Ir al contenido

Eduardo Blanco Amor

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 02:41 28 abr 2020 por Strakbot (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Eduardo Blanco Amor.

Eduardo Modesto Blanco Amor (Orense, 14 de septiembre de 1897 - Vigo, 1 de diciembre de 1979) fue un escritor y periodista español, que escribió tanto en gallego como en castellano.[1]

Biografía

Su padre abandonó el hogar familiar cuando Eduardo sólo contaba tres años. En 1915, a la edad de diecisiete años, empezó a trabajar como secretario de dirección en El Diario de Orense. Durante esta época frecuentó las tertulias de Vicente Risco, figura que tuvo una importancia decisiva en su futura defensa y promoción de la cultura gallega. En 1919 emigró a Buenos Aires (Argentina), donde continuó en contacto con intelectuales gallegos de la emigración, tomando parte activa en la Federación de Sociedades Galegas, fundada en 1921, que pretendía aglutinar a todos los inmigrantes gallegos. En 1923 fundó con Ramiro Isla Couto la revista Terra, en lengua gallega. En 1925 entró a formar parte del diario argentino La Nación, donde conoció a escritores argentinos como Leopoldo Lugones, Borges, Sabato y Mallea, y uruguayos como Horacio Quiroga.

En 1927 inició su carrera literaria, con la novela Os Nonnatos, a la que siguió, al año siguiente, el libro de poemas Romances Galegos.

También en este año y en Buenos Aires, participa junto a Domingo Rial Seijo, Ramón Suárez Picallo y Ramón Peña en la refundación de la revista Celtiga.

En 1928 regresó a Galicia como corresponsal del diario La Nación. Durante este primer regreso conoció a Castelao y a varios intelectuales del Partido Galeguista y el grupo Nós, y escribió Poema en catro tempos, que publicaría posteriormente en Argentina en 1931. Desde Buenos Aires colaboró más tarde con la revista Nós con varios poemas y tres capítulos de su novela inconclusa A escadeira de Jacob.

Volvió a instalarse en España como corresponsal de La Nación entre 1933 y 1935, y conoció en Madrid a Federico García Lorca, al que le unió una gran amistad; Blanco fue quien publicó los Seis poemas galegos (1935) de Lorca.

Defendió desde Argentina la causa republicana cuando se produjo el estallido de la guerra civil española. Durante los 20 años siguientes utilizó en exclusiva el castellano en su obra literaria, con obras como Los miedos (1963) o La catedral y el niño (1948). En 1956 regresó al gallego con Cancioneiro, y en 1959 publicó una novela de gran importancia para la renovación de la narrativa gallega,La parranda (título original en gallego: A esmorga).

En Buenos Aires fundó y dirigió el Teatro Popular Galego. También fue director de la revista Galicia, publicada por el Centro Gallego de Buenos Aires.

Regresó a España en 1965, y publicó otra obra que tuvo gran repercusión, el libro de cuentos Os biosbardos (1962). Su última etapa fue muy fecunda, a pesar de ser postergado por la cultura oficial: en 1970 dio a luz una nueva edición de A esmorga, y en 1972 apareció la extensa novela Xente ao lonxe. En sus últimos años prestó gran atención al género teatral, con obras como Farsas para Títeres (1973) y Teatro pra a xente (1975).

Falleció en Vigo el 1 de diciembre de 1979. Sus restos descansan en el Cementerio de San Francisco de Orense.

Muchas de sus obras narrativas (A esmorga, Xente ao lonxe, Os biosbardos) se desarrollan en una ciudad ficticia, Auria, trasposición literaria de su Orense natal. Los críticos han encontrado en sus ficciones ecos de autores como Valle-Inclán o Eça de Queirós.

Obra en gallego

  • Os Nonnatos (narrativa, 1927)
  • Romances galegos (poesía, 1928)
  • Poema en catro tempos (poesía, 1931)
  • A escadeira de Jacob (narrativa, inconclusa)
  • Cancioneiro (poesía, 1956)
  • A esmorga (prosa, 1959). Traducido al español: Parranda (1960).
  • Os biosbardos (cuentos, 1962). Traducido al español: Las musarañas (1975)
  • Xente ao lonxe (narrativa, 1972). Traducido al español: "Aquella gente..." (1976)
  • Farsas para títeres (teatro, 1973)
  • Teatro pra xente (teatro, 1974)
  • Poemas galegos (poesía, 1980)
  • Proceso en Jacobusland (Fantasía xudicial en ningures) (teatro, 1980)
  • Castelao escritor (Ensayo 1986)

Obra en castellano

  • Horizonte evadido (poesía, 1936)
  • En soledad amena (poesía, 1941)
  • La catedral y el niño (narrativa, 1948)
  • Chile a la vista (ensayo, 1950)
  • Las buenas maneras (ensayo, 1963)
  • Los miedos (novela, 1963)

