Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Calisto (satélite)

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Calisto (satélite)


Calisto (satélite)[editar]

Propuesto por
Carlukas (discusión) 06:54 18 jul 2009 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 18 de julio al 24 de julio
Categoría
Astronomía
Motivación
Artículo completo, bién redactado e ilustrado, que he traducido de la wikipedia en catalán.
Redactor(es) principal(es)
Carlukas (discusión) 06:54 18 jul 2009 (UTC)[responder]
Datos generales del artículo
Calisto (satélite) (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones

Pregunta: ¿Qué es más correcto: Calisto (luna) o Calisto (satélite)? Tenemos, por ejemplo, Satélites de Júpiter, y no Lunas de Júpiter... por lo que... Saludetes Rastrojo Siégame 12:33 18 jul 2009 (UTC)[responder]

Yo sería partidario de trasladar todos los artículos a satélites, que es lo que realmente son. Luna solo es el nombre del satélite de la Tierra. Saludos Carlukas (discusión) 14:15 18 jul 2009 (UTC)[responder]

Y tenemos el DRAE que da la quinta acepción, contra la primera de satélite RoyFocker 14:21 18 jul 2009 (UTC)[responder]

Entonces sería mas lógico tenerlos todo como satélites y no como lunas Carlukas (discusión) 14:26 18 jul 2009 (UTC)[responder]

Pues a trasladar, no? :P Rastrojo Siégame 20:05 19 jul 2009 (UTC)[responder]

✓ Hecho Ya está trasladado Carlukas (discusión) 01:33 20 jul 2009 (UTC)[responder]

  • comentario Comentario Algunas cosas que encontré:
    • Me parece que está mal el epígrafe del gráfico que dice Interior de Calisto (clicar para una descripción (en inglés)). Cuando se quiere generar un libro queda mal (¿dónde se va a clicar?), por lo que habría que poner dicha descripción en el cuerpo del artículo en castellano. ✓ Hecho Ya está eliminado del pie de imagen .
    • En el texto Se pueden encontrar, por ejemplo, en algunas zonas del Valhalla, ¿qué es Valhalla? Hay que seguir leyendo el texto para enterarse que es un cráter. ✓ Hecho Ya queda aclarado que es un cráter.
    • Hay espacios antes de los puntos. ✓ Hecho Lo hice yo mismo. Alpertron (discusión) 15:09 21 jul 2009 (UTC)[responder]
    • ¿Qué es el punto subsolar del Sol? ✓ Hecho He incorporado un enlace interno a punto subsolar
    • La presión de la superficie es de 7,5×1012 bar. Eso es una enormidad. ¿Será 7,5×10-12 bar? ✓ Hecho Ya está corregido
    • CO2 debe ser CO2.✓ Hecho Ya está corregido
    • Las referencias no están en el formato correcto. Como mínimo les faltan la indicación de los autores y año de publicación.
  • Bueno, después sigo leyendo. Saludos, Alpertron (discusión) 16:23 20 jul 2009 (UTC) ✓ Hecho Ya estan corregidas las referencias, con sus respectivas plantillas .Carlukas (discusión) 08:12 22 jul 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Si, las referencias tendrían que ajustarse a lo exigido en WP:REF y mostrar la mayor cantidad de información posible. Independientemente de que lo especifique el manual de estilo, es una práctica común (no sé si incluso obligada) citar en las referencias, por ejemplo, de una revista: el autor/es, título, año, volumen, número, nombre de la publicación, etc. También, aunque no es obligatorio, es altamente recomendable el uso de plantillas, que, tal como se indica en WP:REF «...ayuda a recordar cuál es la información necesaria y a darle el formato correcto.». Por cierto, buena idea lo de trasladar a satélite, aunque luna es un término técnicamente válido en su acepción, coincido en que es mejor satélite. Un saludo, Furado (discusión) 16:38 20 jul 2009 (UTC)[responder]
Sería conveniente trasladar también Ganímedes (luna), Europa (luna)...etc. ¿no? Salu2 Rastrojo Siégame 21:51 20 jul 2009 (UTC)[responder]
Totalmente de acuerdo con Rastrojo. Más que conveniente, es obligatorio.! =) Saludos.--▐▀ LINK▣58 ▀▌ | Preludio 00:08 21 jul 2009 (UTC)[responder]

He ido trasladando todas las que he tenido tiempo, pero Ganímedes (luna), Europa (luna) no me dejó por que ya existe la redirección a Ganímedes (satélite) y en Europa también. Habría que fusionar historiales y trasladarlos . Saludos --Carlukas (discusión) 05:23 21 jul 2009 (UTC)[responder]

