Discusión:Acrónimo recursivo
"RECURSIVO" es una palabra que se usa infinitamente y continuamente en el campo de la informática y no hace recordar para nada al inglés. Estoy de acuerdo con "rivera valdez": cuándo se convirtió la RAE en dueña de la verdad y del lenguaje? Es el uso lo que le da la cualidad de palabras a las palabras inventadas o tomadas de otro lenguaje, nada más. Y viene a ser el caso que "recursivo" es una palabra usada hasta el hartazgo y por todo el mundo que hable de informática o computación. Entonces no veo por qué no puede aparecer en Wikipedia. 4:45 23/03/08 Tincho8773 (discusión) 07:55 23 mar 2008 (UTC) — El comentario anterior es obra de 200.69.58.152 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo.
Dado que la RAE no acepta el término (lógicamente, ya que el vocablo recursivo no existe en castellano), ¿Por qué no renombramos el artículo como acrónimos recurrentes?
- Creo que se debería trasladar el artículo como ya varios han dicho a Acrónimo recurrente no me parece bien estar inventando palabras por no encontrar una que no se adecue 100% al término usado en el inglés, aparte las diferencias son sutiles... y si se quiere crear una palabra nueva... Wikipedia no es el lugar, como dijeron no es una fuente primaria. Si el uso amerita a que sea introducida en la RAE bienvenida será. Spaceghost 7:10 10/01/07
- Yo solo lo renombraría si se hiciese una redirección al mismo a partir de "acrónimo recursivo" Sergi 10:28 1 feb 2007 (CET)
- Estoy a favor del traslado del artículo a Acrónimo recurrente. ¿Por qué no existe una propuesta de traslado? Versvs 23:50 28 may 2007 (CEST)
Quizá así wikipedia pueda contribuir a mejorar la calidad del castellano que hablamos. No creo que valga aquí el pretexto de que sea un término comúnmente aceptado, ya que de común no tiene nada. Es la primera vez que oigo semejante construcción. Los informáticos podrían hacer un esfuerzo por traducir correctamente la terminología que llega del inglés para no contaminar con neologismos artificiosos el lenguaje de los demás.
Pienso que en Wikipedia se debería cuidar mucho más estas cosas. --Tabla 09:16 8 ago 2006 (CEST)
- Recursivo y recurrente no son lo mismo, aunque le pese a la RAE (a la que respeto mucho) y a las demás Academias de la AALE. Recursivo se refiere a una función que se llama a sí misma. Recurrente se refiere a algo que ocurre una y otra vez - por completo. La salida del sol es recurrente, no recursiva. El cálculo de un determinante es recursivo, pero no es recurrente (salvo cuando estudias matemáticas). --Envite 13:32 8 ago 2006 (CEST)
- No creo que introducir términos informáticos "contamine el lenguaje de los demás"... vamos, si no quieres introducir el término recursivo, ¿qué término introducirías en su lugar? Parte del objetivo de introducir una construcción de lenguaje "artificial" es la facilidad de uso, ¿no? Creo que es más fácil decir "función recursiva" (que se parece más al original inglés y es más fñácil de seguir) que "función autoinvocativa" o "función definida respecto de sí misma", si no puedes encontrar un término, por ejemplo. "función recurrente" no sería aceptable (el significado esperado es completamente distinto). Ludoviko 20:33 8 ago 2006 (CEST)
Según la RAE, el adjetivo recurrente, en su segunda acepción significa "que vuelve a ocurrir o a aparecer, especialmente después de un intervalo". En matemáticas, una función recurrente (que no recursiva) es aquélla que se invoca a sí misma, es decir, tal y como dice la RAE, la función vuelve a aparecer implícita o explícitamente en su propio enunciado.
