Carmen Gil Martínez
Carmen Gil Martínez | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre en español | Carmen Gil martinez | |
Nacimiento |
1962 La Línea de la Concepción (España) | |
Nacionalidad | Española | |
Información profesional | ||
Ocupación | Profesora y escritora | |
Sitio web | www.poemitas.org/home/index.php/en | |
Carmen Gil-Bonachera Martínez (La Línea de la Concepción, 29 de septiembre de 1962) escritora española y profesora de literatura que escribe e ilustra cuentos, teatro y poesía para la infancia.[1]
Biografía
[editar]Nació en La Línea de la Concepción, Cádiz, el 29 de septiembre de 1962. Es profesora de literatura en el I.E.S. San Blas de Aracena (Huelva).[2]
Trayectoria
[editar]Comenzó a publicar libros en 2003, fecha desde la cual se han editado más de 90 obras suyas, muchas de ellas traducidas a diversos idiomas, aparte de todos los del territorio español. Está especializada en literatura infantil, labor que comparte con la enseñanza y la animación cultural para la infancia. Ha realizado proyectos de teatro, títeres, cuentacuentos, talleres de danza, etc. Imparte cursos de poesía en colegios de Educación Primaria. Da charlas de animación a la lectura para familias y profesorado. Colabora con varias instituciones (Instituto Cervantes, Centro Andaluz de las Letras, Gobiernos Autonómicos, Universidades…) dando algunas conferencias y realizando encuentros con personas lectoras.[3]
En 2011 la Junta de Andalucía le concedió la Medalla de Oro al Mérito en Educación por su labor de animación a la lectura.[4]
Obras
[editar]- "El secreto de la abuela Petra" (Editorial Kokoro)[5]
- Crececuentos: diez cuentos para hacerse mayor (Editorial Parramón)
- Las cosas del aire (Editorial Cuento de Luz) (Traducido al inglés)[6]
- La caja de los agujeros (Editorial Cuento de Luz) (Traducido al inglés)[7]
- Soy una bruja (Editorial Aljibe)
- El libro del mi-mi-miedo (Editorial GEU)
- El libro de los monstruos (EditorialToromítico)
- Chucu viaja a la Prehistoria (Grupo SM)
- Sueñacuentos: diez cuentos para soñar toda la noche (Editorial Parramón) (Traducido al francés, catalán y gallego)
- Las aventuras del hada Marcela (Editorial Algar)
- Versos de cuento (Grupo SM)
- ¡Qué fastidio ser princesa! (Cuento de Luz) (Traducido al inglés)
- Historia de una cucaracha (Cuento de Luz) (Traducido al inglés y al catalán)
- El libro de las princesas (Toromítico)
- ¡Brujas! (Edimáter, 2013)[8]
- Chucu y el pollito Cascarón (Grupo SM)
- Lila y el fantasma de la colina (Grupo SM)
- El sueño de Pinto (Grupo SM)
- Bebo y Teca, de paseo con las letras (colección 11 libros con cuentos y poesías) (Grupo SM)
- Superhéroes en apuros: 10 cuentos para dibujar sonrisas (Parramón) (Traducido al catalán)
- Cuando te enamoras (GEU)
- La Casa del Tejo (Edimáter, 2012)[9]
- Los Vampiria no descansan (Grupo SM)
- Coeducación en el cole (CCS)
- La paloma Mari Paz (Grupo SM)
- Las divertidas aventuras del caballero Godofredo (Versos y Trazos) (Traducido al catalán)
- ¡Qué miedo! (Aljibe)
- El libro de los piratas (Toromítico)
- Los fantasmas de la mansión de tía Ágata (Laberinto)
- Cuento de la Alhambra (Versos y Trazos)
- Chucu y el hada Margarita (Grupo SM)
- Lila y el dragón verde limón (Grupo SM)
- Pinto y la bruja Braulia (Grupo SM)
- Granada, un recorrido en pictogramas (Grupo SM)
- ¡Hoy es fiesta! (CCS)
- Pistacho, el perro verde (Aljibe)
- Los amigos de Peca (Grupo SM)
