Anexo:Banda sonora de Dragon Ball

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

La música de Dragon Ball se clasifica de la siguiente manera.

Música de fondo[editar]

La música de fondo (Background Music) de Dragon Ball, Dragon Ball Z y todas las respectivas películas está compuesta por el compositor japonés Shunsuke Kikuchi (1931-) entre 1986 y 1996. Desde temas épicos, solemnes, melancólicos, hasta de humor y desenfadados, el estilo de musicalización de Kikuchi se ha asociado directamente a esta serie, aunque dicho estilo ya lo poseía desde décadas anteriores gracias a sus incursiones en partes de la banda sonora de Mazinger Z, Great Mazinger y musicalizar en su totalidad U.F.O. Robo Grendizer entre otras, no siendo exclusivo el estilo para la saga de Dragon Ball.

Los temas generalmente tienen una instrumentación básica que incluye una orquesta compuesta de vientos metales, cuerdas, guitarras y bajos eléctricos y percusión, entre ellos una batería que lleva el ritmo. A partir de aquí, hay mucha variedad en los instrumentos que participan, entre ellos se podía citar el clave, la flauta dulce, el órgano, instrumentos asiáticos, el piano, sintetizadores eléctricos, etc.

Las influencias musicales son muchas, desde las bandas sonoras de cine estadounidense, música tradicional asiática, música europea de los siglos XVIII y XIX, hasta la música electrónica, rock y sus variantes, pop y bandas sonoras de anime y videojuegos.

Los temas que componen el corpus es muy numeroso, más de 150, siendo prácticamente instrumental salvo unas cuantas excepciones. Hay una multitud de temas célebres, entre ellos se destaca los dos temas del resumen de capítulo de Dragon Ball Z, el tema del Super Sayajin en sus diferentes versiones y arreglos, entre muchas otras.

En cambio la BGM de Dragon Ball GT está compuesta por Akihito Tokunaga, con un estilo más sinfónico.

En Dragon Ball Z Kai, la música está compuesta por Kenji Yamamoto, quien se ha hecho cargo de la banda sonora de todos los últimos videojuegos de la saga, usando un estilo de rock a la nueva música para adaptarse al nuevo ritmo de la serie y también con algunas melodías intrumentales. Sin embargo, debido a acusaciones de plagio, la banda sonora fue reemplazada en su totalidad por la de Shunsuke Kikuchi [1] [2]

Openings y Endings[editar]

Los openings y endings de Dragon Ball, Dragon Ball Z y Dragon Ball GT están compuestos por varios grupos de rock y pop japonés, con un carácter comercial y muy popular.

Dragon Ball[editar]

Makafushigi Adventure![editar]

Makafushigi Adventure! (摩訶不思議アドベンチャー! Makafushigi Adobenchā!?, ¡Misteriosa Aventura!) es el tema de apertura de Dragon Ball, fue compuesto por Takeshi Ike (música) y Yuriko Mori (letra) con arreglos de Kōhei Tanaka, e interpretado por Hiroki Takahashi. A partir del episodio 102 cambian detalles del vídeo.[3] En Latinoamérica la canción recibe el título "La Fantástica Aventura" por el sector de los fans de la franquicia, es interpretada por Luis De Lille con coros de Marisa De Lille. En España recibe el título "Bola de Dragón" por el sector de los fans, interpretada por Jordi Vila.[4] Existen dos versiones del vídeo:

  • Versión 1(1-101)
  • Versión 2(102-153)

Romantic Ageru Yo[editar]

Romantic Ageru Yo (ロマンティックあげるよ Romatikku Ageru Yo?, Romance Te Voy a Dar) es el tema de clausura de Dragon Ball, fue compuesto por Takeshi Ike (música) y Takemi Yoshida (letra), con arreglos por Kōhei Tanaka. Es interpretado por Ushio Hashimoto.[5] En Latinoamérica, la canción se titula "Romance te puedo dar" y es interpretada por Marisa De Lille. Existen cuatro versiones del vídeo:

  • Versión 1(1-34)
  • Versión 2(35-103)
  • Versión 3(104-132)
  • Versión 4(133-153)

Dragon Ball Z[editar]

Cha-La Head-Cha-La[editar]

Cha-La Head-Cha-La (チャラヘッチャラ Chara Hecchara?). Es el primer tema de apertura de Dragon Ball Z, fue compuesto por Chiho Kiyooka, escrita por Yukinojo Mori, con arreglos de Kenji Yamamoto e interpretado por Hironobu Kageyama. Es utilizada en los primeros 199 episodios. Existen 3 versiones del vídeo. En Latinoamérica es interpretada por Ricardo Silva y solo se muestra la tercera versión del opening. En España recibe el título "Luz Fuego Destrucción" por el sector de los fans.