Cierto que en inglés, existen el adjetivo "recurrent" y el adjetivo "recursive", diferenciándose en el matiz de que recursive denota una repetición hasta el infinito. Desgraciadamente el castellano no dispone de ese matiz, dado que un sólo vocablo "recurrente" debe hacer las veces de traducción de ambos conceptos. Esto es algo normal en todas las lenguas. Unas disponen de un número mayor de vocablos para un determinados conceptos, y otras disponen de menos. En este caso el inglés hila más fino que el castellano. En otras ocasiones ocurre lo contrario. No es un problema, dado que la idea principal, la repetición o reaparición queda patente en la palabra "recurrente". El que una palabra se parezca más a otra de otro idioma no es en ningún caso un argumento válido para escogerla como su traducción (existen cientos de ejemplos de falsos amigos), y mucho menos para crearla de la nada.
Por último, en lo que se refiere a la contaminación del idioma, cualquier creación arbitraria de un vocablo nuevo es para mí contaminación del idioma, que es de todos. La mala traducción de términos (sobre todo del inglés) ha hecho aparecer términos como "reporte" o "remover" (en el sentido de quitar, extraer). Por favor, que ahora no nos traiga "recursivo". --Tabla 12:13 10 ago 2006 (CEST)
Y la Wikipedia no es una fuente primaria, luego no debería andar con innovaciones idiomáticas. Se debería trasladar a "acrónimo recurrente". --AlGarcia 12:24 1 abr 2007 (CEST)
Tal y como he expuesto con anterioridad, estoy totalmente de acuerdo contigo --Tabla 17:06 3 abr 2007 (CEST)
//////////////////////////////////////////////////////
no existe algo como 'contaminación del lenguaje'
toda vez que no existe algo como 'pureza del lenguaje'
qué sería un lenguaje puro?
es que acaso nadie se detuvo a pensar
por un segundo
en las traslaciones históricas que generaron
los lenguajes mutantes que actualmente conocemos?
lo único determinante
es cuánta gente lo utiliza
y su funcionalidad
o gusto.
that's all, queridos
el resto es dogmatismo
tradicionalismo
o cualquier otro 'ismo'
igual de inútil
la RAE?
quién la hizo dueña del lenguaje
y su verdad?
cuándo los compró?
rivera valdez
La RAE no es dueña de nada, solo intenta normalizar la lengua. Es más, cada año introduce términos nuevos, dejando evolucionar y no permitiendo barbarismos.
Pablo Sánchez.
Según la RAE no existe eigenvalor y sin embargo esa palabra existe y correctamente es usada en contextos técnicos. Lo mismo acrónimo "recursivo". Existen palabras válidas del español que no están en el diccionario de la RAE. Así que
- Apoyo "acrónimo recursivo". -- m:drini 03:20 12 ene 2008 (UTC)
- Como muestra la palabra recursión no aparece en el diccionario de la RAE. ¿debemos renombrar recursión? Referencia: [1] -- m:drini 03:27 12 ene 2008 (UTC)
Al igual que sucede con acrónimo «recursivo», «eigenvalor» es innecesario dado que se le puede llamar perfectamente bien: «Valor propio», y por cierto, al estudiar álgebra nunca jamás escuché que le llamaran «eigenvalor», ni en los libros, ni de boca de los docentes. Llamarle «eigenvalor» no tiene ningún sentido. Sin embargo es preferible que le llamen «eigenvalor» a que le llamen «autovalor». Con el mismo argumento llamarle «Acrónimo recursivo» a los acrónimos recurrentes es absurdo dado que no existe la palabra recursivo.
Con esos mismos argumentos usados para defender la «recursividad», le podríamos llamar «ptnlrstklmb» a los acrónimos recurrentes.
¿Qué es lo correcto, usar el término más común, o usar el término correcto?