  • comentario Comentario El sigiente texto: La probable presencia de un océano líquido bajo la superficie de Calisto indica que este depósito de agua podría servir de "refugio" para la vida. parece investigación original. Según las fuentes la presión del agua sería altísima (ya que está a más de 100 km de profundidad) y según una de las fuentes el agua estaría mezclada con amoníaco que oficia de anticongelante, ya que la temperatura de dicho líquido está bastante por debajo de 273K, por lo que se diluyen las posibilidades de vida como la conocemos nosotros. Saludos, Alpertron (discusión) 15:02 21 jul 2009 (UTC)[responder]

Cuando se habla de vida se refiere a vida pre-biótica, y la presión del agua no sería la misma que en la Tierra, por que las gravedad es unas 8 veces menor que en la Tierra. Saludos Carlukas (discusión) 16:44 21 jul 2009 (UTC)[responder]

La Luna es más pequeña que Calisto y su gravedad es la sexta parte de la Tierra. (Me corrijo ya que Calisto es bastante menos denso que la Luna) Además estamos hablando de más de 100 km de profundidad. En el propio artículo habla de una presión de más de 2000 bares, que es casi el doble de la presión que hay en la Fosa de las Marianas, la más profunda de la Tierra. Saludos, Alpertron (discusión) 16:58 21 jul 2009 (UTC). PD: Aparte estamos hablando de temperaturas por debajo de -30 C y con amoníaco disuelto. Si existen esas criaturas habría que llamarlas "extremófilos plus plus".[responder]

He añadido esta referencia al artículo Científicos pueden haber descubierto un océano salado e ingredientes para la vida en una luna de Júpiter proveniente de la NASA ,donde dice esta posibilidad, no es investigación original, y está en castellano. Saludos Carlukas (discusión) 08:20 22 jul 2009 (UTC)[responder]

Ese texto tiene más de 10 años (es de 1998) y compara el ambiente que ya dijimos de Calisto con el lago Vostok, que es casi como el Mar Caribe en comparación. Saludos, Alpertron (discusión) 23:35 22 jul 2009 (UTC)[responder]

La referencia es correcta, la última sonda en acercarse a Calisto fue el el 2000, así que los textos todos son de esa época, yo no discuto si es posible o no (aunque crea que no) solo son hechos. Los científicos son ellos y no no nosotros, tu me discutes que es investigación original y yo te he dicho que no lo es. No entra en la evaluación del artículo tus creencias personales, solo se discute si las referencias son válidas. Saludos Carlukas (discusión) 06:53 23 jul 2009 (UTC)[responder]

La referencia que pasaste en castellano tiene un contenido completamente diferente de las otras dos, que me parecen mucho más serias. Fijate que el texto en castellano habla de temperaturas mucho más altas y presiones mucho más bajas y además en vez de amoníaco habla de agua salada. Es como si estuviera describiendo un cuerpo de agua terrestre. Me parece que poniendo verdades a medias vamos a confundir al público. Saludos, Alpertron (discusión) 11:43 23 jul 2009 (UTC)[responder]

Es el mismo informe de la Nasa, pero traducido al castellano Saludos Carlukas (discusión) 11:50 23 jul 2009 (UTC)[responder]

No parecen ser el mismo informe: los dos informes en inglés son:
  • Kuskov, O.L., Kronrod, V.A. (2005)
  • Showman, Adam P., Malhotra, Renu (1999)
Mientras que el informe en castellano es:
  • Phillips, Tony (1998)
Además el estilo es completamente diferente; los dos primeros son científicos, mientras que el último es de divulgación. Saludos, Alpertron (discusión) 12:00 23 jul 2009 (UTC)[responder]

Me refería a la referencia 16 y 41, que son la misma, una en castellano y la otra en inglés. Aunque todas ellas dicen la palabra "supuesto" (o sea que no se ha encontrado vida) Carlukas (discusión) 12:15 23 jul 2009 (UTC)[responder]

  • comentario Comentario el único problema que encontré es la "tabla" de referencias a las otras lunas de Júpiter, ¿no seria mejor poner una tabla de enlaces simple? o ¿una como en la wikia inglesa?. Creo que se entenderia mejor para que estan esos enlaces, saludos Alan (discusión) 06:18 25 jul 2009 (UTC)[responder]