Traducciones a otros idiomas

  • De A esmorga:
    • al castellano: Parranda, traducción de Ramon Etxezarreta. Iruñea: Igela, 2015. ISBN 978-84-943560-8-7
    • al catalán: La gresca, traducción de Jaume Silvestre. Mallorca. Ed. El Gall Editor (2014). (ISBN 978-84-941685-2-9).
    • al inglés: On a bender, traducción de Craig Patterson. Wales. Ed. Planet, 2012. (ISBN 978-0-9540881-9-4).
    • al italiano:
      • A esmorga, traducción y postfacio de Attilio Castellucci. Ed. Carocci, 2006.
      • La Baldoria, traducción y postfacio de Manuele Masini. Firenze: SEF editrice, 2007.

Referencias

Bibliografía

  • Allegue, G. (1993). Eduardo Blanco Amor. Diante dun xuíz ausente. Vigo: Nigra. ISBN 84-87709-05-2.
  • Álvarez, V. (2004). "Manuel Azaña e Eduardo Blanco Amor. Epistolario inédito (1935-1944)". Grial (163): 57–73. ISSN 0017-4181.
  • Carballo Calero, R. (1975) [1963]. Historia da literatura galega contemporánea. Galaxia. pp. 715–719. ISBN 84-7154-227-7.
  • Casares , Carlos (Xullo-Setembro, 1973). "Leria con Eduardo Blanco-Amor". Grial (41): 337-344. ISSN 0017-4181.
  • Carro, Xavier (1993). A obra literaria de Eduardo Blanco Amor. Vigo: Galaxia. ISBN 84-7154-868-2.
  • Couceiro Freijomil, A. (1951-53). Diccionario bio-bibliográfico de escritores I. Bibliófilos Gallegos. p. 153-154.
  • Fernández, Camilo (1995). Eduardo Blanco Amor e o teatro. Universitat de Barcelona. ISBN 84-475-1060-3.
  • Fernández del Riego, Francisco (1971) [1951]. Historia da literatura galega (2.ª ed.). Galaxia. pp. 203–204 e 249–250.
  • —————— (1992) [1990]. Diccionario de escritores en lingua galega (2.ª ed.). Do Castro. pp. 50–51. ISBN 84-7492-465-0.
  • Forcadela, Manuel (1991). Guía de lectura de “A esmorga”. Edicións do Cumio. ISBN 84-87126-44-8.
  • Freixanes, V. (976). "Eduardo Blanco Amor diante do espello". Unha ducia de galegos. Galaxia. pp. 79–101. ISBN 84-7154-248-X.
  • Gómez, A.; Queixas, M. (2001). Historia xeral da literatura galega (1ª ed.). A Nosa Terra. pp. 292–298. ISBN 84-95350-79-3.
  • Landeira Yrago, José (1986). Federico García Lorca y Galicia. Ediciós do Castro. ISBN 84-7492-306-9.
  • Lorenzana, S. (Xaneiro-Marzo, 1980). "Perfil biobibliográfico de Eduardo Blanco Amor". Grial (67): 37-45. ISSN 0017-4181.
  • Méndez Ferrín, Xosé Luis (1984). De Pondal a Novoneyra. Edicións Xerais de Galicia. p. 57. ISBN 84-7507-139-2.
  • Pena, X. R. (2019). Historia da literatura galega. IV. De 1936 a 1975. A «longa noite». Xerais. pp. 404–441. ISBN 978-84-9121-481-6.
  • Vilavedra, Dolores, ed. (1995). Diccionario da literatura galega. Autores I. Vigo: Galaxia. pp. 79–82. ISBN 84-8288-019-5.
  • Poema actual a Blanco Amor (Extra). A Nosa Terra III. 1985.
  • E. Blanco Amor (1897-1979). Xunta de Galicia. 1993.
  • "Blanco Amor, Eduardo Modesto". Diccionario enciclopédico galego universal 9. La Voz de Galicia. 2003-2004. p. 93. ISBN 84-7680-429-6.
  • "Blanco Amor, Eduardo Modesto". Dicionario biográfico de Galicia 1. Ir Indo. 2010-2011. p. 111-116.
  • "Blanco Amor, Eduardo Modesto". Diciopedia do século 21 1. Do Cumio, Galaxia e do Castro. 2006. p. 324. ISBN 978-84-8288-942-9.
  • "Blanco Amor, Eduardo Modesto". Enciclopedia Galega Universal 3. Ir Indo. 1999-2002. pp. 368–370. ISBN 84-7680-288-9.
  • "Blanco Amor, Eduardo". Gran Enciclopedia Galega Silverio Cañada (DVD). El Progreso. 2005. ISBN 84-87804-88-8.
  • "Eduardo Blanco Amor". Enciclopedia Microsoft Encarta (DVD). Microsoft Corporation. 2009.

Enlaces externos