Por tanto, Rechazo usar acrónimo recursivo, y propongo usar Acrónimo recurrente dejando una redirección desde Acrónimo recursivo. --Francisco Castro 03:39 12 ene 2008 (UTC)
Cuando la misma RAE, en sus páginas técnicas usa "recursivo", me parece suficiente para concluir que ambas formas son válidas. Ver [2] -- m:drini 03:41 12 ene 2008 (UTC)
Considero que está bien utilizar el término recursivo, pues a pesar de que no se encuentra en el diccionario de la RAE, es un término que se ha estado usando desde hace mucho tiempo en diversos textos, principalmetne de computación, y puesto que no existe un sinónimo exacto de la palabra "recursivo" no veo el por que no debe de llamarse así. Además, es cierto que no existe ningún lenguaje "puro" por lo que tampoco se puede decir que se "contamine" un lenguaje por agregar un nuevo término, que no tiene ningun sinónimo exacto en el español, además, si consideramos que la palabra "recursivo" no existe, ¿con que palabra se va a sustituir "recursivo" dentro de los textos de computación, por ejemplo? jamás he visto que se hable de "funciones recurrentes", y hasta ahora no existe ninguna palabra que explique mejor lo que significa "recursivo", y por lo tanto debería ser una palabra válida para decribir a los ácronimos que aparecen dentro de los ácronimos, tal y como en las funciones recursivas, donde una función aparece dentro de la misma función.--148.202.167.202 15:14 12 feb 2008 (UTC)
- Así mismo, decir que una palabra no existe por el sólo hecho de no estar registrado en la RAE es una MENTIRA, ya que, como Verdad lógica, una vez que una palabra es usada y reconocida como tal, existe. Esa argumentación de que la palabra no existe es falaz y estúpida. Davod (discusión) 00:30 19 dic 2009 (UTC)
Si no saben de Informática NO opinen de Gramática
[editar]He visto en varios artículos la misma discusión a cerca de la RAE como la ÚNICA autoridad para registrar palabras. El DRAE se alimenta del idioma y de lo que hablamos los hispanoparlantes, NO al reves.
En Informática y sobre todo en la Jerga informática hay muchos términos derivados del inglés que no existen en la RAE, pero existen y la gente suele usar a diaria, y no por eso son inválidas en un artículo enciclopédico.
Así que si no saben o no conocen de informática, por favor piensen en el significado y el contexto de cada palabra antes de opinar si existe o no en la RAE, y mucho menos discutir su existencia, y más, si debemos o no usarlas.Davod (discusión) 21:31 29 oct 2009 (UTC)
- Concuerdo, la RAE no es una autoridad cuando se refiere a términos. Los idiomas con cambiantes. El español (o castellano) que se habla ahora no es el mismo que hace siglos atrás (basta con revisar un libro en castellano antiguo), ya que antes no existía la informática y si tenemos estos problemas es por la lentitud con la que la RAE a reaccionado respecto a este fenómeno tan actual. El idioma cambia y el idioma lo hacen las personas. Ningún informático de esta parte del globo aceptará "acrónimo recurrente" como válido porque, como ya se dijo, el significado no es el mismo. A "modem" no se le creó una traducción y la RAE tuvo que aceptarla como válida. Además hay muchas discrepancias en otros ejemplos como "computador" vs "ordenador" o uno más común como lo es "costo" vs "coste". La RAE es netamente española, a mi humilde juicio creo que ya se quedó obsoleta y no reacciona lo suficientemente rápido ante los cambios que estamos viviendo con la informática, si los españoles quieren respetarla como biblia está bien pero hay muchos términos que no tiene traducción hasta los días de hoy. La ortografía y la gramática por supuesto que hay que respetarla, pero decir si una palabra ampliamente usada existe o no... no estoy de acuerdo.
Informática como rectora de la lengua española ¡¡¡Qué absurdo!!!