  • Versión 1(1-39)
  • Versión 2(40-107)
  • Versión 3(108-132)
  • Version 4 (133-169)
  • Version 5 (170-199)

Dete Koi Tobikiri ZENKAI Power![editar]

Dete Koi Tobikiri ZENKAI Power! (でてこいとびきりZENKAIパワー! Dete Koi Tobikiri ZENKAI Pawā?, Sal de Ahí Increíble Poder Zenkai) es el primer tema de clausura de Dragon Ball Z, fue compuesto por Takeshi Ike (música) y Naruhisa Arakawa (letra), arreglos de Kenji Yamamoto e interpretado por MANNA. Es utilizado en los episodios 1 a 199. En Latinoamérica la canción recibe el título "Sal de Ahí Magnífico Poder" por el sector de los fans de la franquicia, es interpretada por Marisa De Lille con coros de Ricardo Silva, Loretta y Garda Santini. En España durante los primeros episodios se utilizó una versión instrumental de Cha-La Head-Cha-La, para a partir del episodio 106 ser reemplazada por una adaptación al español de este ending, denominada "Protección de las Estrellas" por el público en general.

We Gotta Power[editar]

We Gotta Power (ウィ・ガッタ・パワー Ui Gatta Pawā?, Tenemos el Poder) es el segundo tema de apertura de Dragon Ball Z, fue compuesto por Keiju Ishikawa (música) y Yukinojo Mori (letra), con arreglos de Keiju Ishikawa e interpretación de Hironobu Kageyama. Es utilizado en los episodios 200 a 291. En Latinoamérica la canción recibe el título "El Poder Nuestro es" por el sector de los fans de la franquicia, es interpretada por Adrián Barba.

Boku-tachi wa Tenshi datta[editar]

Boku-tachi wa Tenshi datta (僕達は天使だった? Nosotros Fuimos Ángeles) es el segundo tema de clausura de Dragon Ball ', siendo compuesto por Takeshi Ike (música) y Yukinojo Mori (letra), con arreglos de Osamu Totsuka. Es interpretado por Hironobu Kageyama. Se utiliza en los episodios 200 a 291. En Latinoamérica la canción recibe el título "Ángeles Fuimos" por el sector de los fans de la franquicia, es interpretada por Adrián Barba.

Dragon Ball GT[editar]

Dan Dan Kokoro Hikareteku[editar]

Dan Dan Kokoro Hikareteku (DAN DAN 心魅かれてく? Poco a poco mi corazón es encantado) es el tema de apertura de Dragon Ball GT, fue compuesto por Tetsurō Oda (música) e Izumi Sakai (letra), con arreglos por parte de Takeshi Hayama e interpretación de Field of View. A partir del episodio 27 cambian detalles del vídeo. En Latinoamérica la canción recibe el título "Mi Corazón Encantado" por el sector de los fans de la franquicia, es interpretada por Aarón Montalvo con coros de Marisa De Lille. En España recibe el título "Ven Ven Lejos de los Malos Sueños" por el sector de los fans, interpretada por Momo Cortés.

Hitori Janai[editar]

Hitori Janai (ひとりじゃない? No estoy solo) es el primer tema de clausura de Dragon Ball GT, fue compuesto por Tetsurō Oda (música) y Shio Ikemori (letra), interpretada por Deen. En Latinoamérica la canción recibe los títulos "Sola Nunca Estarás" y "Caprichosa Eres Tú" por el sector de los fans de la franquicia, es interpretada por Aarón Montalvo. En España recibe el título "Sola No Estás" por el sector de los fans, interpretada por Momo Cortés.

Don't you see![editar]

Don't you see! es el segundo tema de clausura de Dragon Ball GT, fue compuesto por Seiichirō Kuribayashi (música) y Izumi Sakai (letra), con arreglas por Takeshi Hayama e interpretado por Zard. Es utilizado en los episodios 27 a 42 [6] .