Si te refieres a las plantillas que hay abajo en la wiki inglesa, ese tipo de plantillas no están permitidas en la española. Saludos Carlukas (discusión) 08:33 25 jul 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Hola, he leído el artículo y me parece buen candidato. Unos pequeños detalles,
  • En la introducción, "ha recibido los impactos de numerosos bólidos a lo largo de su existencia." El término bólido creo que se reserva para meteoritos que impactan sobre la Tierra y alcanza un luminosidad superior a 4 Venus (bonita imagen). Lo correcto, según mi punto de vista, sería escribir meteoritos.
✓ HechoAunque la Unión Astronómica Internacional no tiene una definicíon oficial para bólido, lo he cambiado por meteoritos.Carlukas (discusión) 16:12 29 jul 2009 (UTC)[responder]
  • En la sección 2, la expresión La duración del día calistiano, valdría la pena referenciar esa palabra. Pero vamos, que no voy a votar en contra por eso.
Hola, si bien no se encuentra referencias, habría que entrecomillar esa palabra. rodrigo(Discusión)Antes usuario:rodriguín 15:52 7 ago 2009 (UTC)[responder]
  • Esta oración es un poco enrevesada (en 3.4 Atmósfera e ionosfera, 2º parrafo): Por eso, se cree que la atmósfera de Calisto es abundante, e incluso que predomina el oxígeno, de 10 a 100 veces más abundante que el dióxido de carbono.[7] y va en contradicción (contradicción aparente, supongo) con la primera oración del apartado: Calisto tiene una atmósfera muy tenue, compuesta principalmente de dióxido de carbono.. Convendría explicarlo mejor.
✓ Hecho Ya está arreglado.Carlukas (discusión) 16:12 29 jul 2009 (UTC)[responder]
Perdón por insistir, pero tal como está ahora: la primera oración dice: "Calisto tiene una atmósfera muy tenue, compuesta principalmente de dióxido de carbono,[...]" y la tercera del segundo párrafo dice "Por eso, se cree que la atmósfera de Calisto está compuesta principalmente de oxígeno[...]".
✓ Hecho Ahora creo que queda bastante claro ya. Carlukas (discusión) 05:15 1 ago 2009 (UTC)[responder]
Perfecto. rodrigo(Discusión)Antes usuario:rodriguín 15:52 7 ago 2009 (UTC)[responder]
  • No me gusta mucho (no hay políticas y es cuestión de gusto), la disposición de las imágenes en el artículo. No hay uniformidad sobre su tamaño, disposición derecha/izquierda y ninguna conexión con su importancia en la comprensión del texto.
Bueno, a mi si me parece que tienen conexión con el texto y estan más o menos a la altura de sección correspondiente. Lo del tamaño si se puede unificar.Carlukas (discusión) 16:12 29 jul 2009 (UTC)[responder]
  • He realizado pequeños cambios de enlace, alguna corrección ortográfica y una referencia [41] (cita en inglés).
Un saludo, rodrigo(Discusión) 15:04 29 jul 2009 (UTC).[responder]


  • comentario Comentario Hola Carlukas, muy buen trabajo! voy leyendo y dejando comentarios por separado. El primero es acerca de errores tipográficos, como estos (la enumeración no es exhaustiva): "relativamente fuerte.[13] se piensa que el segundo ", " de su estructura interna.[22] su distancia con respecto ", "hemisferio principal -el hemisferio que "muestra" la cara hacia el movimiento orbital en este caso, de Calisto", "profundidad.[10] [28] > La densidad y el momento de inercia", " De hecho,la superficie ". El segundo, por ahora, es (disculpame la ignorancia): qué es satélite "galileano"? (joviano lo entiendo pero "galileano", no). El tercero es con respecto a los pies de imágenes: pueden ampliarse un poco?, por ejemplo la imágen de la superficie de Calisto, que muestra una gran cantidad de cráteres y que solo dice "Calisto"? o la que dice "Imagen del interior de Calisto", cuando sabemos que no puede ser una "Imagen del interior" sino que puede resumirse desde aquí la concepción del artista que creó esa imagen. CASF (discusión) 14:42 7 ago 2009 (UTC)[responder]
Satélites galileanos son aquellos descubiertos por Galileo Galilei. Un saludo, rodrigo(Discusión)Antes usuario:rodriguín 15:52 7 ago 2009 (UTC).[responder]
✓ Hecho las dos primeros. No he tocado los pies de fotos. Saludos, rodrigo(Discusión)Antes usuario:rodriguín 16:01 7 ago 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho Ya he ampliado y aclarado los pies de imagenes Carlukas (discusión) 16:19 7 ago 2009 (UTC)[responder]
Que quieres decir con traducir las imágenes? Carlukas (discusión) 18:34 11 ago 2009 (UTC)[responder]
Se refiere a que los diagramas están en inglés. Además uno de los diagramas tiene texto ilegible. Haría falta agrandar dicha imagen, agrandar la fuente del texto o bien explicar las coordenadas en el epígrafe. Saludos, Alpertron (discusión) 20:45 12 ago 2009 (UTC)[responder]
Podéis pedirlo en el Taller gráfico, saludos, OboeCrack (Discusión·Cruzada) 21:40 12 ago 2009 (UTC)[responder]

(quito sangría) Ya he realizado la petición. He puesto que la traducción a Orbital motion es Movimiento orbital, si alguien cree que no es correcta que lo corrija en la petición del Taller Gráfico. Un saludo, -- Imperator ¡Piénsatelo! 15:10 13 ago 2009 (UTC).[responder]