
Canadian National Institute for the Blind (CNIB)
Centre for Equitable Library Access (CELA)

National Network for Equitable Library Service (NNELS)

Chile Biblioteca Central para Ciegos (BCC)
Fundación Chile, Música y Braille
Colombia Instituto Nacional para Ciegos (INCI)
Croacia Croatian Library for the Blind (CLB)
Chipre Pancyprian Organization of the Blind
República Checa Czech Blind United (SONS)
Dinamarca Danish National Library for Persons with Print Disabilities (NOTA)
República Dominicana Asociación de Ciegos del Cibao de la República Dominicana (ACICIRD)
Biblioteca Nacional Pedro Henríquez Ureña (BNPHU)
Fundación Francina Hungría (FFH)
Egipto Biblioteca Alexandrina (BA)
Estonia The Estonian Library for the Blind (EPR)
Finlandia Celia Library (CELIA)
Francia Accompagner Promouvoir et Intégrer les Déficients Visuels (previously known as Groupement des Intellectuels Aveugles ou Amblyopes) (apiDV)

Association Valentin Haüy (AVH)

BrailleNet
Groupement des Intellectuels Aveugles ou Amblyopes (GIAA)
Alemania German Center for Accessible Reading (previously known as German Central Library for the Blind) (DZB) (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
Grecia The Hellenic Academic Libraries Link (HEAL-Link) (AMELIB)
Guatemala Benemérito Comité Pro Ciegos y Sordos de Guatemala (BCPCSG)
Hungría The Hungarian Federation of the Blind and Partially Sighted (MVGYOSZ)
Islandia The Icelandic Talking Book Library (HBS)
India DAISY Forum of India (DFI)
Chennai Publishing Services
Irlanda NCBI Library and Media Center (NCBI)
Israel The Central Library for Blind and Reading Impaired People (CLFB)
Jamaica Jamaican Society for the Blind (JSB)
Japón National Diet Library (NDL)
National Association of Institutions of Information Service for Visually Impaired Persons (NAIIV)
Kazajistán The Republican Library for the Blind and Visually Impaired Citizens
Kenia Kenya Institute for the Blind (KIB)
Kirguistán The Library and Information Consortium (AFB)
Letonia Latvian Library for the Blind (LNerB)
Lituania Lithuanian Library for the Blind (LAB)
Malaui University of Malawi, Chancellor College (UOFM)
Malasia St. Nicholas’ Home, Penang (SNH)
Malta Malta Libraries (ML)
México Discapacitados Visuales I.A.P. (DIVIAP) Archivado el 9 de agosto de 2019 en Wayback Machine.
República de Moldavia National Information and Rehabilitation Center of the "Association of the Blind People of Moldova"
Mongolia The Mongolian National Federation of the Blind (MNFB)
The Braille and Digital Library for Blind, Metropolitan Library of Ulaanbaatar (UBPL)
Birmania Myanmar National Association of the Blind (MNAB)
Nepal Action on Disability Rights and Development (ADRAD)
Países Bajos Bibliotheekservice Passend Lezen (BPL)
Dedicon
Nueva Zelanda Blind Low Vision NZ previously known as Blind Foundation (BLVNZ)
Níger L'Union Nationale des Aveugles du Niger (UNAN)
Nigeria Books and Gavel Archivado el 22 de mayo de 2022 en Wayback Machine.
Noruega Norwegian Library of Talking Books and Braille (NLB)
Pakistán The Pakistan Foundation Fighting Blindness (PFFB)
Palestina Palestine Association of Visually Impaired Persons (PAVIP)
Polonia Central Library of Labour and Social Security (DZDN)
Portugal Biblioteca Nacional de Portugal (BNP)
Catar Qatar National Library (QNL)
República de Corea National Library for the Disabled in Korea (NLD)
Rumania Fundația Cartea Călătoare (FCC)
República de Moldavia National Information and Rehabilitation Center of the "Association of the Blind People of Moldova"
Federación Rusa Bashkir Republican Special Library for the Blind named after Makarim Husainovich Tukhvatshin
Russian State Library for the Blind (RGBS)
St. Petersburg Library for the Blind and Visually Impaired (SPB)
Saint Lucia St. Lucia Blind Welfare Association (SLBWA)
San Vicente y las Granadinas The National Public Library of St. Vincent and the Grenadines (NPLSG)
Sierra Leone Educational Centre for the Blind and Visually Impaired (ECBVI)
Sudáfrica South African Library for the Blind (SALB)
España Organización Nacional de Ciegos Españoles (ONCE)
Sri Lanka Daisy Lanka Foundation (DLF) Archivado el 6 de julio de 2010 en Wayback Machine.
Suecia Swedish Agency for Accessible Media (MTM)
Suiza Associazione ciechi e ipovedenti della Svizzera italiana (UNITAS)
Association pour le Bien des Aveugles et malvoyants (ABA)
Bibliothèque Sonore Romande (BSR)
SBS Swiss Library for the Blind, Visually Impaired and Print Disabled (SBS)
Tayikistán The National Library of Tajikistan
Tailandia National Library for the Blind and Print Disabled, TAB Foundation (TAB) Archivado el 18 de abril de 2022 en Wayback Machine.
The Christian Foundation for the Blind in Thailand (CFBT)
Túnez Loisirs et Cultures pour les Non et Malvoyants (IBSAR)
Bibliothèque nationale de Tunisie (BNT)
Uganda Uganda National Association of the Blind (UNAB)
Ucrania Ostrovskyi Central Specialized Library for the Blind (CLBU)
Reino Unido Torch Trust for the Blind (TT)
Estados Unidos California State Library, Braille and Talking Book Library (CSL)
The Library of Congress, National Library Service for the Blind and Print Disabled (NLS)
American Printing House for the Blind (APH)
Braille Institute of America (BIA)
Uruguay Fundación Braille de Uruguay (FBU)
Vietnam Sao Mai Vocational and Assistive Technology Center for the Blind (SMCB)
Zimbabue Zimbabwe National League of the Blind (ZNLB)