- El viaje de Lino (Grupo SM)
- ¿Mi vecina es una bruja? (Algar) (Traducido al catalán y al vasco)
- El hado Waldo (Algar)
- Los duendes barrigudos (Grupo SM)
- El tesoro de la laguna (Versos y Trazos)
- Me llamo Ana Frank (Parramón)
- El príncipe sapo (Versos y Trazos)
- Cuentos para pasar miedo... o no tanto (Toro Mítico-Almuzara)
- La familia Trotadeporte viaja a Pekín (Grupo SM)
- La familia Trotadeporte en la piscina olímpica (Grupo SM)
- La familia Trotadeporte en la cancha de baloncesto (Grupo SM)
- La familia Trotadeporte en el gimnasio olímpico (Grupo SM)
- La familia Trotadeporte en la pista de atletismo (Grupo SM)
- La giganta Cereza (Planeta-Oxford)
- A la sombra de otro amor (Algar)
- Unos animales muy originales (Colección Caracol, CEDMA)
- El libro de las hadas (Toro Mítico-Almuzara)
- La mansión misteriosa (Combel)
- Me llamo John Lennon (Parramón) (Traducido al catalán)
- El pirata Patarata y su abuela Celestina (Laberinto)
- Las brujas trillizas (Editorial CCS)
- ¡Vaya lata de pirata! ( Editorial CCS)
- La princesa que bostezaba a todas horas (Oqo) (Traducido al catalán, gallego, portugués, italiano, francés, coreano y turco)
- ¡A jugar con los poemas! (Editorial CCS)
- El caballero Pepino (Oqo) (Traducido al gallego)
- La detective Julieta y el caso del ratón Pérez (Laberinto)
- La detective Julieta y el misterio de la clase (Laberinto)
- El tesoro de Casimiro el Feo (Editorial Algar)
- Pictogramas en la historia de El Cid Campeador (Grupo SM)
- Leer, contar y jugar (Editorial CCS)
- Celeste, la estrella marina (Combel)
- Un fantasma con asma (Kalandraka Editora)[12] (Traducido al gallego)
- La mona Simona (Imaginarium) (Traducido al italiano, portugués, francés y catalán)
- Versos de colores (Colección Ajonjolí, Editorial Hiperión)
- ¿Por qué bostezamos? (Editorial Parramón) (Traducido al catalán)
- ¿Por qué nos ponemos rojos como tomates? (Editorial Parramón) (Traducido al catalán)
- No somos bichos raros (GDR)
- Cuentos mágicos de brujas (Timun Mas) (Traducido al catalán)
- Engracia, la princesa sosa (Lumen)
- La historia de El Cid Campeador (Lumen) (Traducido al hebreo)
- Monstruos, brujas y fantasmas (Brosquil)
- ¿Por qué nos damos besos? (Parramón) (Traducido al catalán)
- ¿Por qué se nos pone la piel de gallina? (Parramón) (Traducido al catalán)
- ¡Cuánto cuento! (Colección Calcetín-Editorial Algar)
- Papandujas y zarandajas (Hiperión)
- Un vampiro en el Polo (Grupo SM) (Traducido al catalán)
- Las locas aventuras del caballero y su juglar (Planeta-Oxford)
- ¿Por qué somos de diferentes colores? (Parramón) (Traducido al catalán)
- ¿Por qué los gemelos son tan iguales? (Parramón) (Traducido al catalán)
- Me llamo Cleopatra (Parramón) (Traducido al catalán, inglés y portugués))
- Me llamo Teresa de Calcuta (Parramón) (Traducido al catalán y polaco)
- El hada Roberta (Editorial Bambú, nuevo sello de Casals)
- El tesoro de Quico (Grupo SM)
- El marciano marcial (Algar)(Traducido al catalán, gallego y vasco)
- Tengo 3 años (Timun Mas, 2008)[13] (Traducido al catalán y portugués)
- La niña del zurrón (Diario Sur)
- Piel de piojo, aro de hinojo (Diario Sur)
- El Castillo de Irás y No Volverás (Diario Sur)
- El caballito de siete colores (Diario Sur)
- Iván, el caballero valiente (Algar)
- Fomento de la lectura en el aula de Infantil (Grupo SM)
- Historias de dragones (Bruño Perú)
- Adaptaciones para Combel.