Blue Velvet[editar]

Blue Velvet es el tercer tema de clausura de Dragon Ball GT, fue compuesto por Hatake (música) y Aeri (letra), con arreglos de Hatake e interpretado por Shizuka Kudō. Es utilizado en los episodios 43 a 53.[6]

Sabitsuita Machine Gun de Ima o Uchinukō[editar]

Sabitsuita Machine Gun de Ima o Uchinukō (錆びついたマシンガンで今を撃ち抜こう? Crucemos este momento con una metralleta oxidada) es el cuarto tema de clausura de Dragon Ball GT, fue compuesto por Miho Komatsu (música) y Miho Komatsu (letra), con arreglas por Daisuke Ikeda e interpretado por Wands. Es utilizado en los episodios 54 a 64.[6]

Dragon Ball Kai[editar]

Dragon Soul[editar]

"Dragon Soul!" (ドラゴン・ソウル Doragon Sōru?) Es el Primer tema de apertura de Dragon Ball Kai, es interpretada por Takayoshi Tanimoto, compuesta por Iwasaki Takafumi y escrita por Yoshimoto Yumi. En Latnoámerica es interpretada por Mario Heras es utilizada en los primeros 98 episodios. Existen cuatro versiones del vídeo:

  • Versión 1(1-29)
  • Versión 2(30-55)
  • Versión 3(56-69)
  • Versión 4(70-98)

Yeah! Break! Care! Break![editar]

"Yeah! Break! Care! Break!" (ヤ・ブレ・カ・ブレ Ya Bure Ka Bure?) Es el Primer tema de clausura de Dragon Ball Kai, es interpretada por Takayoshi Tanimoto, compuesta por Iwasaki Takafumi y escrita por Mori Yuriko. Es utilizada desde el episodio 1 al 54.

Kokoro no Hane[editar]

"Kokoro no Hane" (心 の 羽根? Alas del corazón) Es el Segundo tema de clausura de Dragon Ball Kai, es interpretada por Team Dragon, compuesta por Yoko Kensuke y escrita por Akimoto Yasushi. Es utilizada desde el episodio 55 al 98.

Kuu-Zen-Zetsu-Go[editar]

"Kuu-Zen-Zetsu-Go" (空•前•絶•後?) Es el Segundo tema de apertura de Dragon Ball Kai, es interpretada por Takayoshi Tanimoto. Es utilizada desde el episodio 99 al 159.

Dear Zarathustra[editar]

"Dear Zarathustra" (拝啓、ツラツストラ Haikei, Tsuratsusutora?) Es el Tercer tema de clausura de Dragon Ball Kai, es interpretado por Good Morning America. Es utilizada desde el episodio 99 al 111.

Junjō[editar]

"Junjō" (純情? Corazón Puro) Es el Cuarto tema de clausura de Dragon Ball Kai, es interpretado por Leo Ieiri. Es utilizada desde el episodio 112 hasta el 123.

Oh Yeah!!!!!!![editar]

Es el Quinto tema de clausura de Dragon Ball Kai es interpretado por Czecho No Republic. Es utilizada desde el episodio 124 hasta el 136.

Galaxy[editar]

Es el Sexto tema de clausura de Dragon Ball Kai es interpretado por Kyuusonekokami. Es utilizada desde el episodio 137 al 146.

Don´t Let Me Down[editar]

Es el Séptimo tema de clausura de Dragon Ball Kai. Es utilizada desde el episodio 147.

Dragon Ball Súper[editar]

Chozetsu Dynamic![editar]

Es el tema de apertura de Dragon Ball Súper, de Kazuya Yoshii.Existen tres versiones:

  • Versión 1 (1-18)
  • Versión 2 (19-27)
  • Versión 3 (27-46)
  • Version 4 (47-?)

Hello Hello Hello[editar]

Es el tema de clausura de Dragon Ball Súper es interpretado por Good Morning America. Es usado desde el capítulo 1 hasta el 13.

Starring Star[editar]

Es el segundo tema de clausura de Dragon Ball Súper es interpretado por KEYTALK. Es usado desde el episodio 14 hasta el 26.

Light Pink[editar]

Es el tercer tema de clausura de Dragon Ball Súper interpretado por LACCO TOWER. Es usado desde el capítulo 27 hasta el 36.

Forever Dreaming[editar]

Es el cuarto tema de clausura de Dragon Ball Súper interpretado por CZECHO NO REPUBLIC.Es usado desde el capitulo 37 hasta el 49

Yoka Yoka Dance[editar]

Es el quinto tema de clausura de Dragon Ball Super interpretado por Batten Show Jo tai.