Formación y asistencia técnica[editar]

El Consorcio de Libros Accesible proporciona entrenar y asistencia técnica a organizaciones en desarrollo y países menos desarrollados en la producción de libros de formato accesible. Según el ABC: “el ABC modelo para la capacidad que construye objetivos para equipar organizaciones en en desarrollo y menos países desarrollados con la capacidad de producir materiales educativos en lenguas nacionales para ser utilizados por primarios, alumnado secundario y universitario quiénes son impresión inutilizados.” Esto deja participar organizaciones para convertir textbooks a formatos accesibles, como DAISY, ePUB3, y digital braille.[24]​ Tal asistencia ha sido proporcionada a las organizaciones que incluyen en Argentina, Bangladés, India, Nepal, Nigeria, Sri Lanka y Túnez.[25][26][27][28][24][29]

En febrero de 2021, ABC lanzado un curso on-line que proporciona formación similar en la producción de libros en formatos accesibles, en separar a 'asegurar la continuación de sus programas de asistencia durante el COVID-19 pandemic'.[30]

Accesible publicando[editar]

El Consorcio de Libros Accesible anima la producción de accesible eBooks a través del uso de las características de accesibilidad del EPUB3 estándar. 

ABC Premio de Excelencia internacional para Accesible Publicando[editar]

Palmarés:[31]

Año Categoría de Editor del ganador Categoría de Iniciativa del ganador
2022[32] Kogan Page (Reino Unido) Mr. Ashoka Bandula Weerawardhana (Sri Lanka)
2021 Grupo & de Francis del Taylor (Reino Unido) Red nacional para Equitable Servicios de Biblioteca (NNELS, Canadá)
2020 Macmillan Aprendizaje (EE.UU.)[33] Fondazione LIA (Italia)[33]
2019 EDITORIAL 5 (ED5) (Brasil)[34] eKitabu (Kenya)[34]
2018 Hachette Livre (Francia)[35] DAISY Foro de India (India)[35]
2017 SAGE Editorial (Reino Unido)[36] Tiflonexos (Argentina)[36]
2016 Elsevier (Reino Unido)[37] Acción encima Derechos de Incapacidad y Desarrollo (ADRAD) (Nepal) y DK Braille Equipo de Desarrollo del Concepto (parte de Pingüino Casa Aleatoria) (Reino Unido)[37]
2015 Cambridge Prensa universitaria (Reino Unido) y Young Poder en Acción Social (YPSA) (Bangladés)[38][38]

ABC Carta para Firmantes Editoriales Accesibles[editar]

La Carta de Consorcio de Libros Accesible para Editorial Accesible contiene ocho principios diseñaron para animar los editores están siguiendo buenas prácticas de accesibilidad. Los socios de Consorcio de Libros Accesibles incluyen[39]

