Mi bella genio

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «I Dream of Jeannie»)
Saltar a: navegación, búsqueda
Mi bella genio
Programa de televisión
I dream of jeannie hagman eden.JPG
Barbara Eden y Larry Hagman en una escena del primer episodio (1965).
Género Fantasía
Creador Sidney Sheldon
Reparto
País de origen Flag of the United States.svg Estados Unidos
Idioma/s inglés Español
Temporadas 5
Episodios 139
Producción
Productores Sidney Sheldon
Claudio Guzmán
Productores ejecutivos Sidney Sheldon
Emisión
Cadena original NBC
Duración 30 minutos
Primera emisión 18 de septiembre de 1965
Última emisión 26 de mayo de 1973
Producciones relacionadas
Jeannie
(1973-1975)
Enlaces externos
Ver todos los créditos (IMDb)
Ficha en IMDb
[editar datos en Wikidata]

I Dream of Jeannie, conocida en España y en Latinoamérica como Mi bella genio, fue una serie de televisión estadounidense emitida por la cadena NBC a lo largo de 5 temporadas de 1965 a 1973.

Trama[editar]

Desde la base espacial de Cabo Kennedy en USA Florida (entonces Cabo Cañaveral), Anthony Nelson es enviado a la Luna, pero durante el recorrido cae en una isla desierta en el Pacífico Sur, después de que la misión en la que participaba fuera abortada. Durante su estancia en la isla, Tony encuentra una botella semienterrada. Al abrirla aparece una genio. Es una joven rubia, de ojos verdes brillantes y una figura espectacular, y el Mayor Nelson le pone el nombre de Jeannie (juego de palabras en inglés, ya que la pronunciación del nombre propio es idéntica a "genie", que significa genio). Ella rescata a Nelson enviándole un helicóptero con sus poderes mágicos, consiguiendo así la libertad; aunque como el Mayor Nelson le resulta muy divertido, decide seguir acompañándole sin que él se percate.

Al regresar a su casa en Cocoa Beach (Florida) y después de que el psiquiatra de la NASA, el Dr. Bellows, lo considerara un loco, se da cuenta de que nadie va a creerse que haya encontrado una genio en una botella. De ahí en adelante el Dr. Bellows se encarga de estudiar los comportamientos de Tony, reportándoselos al general Petterson; pero al final de cada episodio siempre ocurre algo que impide a Bellows presentar las pruebas, quedando en ridículo ante el nombrado. Jeannie se niega a aparecer frente alguien que no sea Nelson, aunque luego, a lo largo de los capítulos, el Mayor Roger Healey -el mejor amigo de Nelson- la descubre, intentando varias veces que Jenny se quedará con él, a pesar de la amistad que lo une al mayor Nelson.

Anthony Nelson y Jeannie terminan enamorándose, y varias veces durante el programa intentarán vivir una vida normal o casarse, pero nunca logran insertarse en la sociedad, manteniendo una convivencia muy dura que les hace vivir situaciones divertidas y peligrosas. Aunque Jeannie mete en problemas a Nelson constantemente, él la perdona siempre. Al cabo de varios episodios terminarían casándose. Se rodaron varios episodios de su vida de casados, frecuentemente siendo visitados por el Dr. Bellows y su esposa.

Barbara Eden, pasados unos años, regresó al papel de Jeannie cuando participó en varias películas para televisión que recrearon la historia de esta, mostrando algunos cambios en la vida de la genio y de Tony Nelson. Tal es el caso de I Dream of Jeannie: 15 Years Later (1985) y I Still Dream of Jeannie (1991). También apareció personificada como Jeannie en anuncios televisivos para AT&T y Lexus.

Reparto[editar]

Personaje Actor original (Estados Unidos)
Bandera de los Estados Unidos
Actor de doblaje (Latinoamérica-México)
Bandera de México
Jeannie Barbara Eden Irma Lozano
Mayor Anthony Nelson Larry Hagman Víctor Mares
Mayor Roger Healey Bill Daily Sergio de Bustamante
Roberto Cardín
Carlos Becerril
General Martin Peterson Barton McLane Víctor Guajardo
Dr. Alfred E. Bellows Hayden Rorke Rafael Llamas
Amanda Bellows Emmaline Henry Gloria Rocha
General Stone Philip Ober Rubens Mendel
Melissa Stone Karen Sharpe Eugenia Avendaño
Narrador Paul Frees Jorge Arvizu

La canción de Jeannie[editar]

En la primera temporada, la serie usaba un vals como canción de apertura y de cierre. A partir de la segunda temporada, una canción llamada "Jeannie", compuesta por Hugo Montenegro, fue usada en el programa. La letra, creada por Buddy Kaye, nunca fue usada.