Dragon Ball - Dragon Ball Z CD Latino[editar]

Programación: Oscar Véliz Voces y Coros: Alvaro Véliz Coros: Alejandra Ramírez Voces y coros en "Romance te puedo dar" y "Dragon Ball Z (cierre)": Vanessa Henríquez Coros, Samplers y FX: Mariano Pavez Guitarras: Gerhard Wolleter Adaptación letras: Mariano Pavez y Alvaro Véliz Producción: Mariano Pavez Asesoría especializada: Guillermo Carbone y Alfredo Saint-Jean.


(P)© 1998 Warner Music Chile S.A.

La Saga de Dragon Ball Z CD Latino[editar]

Programación: Tito Troncoso Voces y Coros: Alvaro Véliz Coros: Alejandra Ramírez, Daniela Aleuy y Alex Parada Coros, Samplers y FX: Mariano Pavez Guitarras: Gerhard Wolleter Adaptación letras: Mariano Pavez y Alvaro Véliz Producción: Mariano Pavez Asesoría especializada: Guillermo Carbone y Alfredo Saint-Jean. Mezclas de Dragon Ball GT(Remix), Dragon Ball GT(Cierre Remix), Como un Galán(Pop Mix) y Dragon Ball Z (Thunder Mix): Dj Catboy

(P)© 1999 Warner Music Chile S.A.

Cantante original GT[editar]

Controversia[editar]

Actualmente se desconoce el nombre oficial del cantante de los temas de dragon ball GT "Hitori Janai" y "Dan Dan Kokoro Hikareteku" para america latina. La razón es que el interpreté original no ha sido confirmado por Loreta Santini, Directora del doblaje original de Dragon ball. Tampoco ninguno de los miembros del equipo original de doblaje ha podido identificarlo plenamente como el cantante original.


Aarón Montalvo[editar]

En 2016 Áaron Montalvo, un cantante poco conocido se presenta a si mismo como el interprete original de los temas de Dragon ball GT en la pagina de Facebook Queremos encontrar al cantante original de Dragon Ball GT . La opinión generalizada de los fans de la serie fue (y hasta la presente edición es) que Áarón Montalvo fue el interprete original, sin embargo algunos fanáticos no aceptaron a este interprete como el original argumentando que era un cantante de jingles (imitador profesional).

Lizandro duarte[editar]

En octubre de 2015, Lizandro Duarte, presumiblemente cantante y actor de teatro se presenta a si mismo como el interprete original de los temas de Dragon ball GT. Dubbing zone, un canal de YouTube dedicado a realizar entrevistas a actores/interpretes de doblaje, programa una entrevista con Duarte. Lizandro no se presenta a la entrevista y presenta una actitud negativa. Después de eso se confirma que no es el cantante. Inesperadamente muere en los últimos meses del año a causa de pulmonía (o eso se anunció en su portal de Facebook) por lo que no es posible cuestionarle al respecto.

Otros interpretes[editar]

Alejandro arnais, lisandro son tan solo algunos de los nombres que se le dieron en su momento al cantante original de los temas de dragon ball GT. Alejandro Arnais es desconocido por Loretta Santini, sin embargo es ella quien da la pista de lisandro...

Armando flores, un pastor cristiano reconocido por su voz, es buscado por la autoria de estos temas, sin embargo el mismo armando flores niega ser el interprete. un sector de los fanáticos son insistentes bajo el argumento de "es un pastor cristiano y quiere dejar su pasado atrás". El argumento se desmiente a si mismo pues para la fecha de estreno el opening de GT dicho pastor ya llevaba al menos 10 años como interprete cristiano.

Conclusiones[editar]

La mayoría de los fanáticos tienen la opinión de que Aarón Montalvo es el interprete original de los temas de GT. Algunos de sus detractores continúan buscando al interprete original o a la confirmación de la directora Loretta Santini.




Referencias[editar]

  1. www.anmtvla.com/2011/03/toei-cambiara-temas-incidentales-de.html?m=1
  2. www.toei-anim.co.jp/pdf/110309.pdf
  3. Toriyama, Akira (1995). Dragon Ball Daizenshū TV ANIMATION PART 1. Japón: Shueisha. ISBN 4-08-782753-4.  Páginas 40, 62 y 137
  4. «Doblaje de Dragon Ball en España». 
  5. Toriyama, Akira (1995). Dragon Ball Daizenshū TV ANIMATION PART 1. Japón: Shueisha. ISBN 4-08-782753-4.  Páginas 84, 102 y 137
  6. a b c Error en la cita: Etiqueta <ref> inválida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas GT

https://www.youtube.com/watch?v=W5LMNr_aYDU

https://m.facebook.com/DBGT2014Cantanteoriginal/