[editar]Es cierto que la RAE no es dueña del lenguaje pero si es una autoridad reconocida cuyo principal objetivo es mantener el idioma "entendible" para todos los hispanos parlantes. Cada día surgen nuevas palabras y la RAE, en su debido momento, después de mucho análisis las incorpora a nuestro idioma. Son muchos los países que hablamos el mismo idioma, cada país tiene sus regiones y en todas existen diferencias en cuanto al lenguaje y si cada una de esas palabras regionales se incorpora al idioma sería el caos. Creo que es oportuno y muy acertado la existencia de una organización como la RAE que ejerce una función reguladora para evitar precisamente ese caos. Por otro lado, el hecho de que una palabra sea de uso popular no debe ser un pasaporte para incorporarla a nuestro vocabulario. Un ejemplo de esto es "haiga", la he escuchado miles de veces y gracias a dios no es aceptada aunque la usan tantas personas. Con respecto a un comentario de alguien que dijo que si no saben de informática no hablen de gramática. Al parecer la informática es quien ahora dirige y gobierna nuestra lengua. Yo soy informático y lo que sucede es que muchas veces por facilismo, ignorancia o simplemente por seguir la corriente (como todos los demás lo dicen...) llevamos palabras técnicas del inglés al español sin detenernos a analizar que esa palabra tiene un equivalente en español y que es precisamente ese equivalente el que debemos utilizar, no nuestro "invento". Aquí se utiliza mucho la palabra frizó para referirse a una computadora que se ha bloqueado, con perdón de los demás informáticos eso ni es español ni es inglés ni es nada, es tan solo un disparate repetido por ignorantes. No, no creo que la lengua española deba subordinarse a ninguna especialidad. Para terminar, lo popular no siempre es lo correcto y si nos dejamos llevar por las opiniones o comentarios de muchos nuestro idioma al final será como una canción de reggaetón.
Jorge Antonio
- Lo que dices es cierto, pero NO hay que confundir los Anglicismos usados a diario, en especial la jerga informática, con palabras que la gente no encuentra una traducción y las inventa. Por ejemplo, como mencionas, NO es lo mismo Firzió (cuyos sinóninos son congelar, se quedó pegado o se bloquea, etc, en el ámbito informático) que Acrónimo recursivo, computador y muchas otras palabras que son usadas, y por lo tanto existen; decir que una palabra no existe por el simple hecho de que no esté en la RAE es absurdo, es ir en contra de los Primeros principios, o dicho de otra forma, en contra de la Regla 34. Es como decir que la "Ñ" no existe por que no existe en el anglosajón, pero sí en el castellano.
- Es lo mismo con los modismos de otros paises. Por ejemplo, en paises de Latinomaérica usan muchas palabras que no usan en España y no están reconocidas por la RAE, y no por eso significa que no existen. Lo mismo en Estados Unidos; el inglés que usan los estadounidences es muy diferente al que usan los británicos.
- Por cierto, los Comentarios se firman con dos guiones y cuatro virgulillas (--~~~~). ¡¡¡No olviden firmar!!! --Davod (discusión) 22:35 26 jun 2011 (UTC)
La RAE ya ha aceptado el término
[editar]Actualmente al buscar el término 'recursivo' en el diccionario de la RAE aparece como avance de la vigésima tercera edición. Creo que esta discusión ya no tiene mucho sentido. --Row (discusión) 15:19 23 jun 2012 (UTC)
Enlaces rotos
[editar]Elvisor (discusión) 23:36 14 may 2013 (UTC)
Enlaces rotos
[editar]- http://www.nagios.org/faqs/viewfaq.php?faq_id=2
- http://web.archive.org/web/http://acronyms.thefreedictionary.com/Hird+of+Unix-Replacing+Daemons
Elvisor (discusión) 01:48 23 nov 2015 (UTC)
Enlaces externos modificados
[editar]Hola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Acrónimo recursivo. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20150101002528/http://joe-editor.sourceforge.net/manpage.html a http://joe-editor.sourceforge.net/manpage.html
- Se añadió la plantilla
{{dead link}}
a http://www.nagios.org/faqs/viewfaq.php?faq_id=2
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 16:47 30 may 2018 (UTC)