País Organización Wikidata
 Argentina Ediciones Godot
Ediciones Santillana
Gerbera Ediciones
 Australia Sydney Prensa Universitaria
 Brasil Associação Religiosa Editora Mundo Cristão
Brinque-Reservar Editora de Livros Ltda
Distribuidora Registro de Serviços de Imprensa S.A.
É Realizações, Editora, Livraria e Distribuidora Ltda
Ediouro Publicações Ltda
Editora Albanisia Lúcia Dummar Pontes ME
Editora Arqueiro Ltda
Editora Atlas S/Un
Editora Bertrand Brasil Ltda
Editora Vendedor mejor Ltda
Editora Biruta Ltda
Editora Bonifácio Ltda
Editora Carambaia EIRELI
Editora Casa da Palavra Produção Editorial Ltda
Editora Claro Enigma Ltda
Editora de Livros Cobogó Ltda (Brasil)
Editora e Produtora Sitio 1 Ltda (Brasil)
Editora Filocalia Ltda
Editora Fontanar Ltda
Editora Forense Ltda
Editora Gaivota Ltda
Editora Globo S.A.
Editora Guanabara Koogan Ltda
Editora Intrínseca Ltda
Editora Jaguatirica Digital Ltda
Editora José Olympio Ltda
Editora JPA Ltda
Editora Jurídica da Bahia Ltda
Editora Lendo e Aprendendo Ltda ME
Editora Manole Ltda
Editora Nova Fronteira Participações S/Un
Editora Original Ltda
Editora Paz e Terra Ltda
Editora Pequena Zahar Ltda
Editora Prumo Ltda
Editora Récord Ltda
Editora Reviravolta Ltda
Editora Rocco Ltda
Editora Schwarcz S/Un
Editorial 5 / ED5
Elsevier Editora Ltda
GEN @– Grupo Editorial Nacional Participação S/Un
GMT Editores Ltda
Imago Editora Importação e Exportação Ltda
J.E. Solomon Editores Ltda
Jorge Zahar Editor Ltda
Livraria Advogado Ltda
LTC @– Livros Técnicos e Científicos Editora Ltda
Unión nacional de Editores de Libro
NC Editora Ltda
Pallas Editora e Distribuidora Ltda
Petra Editorial Ltda
Pinto e Zincone Editora Ltda
Publibook Livros e Papéis Ltda
Sable e Ler Editorial Ltda
Sociedade Literária Edições e Empreendimentos Ltda
Starlin Alta Editora e Consultoria EIRELI
Summus Editorial Ltda
Verus Editora Ltda
 Canadá Casa de Anansi Prensa
Invisible Publicando
J. Gordon Shillingford Editorial
Ediciones de firma
Libro*hug Prensa
Cormorant Libros
Guernica Ediciones
ECW Prensa
Studio C1C4
 Colombia Editorial El Manual Moderno Colombia S.Un.S.
Santillana Colombia
 Egypt Al-el bálsamo que Publica Casa
 France Hachette Livre[40]
Groupe Editis
 Georgia Artanuji Publicando
Bakur Sulakauri Editorial
Intelekti Publicando
 Germany Verlag Barbara Budrich
 India PHI Aprendiendo Privado Limitó
Chennai Servicios editoriales
 Italy Edizioni Piemme
Giulio Einaudi Editore
Sperling & Kupfer
 Japan Descubre 21, Inc.
 Jordan Al Salwa Editores
 México Editorial el Manual Moderno, S.A. de C.V.
Pingüino Casa Aleatoria Grupo Editorial México
Santillana México
SM México
Editorial Mango Manila
Editorial Sélector
Constantine Editores
Países Bajos AMN
Gottmer Uitgevers Groep
Singel Uitgeverijen
ThiemeMeulenhoff  
Veen Bosch & Keuning Uitgeversgroep B.V.
 New Zealand Oratia Medios de comunicación
 Nigeria Asociación de Editores nigerianos
Libros y Gavel Archivado el 22 de mayo de 2022 en Wayback Machine.
Rasmed Publicaciones
Evans Brothers Nigeria Publishers Limited
West African Book Publishers LTD
Babcock University Press
 Arabia Saudita Kadi Y Ramadi
 South Africa Libros de África nueva
Ingenios Prensa Universitaria
 Spain Planeta de Libros
Santillana Educación S.L.
 Tailandia Silkworm Libros Ltd
 United Arab Emirates Al Fulk Traducción y Publicando
Al Fulk Traducción y Editorial (Emiratos árabes Unidos)
Dar Al Aalam Al Arabi Editorial y Distribución
Hudhud Editorial y Distribución
Kalimat Grupo
Sama Publicando, Producción y Distribución
Wahat Alhekayat Editorial y Distribución
Waw Publicando
 United Kingdom Bloomsbury Editorial Plc
Bristol Prensa universitaria
Asociación de Dislexia británica
Elsevier
Kogan Página
Publicaciones de SALVIA Ltd
HarperCollins Editores
Taylor & Francis Group
Cambridge University Press & Assessment
 United States of America Macmillan Aprendizaje
WIPO

Consejo consultivo de Consorcio de Libros accesible miembros[editar]

El ABC tiene un consejo consultivo qué proporciona pericia técnica, transparencia y comunicación con stakeholders. Sus miembros son:[41]