Letra en inglés:

Jeannie, fresh as a daisy
Just love how she obeys me
Does things that just amaze me so
She smiles, presto, the rain goes
She blinks, out pops a rainbow
Cars stop, even the train goes slow
When she goes by
She paints sunshine on every rafter
Sprinkles the air with laughter
We're close as a quarter after three
There's no one like Jeannie
I'd introduce her to you
But it's no use, sir
Cause my Jeannie's in love with me
She's in love with me!

Traducción:

Jeannie, fresca como una margarita
Me encanta la forma en la que me obedece
Hace cosas que me sorprenden
Cuando sonríe, empieza a llover
Cuando pestañea, sale un arco iris
Los autos se detienen, y hasta el tren va más despacio
Cuando se mueve
Ilumina cada rincón
Llena el aire de risas
Los dos juntos somos como uña y carne
No hay nadie como Jeannie
Me gustaría presentártela
Pero no va a ser posible, señor
Porque Jeannie esta enamorada de mí
¡Ella está enamorada de mí!

Curiosidades[editar]

  • La serie fue dirigida, durante 4 de sus 8 años, por el chileno Claudio Guzmán, quién además produjo la serie desde 1967 hasta 1969.
  • A pesar que Sidney Sheldon no quería una rubia como protagonista (para que no fuese comparada con "Hechizada"), Barbara Eden se ganó la admiración de su creador. Ninguna otra pudo personificar a Jeannie de la forma en que la única postulante rubia lo hizo.
  • Durante la primera temporada, el papel de la madre de Jeannie fue interpretado por Florence Sunstrom y Lurene Tuttle. Algunos episodios más tarde, "Jeannie and the Wild Pipchicks" y "Is There a Doctor in the House?", lo haría la misma Barbara Eden.
  • En los primeros episodios en colores, Jeannie ocupa un conjunto de ropa de color verde, en vez de su acostumbrado rosa, y en otro episodio cambia su color de pelo a negro en un intento de convencer a Tony para que se quede con ella. Las dos grabaciones se utilizaron más tarde para representar a la hermana malvada de Jeannie.
    • La hermana malvada de Jeannie fue oficialmente dada a conocer a la NBC como "Jeannie II".
  • Jeannie nació un 1 de abril de 64 a. C.
  • Michael Ansara, esposo de Barbara Eden, apareció como artista invitado en tres episodios y dirigió un capítulo.
  • Barbara Eden estuvo embarazada durante la primera temporada. Esto fue disimulado utilizando acercamientos de cámara al rostro o cubriéndola con velos.
  • Durante la tercera temporada a Jeannie se le pudo ver su ombligo cuando el cinturón de su vestido se movía. Esto causó reacciones y críticas de los sectores más conservadores, quienes lograron que a Jeannie nunca más se le viera el ombligo.
  • La canción principal de la serie, compuesta por Hugo Montenegro, no fue usada durante la primera temporada original, en blanco y negro. Esa temporada es muy poco conocida y su música principal era un jazz clásico. Con los capítulos en color, la canción se transformó en un jazz más moderno.
  • La primera temporada fue grabada en blanco y negro porque la NBC no quería tener gastos extras en la serie, ya que pensaba que no duraría más de una temporada.
  • Cuando a Barbara Eden se le ha consultado por las razones de la finalización de la serie, ha contestado que los productores pensaron que ya tenían los capítulos suficientes como para venderla (más de 100). Eden también ha señalado que se terminó porque Tony y Jeannie se casaron y, con esto, perdieron televidentes. Larry Hagman (Tony Nelson) y Bill Daily (Major Roger Healey) también concuerdan con esto último.
  • En el episodio "How to Marry an Astronaut", los gritos de Barbara Eden pidiendo ayuda desde el interior de una botella de champagne son reales. Como broma, el director Claudio Guzmán llamó a almorzar y todos tuvieron que abandonar el set, dejando a Barbara Eden atrapada en la botella. Mientras todos esperaban en un vestíbulo cercano, las cámaras continuaron rodando. El resultado de esas imágenes fueron utilizadas en el episodio mostrado en TV.
  • En un episodio, Tony y Roger entrenan a un chimpancé llamado Sam. Este hecho fue considerado como un insulto por los productores de "Hechizada", quienes acusaron a los productores de robar algunas de sus ideas.