Premios y reconocimientos
[editar]- En febrero de 2012 recibió la Medalla de Oro al Mérito en Educación[14] otorgado por la Junta de Andalucía.
- Su libro "La sonrisa de Daniela" obtuvo el premio "White Raven" de la Biblioteca Internacional Jugend de Munich (Alemania).[3]
- La Federación Navarra de ikastolas premió en la campaña Juul de 2011, su libro "La princesa que bostezaba a todas horas"
- Con su libro "The book of holes" consiguió el segundo premio al Mejor Álbum Ilustrado, y con mención especial con "Las cosas del Aire" en el International Latino Book Awards de 2014[15]
Referencias
[editar]- ↑ Junta de Andalucía - Consejería de Educación (ed.). «Familias Lectoras en Red - Ponentes - Consejería de Educación - Ponentes - Carmen Gil Martínez». Consultado el 14 de julio de 2021.
- ↑ Burguillo, Juan David Ayllón. «Carmen Gil». www.juntadeandalucia.es. Consultado el 26 de mayo de 2017.
- ↑ a b Usuario, Super. «Currículo breve». www.poemitas.org (en inglés británico). Archivado desde el original el 21 de mayo de 2017. Consultado el 26 de mayo de 2017.
- ↑ «Familias Lectoras en Red - Ponentes - Consejería de Educación». www.juntadeandalucia.es. Consultado el 26 de mayo de 2017.
- ↑ Gil Martinez, Carmen; Zurera, Antonio (2014). El secreto de la abuela Petra. Kokoro. ISBN 9788494041792. OCLC 882989275.
- ↑ Gil Martínez, Carmen. Las cosas del aire. ISBN 8415241151. OCLC 903118268.
- ↑ Mónica,, Carretero, (2014). La caja de los agujeros. Cuento de Luz. ISBN 9788415784401. OCLC 966489399.
- ↑ Seoane, Marina; Gil Martinez, Carmen (2011). ¡Brujas!. Edimáter. ISBN 9788496870734. OCLC 828282740.
- ↑ del Valle, Mar; Gil Martínez, Carmen (2012). La casa del tejo. Edimáter. ISBN 9788496870796. OCLC 920273411.
- ↑ Gil Martínez, Carmen; Lucciani, Rebecca (2007). La sonrisa de Daniela. Kalandraka. ISBN 9788496388628. OCLC 176969676.
- ↑ Gil Martinez, Carmen; Rebeca., Lucciani, (2007). La sonrisa de Daniela. Kalandraka. ISBN 9788496388628. OCLC 176969676.
- ↑ Gil Martinez, Carmen; Webster,, Sarah. (2011). Un fantasma con asma. Kalandraka. ISBN 9788484641865. OCLC 805222605.
- ↑ Lluís,, Cadafalch,; Gil Martinez, Carmen (2007). Tengo 3 años. Timun mas. ISBN 9788408069935. OCLC 122935027.
- ↑ «Familias Lectoras en Red - Ponentes - Consejería de Educación». www.juntadeandalucia.es. Consultado el 7 de abril de 2017.
- ↑ «Box | Colaboración online sencilla: almacenamiento de archivos online, sustitución de FTP, espacios de trabajo para equipos». app.box.com. Consultado el 7 de abril de 2017.
Enlaces externos
[editar]- Mujeres
- Nacidos en 1962
- Nacidos en La Línea de la Concepción
- Escritoras de España
- Ilustradoras de España
- Profesoras de España
- Escritores de literatura infantil de España
- Cuentistas de España del siglo XXI
- Dramaturgos de Andalucía
- Poetisas de España
- Dramaturgas de España
- Mujeres cuentistas
- Dramaturgos de España del siglo XXI
- Españolas del siglo XXI