  1. «Accessible Books Consortium» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  2. «Accessibility». International Publishers Association (en inglés británico). Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  3. «Bright days ahead for blind learners». Daily Monitor (en inglés). 10 de enero de 2021. Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  4. «Accessible Books Consortium». The DAISY Consortium (en inglés estadounidense). Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  5. «IFLA -- Projects». IFLA. Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  6. «Handicap et accès à la lecture : lancement d'une bibliothèque numérique adaptée mondiale | Association Valentin Haüy». www.carenews.com (en francés). Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  7. «Accessible Books Consortium» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  8. «QNL, WIPO sign pact on cross-border exchange of books». Gulf Times (en árabe). 19 de noviembre de 2019. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  9. «Copyright key to empowerment, asserts International Publishers Association». PrintWeek (en inglés estadounidense). India. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  10. «Capacity Building» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  11. «Kalimat Foundation, '1001 Titles' sign MoU». Gulf Today. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  12. «House of Anansi nominated for London Book Fair's accessible books publishing award». Quill and Quire (en inglés). 11 de febrero de 2020. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  13. «Dialogue and Jacaranda vie for LBF International Excellence Awards». The Bookseller. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  14. Saez, Catherine (21 de noviembre de 2016). «Turning Promises Of Marrakesh Treaty For Visually Impaired Into Reality». Intellectual Property Watch (en inglés estadounidense). Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  15. «Record number of countries shortlisted for LBF International Excellence Awards 2020». The Bookseller. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  16. Mazumdar, Anandashankar (22 de febrero de 2021). «The Marrakesh Treaty in Action: Exciting Progress in Access to Published Works for the Blind and Print-Disabled Communities». blogs.loc.gov. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  17. Pandit, Ambika (24 de agosto de 2016). «Centre launches 'Sugamya Pustakalaya' an online library for Persons with disabilities». The Times of India (en inglés). Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  18. «Qatar National Library and Mada pact promotes accessible dig...». menafn.com. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  19. «Bright days ahead for blind learners». Daily Monitor (en inglés). 10 de enero de 2021. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  20. «New ABC Application Gets Accessible Books Directly to People who are Print-Disabled» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  21. «New ABC Application Gets Accessible Books Directly to Print-Disabled People». miragenews.com (en inglés australiano). 13 de abril de 2021. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  22. «Handicap et accès à la lecture : Lancement d'une bibliothèque numérique adaptée mondiale». Association Valentin Haüy. Archivado desde el original el 13 de abril de 2021. 
  23. «Report on the Accessible Books Consortium» (en inglés). WIPO. Consultado el 8 de septiembre de 2021. 
  24. a b «¡1000 libros! - Adaptamos este año con el Proyecto de Libros Escolares!». Tiflonexos. 23 de diciembre de 2019. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  25. «Fed Govt pledges inclusive quality education, employment for the blind». The Nation Nigeria. 22 de octubre de 2019. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2019. 
  26. Subramaniam, Garimella (26 de mayo de 2017). «For inclusive publishing» (en Indian English). ISSN 0971-751X. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  27. «Making books accessible to all» (en Indian English). 30 de septiembre de 2016. ISSN 0971-751X. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  28. «Vers l'accès facile des déficients visuels à la lecture». Webmanagercenter (en francés). 25 de abril de 2020. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  29. «Providing accessible books and learning materials to blind students». Zero Project (en inglés estadounidense). Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  30. «WIPO'S ABC Launches Its First Online Course in Accessible Book Production» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  31. «WIPO Will Present the 2021 Accessible Publishing Award at Frankfurter Buchmesse». Publishing Perspectives (en inglés estadounidense). 1 de abril de 2021. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  32. Critchley, Adam (1 de diciembre de 2022). «At Guadalajara, A CANIEM Seminar on Accessible Publishing». Publishing Perspectives (en inglés estadounidense). Consultado el 8 de febrero de 2023. 
  33. a b «Accessible Books Consortium's 2020 Excellence Awards Given to Macmillan Learning and Fondazione LIA» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  34. a b «Accessible Books Consortium Announces Winners of 2019 ABC International Excellence Award» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  35. a b «Accessible Books Consortium Announces Winners of 2018 ABC International Excellence Award» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  36. a b «Winners Announced for 2017 Accessible Books Consortium International Excellence Award» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  37. a b «Accessible Books Consortium International Excellence Award 2016: Winners Announced» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  38. a b «Two Winners Announced for Accessible Books Consortium International Excellence Award» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 7 de septiembre de 2021. 
  39. «ABC Charter for Accessible Publishing Signatories» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  40. «Accessible print for all: Sarah Runcie on the Australian Inclusive Publishing Initiative». Books+Publishing (en inglés australiano). Consultado el 13 de agosto de 2021. 
  41. «About Us» (en inglés). Accessible Books Consortium. Consultado el 13 de agosto de 2021.