Die Büchse der Pandora (película de 1929)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Die Büchse der Pandora
Título La caja de Pandora
Ficha técnica
Dirección
Dirección artística Günther Krampf
Guion G. W. Pabst
Ladislaus Vajda
Fotografía Günther Krampf
Protagonistas Louise Brooks
Francis Lederer
Carl Goetz
Alice Roberts
Datos y cifras
País(es) Alemania
Año 1929
Género drama
Duración 100-152 min. (EEUU)
133 min. (montaje dir.)
Idioma(s) Muda, subtítulos en alemán
Compañías
Distribución Süd-Film

La caja de Pandora (en alemán Die Büchse der Pandora) es una película muda alemana, basada libremente en las novelas de Frank Wedekind Erdgeist (El espíritu de la Tierra) (1895) y Die Büchse der Pandora (1904),[1] que se estrenó el 30 de enero de 1929. Fue dirigida por el cineasta austriaco Georg Wilhelm Pabst y protagonizada por Louise Brooks.

La trama gira alrededor de la agitada vida sentimental y desventuras de la joven Lulú.

Argumento[editar]

Lulú es una joven e impulsiva artista de vaudeville de naturaleza desinhibida y sexualidad libre que provoca la perdición de casi todos los que la conocen. Contrae matrimonio con un respetable editor de periódicos, el Dr. Schön, pero pronto le conduce a la locura. En una discusión causada por un ataque de celos ella lo mata accidentalmente al intentar arrebatarle una pistola. En el juicio es encontrada culpable de homicidio pero se escapa de la justicia con la ayuda de su antiguo chulo (al que ella considera como un padre) y del hijo de su marido muerto, que también está enamorado de ella. Tras pasar varios meses en un garito de juego ilegal en Francia, donde Lulú es casi vendida como una esclava, escapa y termina con sus amigos en una miserable buhardilla en Londres. Llevada por la pobreza a la prostitución Lulú encuentra su perdición en Nochebuena a manos de Jack el destripador.

Reparto[editar]

Producción[editar]

La caja de Pandora ya había sido adaptada a la gran pantalla por Arzén von Cserépy en 1921 en Alemania bajo el mismo título, con Asta Nielsen en el papel de Lulú.[1] Como además había sido un musical, la historia se convirtió en un lugar común de la cultura alemana de la época.[1] Esto permitió a Pabst tomarse algunas licencias en la historia de la película.[1]

Temas[editar]

La película destaca por su subtrama lésbica con el personaje de la condesa Augusta Geschwitz (en otros impresos Anna Geschwitz) interpretado por la actriz belga Alice Roberts.

El título hace referencia a la Pandora mitológica, que al abrir la caja que le habían entregado los dioses liberó todos los males del mundo, dejando encerrada sólo a la esperanza.

Censura[editar]

En Francia la película fue editada para convertir a Alwa en el secretario de Schon en lugar de su hijo y la condesa se convirtió en una amiga de la infancia de Lulú. Lulú resulta inocente en el juicio de esta versión y no aparece al final Jack el destripador sino que Lulú termina incorporándose al Ejército de salvación.[2]

Recepción[editar]

La película fue redescubierta por la crítica en los años 1950 recibiendo la aclamación de ésta.[1] Los críticos modernos ahora consideran a la película uno de los clásicos del cine alemán de la república de Weimar junto a cintas como El gabinete del Doctor Caligari, Metropolis, El último, y El ángel azul.[1] [3]

Referencias[editar]

  1. a b c d e f g h i Pandora's Box, (1929), G. W. Pabst, notas del comentario. The Criterion Collection, New York, New York:CC1656D, (2006).
  2. Pandora's Box, (1929), G. W. Pabst, notas de: Booklet. The Criterion Collection, New York, New York:CC1656D, (2006).
  3. «Pandora's Box Movie Reviews, Pictures - Rotten Tomatoes». Rotten Tomatoes. Consultado el 28-08-2008.

Enlaces externos[editar]