Los hermanos negros
Los hermanos negros | ||
---|---|---|
de Kurt Held, Liza Tetzner | ||
Género | novela | |
Subgénero | realista, histórico | |
Tema(s) | Deshollinador, trabajo infantil, Tesino, Milán, trata de personas, pobreza y siglo XIX | |
Ambientada en | Milán | |
Edición original en alemán | ||
Título original | Die schwarzen Brüder | |
País | Alemania | |
Fecha de publicación | años 1940 | |
Edición traducida al español | ||
Traducido por | Margarita Fontseré (novela original: Editorial Noger, 1961), Eduardo Martínez (novela gráfica: Lóguez Ediciones, 2008) | |
Ilustrador | Hannes Binder | |
Editorial | Verlag H. R. Sauerländer & Co., Aarau | |
Fecha de publicación | 1940 (primer vol.), 1941 (segundo vol.) | |
Páginas | 144 | |
Los hermanos negros (Die schwarzen Brüder) es una novela publicada en dos volúmenes, el primer en 1940 y el segundo en 1941, bajo el nombre de la escritora alemana Liza Tetzner; el libro fue una colaboración entre ella y su marido, Kurt Held, pero debido a que éste era de sangre judía no se le permitía publicar en impreso según las leyes de su país. La novela cuenta las aventuras del joven Giorgio y cómo éste se une y acaba siendo líder de una sociedad secreta de jóvenes deshollinadores en Milán.
Cincuenta años más tarde, en 1991, el ilustrador Hannes Binder convirtió la obra de Tetzner y Held en una novela gráfica.
La novela también fue adaptada para una serie de animé en 1995: Los cielos azules de Romeo (ロミオの青い空, Romio no aoisora), la vigésima serie televisiva del contenedor infatil World Masterpiece Theater de Nippon Animation.
-
Deshollinador italiano con su aprendiz. Foto anónima de finales del siglo XIX.
-
Deshollinador en Milán, fin del siglo XIX.
-
Joven deshollinador, fin del siglo XIX.
-
Deshollinador llorando, 1865; Pintado por Antonio Rinaldi, (1816 - 1875)