Jerga

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Jerga es el nombre que recibe una variedad lingüística del habla (diferente de la lengua estándar) y a veces incomprensible para los hablantes de ésta, usada con frecuencia por distintos grupos sociales con intenciones de ocultar el verdadero significado de sus palabras, a su conveniencia y necesidad .

Normalmente, los términos usados en la jerga de grupos específicos son temporales (excepto las jergas profesionales), perdiéndose el uso poco tiempo después de ser adoptados.[1]

Tipos de jerga[editar]

Constituyen jergas particulares las de ciertos grupos por distintos motivos:

  • Profesionales: Necesitan de cierto vocabulario que no es común al resto del idioma para ciertos procesos, instrumentos, etc.[2] Por ejemplo, una persona ajena al ámbito docente diría: "Me gusta la forma de enseñar del profesor", mientras que otro docente diría: "Me gusta la didáctica del profesor". Existen diccionarios oficiales para este tipo de jergas.
  • Sociales: Distintas formas de comunicarse con el propósito de no ser entendido por los demás (por ejemplo en la cárcel) o con intención diferenciadora (de algunos barrios y de adolescentes).[2] En general no hay ningún diccionario que contenga esta jerga debido a la poca perdurabilidad que tiene.

Jerga, argot y dialecto[editar]

A diferencia del dialecto, la jerga no es una variante geográfica de una lengua, tiene una extensión menor y es exclusiva de grupos sociales determinados. Si la jerga perdura en el tiempo y se generaliza termina integrándose al dialecto regional, perdiendo su denominación de jerga.[3]

El concepto de jerga incluye al de argot, aunque este último únicamente contiene a la jerga de tipo social. En el uso de la palabra, la diferencia entre argot y jerga no está claramente demarcada y a menudo son términos confundidos. En general se utiliza el término jerga para referirse al lenguaje técnico entre grupos sociales o profesionales y el argot para todo tipo de palabras y frases entre personas de una misma posición, rango o alcurnia.[4]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Coleman, Julie. Life of slang (1. publ. ed.). Oxford: Oxford University Press. ISBN 0199571996
  2. a b Dickson, Paul (2010). Slang: The Topical Dictionary of Americanisms. ISBN 0802718493.
  3. Cleary, Linda M. 1993. A profile of Carlos: Strengths of a Nonstandard Dialect Writer. In Linda M. Cleary and Michael D. Linn, eds., Linguistics for Teachers. NY: McGraw-Hill.
  4. Valdman, Albert (2000-05). "La Langue des faubourgs et des banlieues: de l'argot au français populaire". The French Review (American Association of Teachers of French) 73 (6): 1179–1192. JSTOR 399371

Enlaces externos[editar]