  • Según han señalado los productores de la serie, Larry Hagman era un tipo con el que era complicado trabajar, hasta tal punto que consideraron deshacerse de él y reemplazarlo por otro actor. Darren McGavin era el candidato que lideraba las posibilidades. Los productores incluso habían trabajado en una historia donde Tony perdía a Jeannie y la encontraba McGavin, pero los ejecutivos del estudio amaban a Hagman y no consideraron el cambio.
  • En la película Hechizada (2005), cuando Maria Kelly visita a su vecina, Isabel Bigelow, esta le dice que aparecerá en el supuesto remake de "Hechizada", entonces su vecina le pregunta «¿El de la genio?», haciendo referencia a esta serie.
  • En un episodio especial de Halloween de Los Simpson, Homer sale disfrazado como Jeannie lanzando huevos contra su propia casa.
    • En otro episodio, "Simpsons Christmas Stories" de la temporada 17, Homer narra la primera navidad y la historia de Jesús interpretada por Bart en el momento en que José, esposo de María, bebe una bota de vino. El bebé hace el mismo truco de magia que Jeannie, cruzando los brazos y pestañeando los ojos convirtiendo el vino en agua, y José le llama "Pequeño Demonio".
  • En 2009, la cadena televisiva chilena TVN emitió la versión chilena de esta sitcom, apoyada por la productora Ross Films. Esto fue ha dado a conocer el 21 de febrero del mismo año y contó con la actuación de Mariana Derderián como Jeannie y César Sepúlveda en el papel de Anthony Nelson.
  • Al final del episodio "Mi odiado príncipe", de Pucca, Garu recoge una botella del mar, cuando la abre, sale Pucca disfrazada como Jeannie.
  • En la serie Padre de familia, también se hace referencia a "Mi bella genio" como la creadora de los primeros animales del planeta.
  • El episodio 6.15 de la serie Charmed se titula "I dream of Phoebe", una parodia de "I dream of Jeannie". En él las hechiceras encuentran una botella de la cual surge una genio llamada Jinny. Al ser liberada, Phoebe se convierte en una genio casi idéntica a Jeannie pero con ropa azul. Cuando Paige la ve, se ríe y le dice: «No tienes que ir con el Mayor Nelson.»
  • Desde 1973 a 1975, Hanna-Barbera Productions, en asociación con Screen Gems, realizó una serie animada lejanamente basada en la serie, a la que llamaron Jeannie. En esta, Jeannie era en vez de rubia, pelirroja; su traje era púrpura y verde, y cuando realizaba trucos de magia, lo hacía moviendo su "cola de caballo". La genio era encontrada por un adolescente llamado Corey Anders, mientras este practicaba surf, tras sufrir un accidente. Aquí, Jeannie vive aventuras junto a Corey y su mejor amigo Henry, que a menudo solían desplazarse en una motocicleta con sidecar como principal característica. En la trama de la serie, muchas veces Jeannie quería ayudar a Corey, pero este siempre rechazaba su ayuda. Esto hacía que Jeannie le ayudara sin que Corey se diese cuenta, ocasionando frecuentemente problemas a su amo. Jeannie estaba a su vez acompañada por un aprendiz de genio llamado Babú, que solía meterse en problemas producto de sus torpezas.
  • En 2010 se ha hecho una película XXX basada en la serie.
  • En un episodio de Los Padrinos Mágicos, el genio Norm menciona que hay 3 cosas de las que no puede escapar: Las lámparas, las cosas de "Smoof" (la marca de aspiradora que Timmy uso contra Norm), y el encanto de Barbara Eden, la protagonista del show.
  • Existe un episodio de "La Dimensión Desconocida" (The Twilight Zone), llamado "I Dream of Genie", emitido por primera vez el 21 de marzo de 1963. El nombre en inglés suena casi igual al de la serie "Mi Bella Genio" (I Dream of Jeannie).

DVD[editar]

Al comienzo estaban a la venta cuatro de las cinco temporadas de la serie en formato DVD, y el lanzamiento de la quinta temporada apareció el 2008.

Portada Nombre # De episodios Fecha de lanzamiento Material extra
La primera temporada completa (1965-1966) 30 14 de marzo de 2006
  • Comentario en audio en el episodio piloto por Larry Hagman, Barbara Eden, y Bill Daily.
  • Entrevista al elenco.
  • Edición especial en blanco y negro o a color.
La segunda temporada completa (1966-1967) 31 11 de julio de 2006 --
La tercera temporada completa (1967-1968) 26 30 de enero de 2007 --
La cuarta temporada completa (1968-1969) 26 11 de septiembre de 2007 --
La quinta temporada completa (1969-1973) 26 TBA 2008 --

Enlaces externos[editar]