Himno nacional de Kirguistán
Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни | ||
---|---|---|
Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni Español: Himno nacional de la República de Kirguistán | ||
Información general | ||
Himno de | Kirguistán | |
Letra |
Djamil Sadykov, Eshmambet Kuluev. | |
Música |
Nasyr Davlesov, Kalyi Moldobasanov. | |
Adoptado | 1992 | |
Multimedia | ||
Versión instrumental ¿Problemas al reproducir este archivo? | ||
El himno nacional de la República de Kirguistán (Kirguís: Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни, transliteración: Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni; Ruso: Государственный гимн Киргизской Республики) fue adoptado en 1992 por la nueva república de Kirguistán, tras su independencia de la Unión Soviética. La música está compuesta por Nasyr Davlesov y Kalyi Moldobasanov, mientras que la letra está escrita por Djamil Sadykov y Eshmambet Kuluev.
Letra en kirguís
Alfabeto cirílico
Алгалай бер, кыргыз эл, Байыртадан бүткөн мүнөз элиме, Алгалай бер, кыргыз эл, Аткарылып элдин үмүт, тилеги, Алгалай бер, кыргыз эл, |
Transliteración en alfabeto latino
Algalaý ber, kyrgyz el, Baýyrtadan bütköm münöz elime, Algalaý ber, kyrgyz el, Atkarylyp eldin ümüt, tilegi, Algalaý ber, kyrgyz el, |
Letra en ruso
Alfabeto cirílico
Вперед, кыргызский народ, Извечно народ наш для дружбы открыт, Вперед, кыргызский народ, Мечты и надежды отцов сбылись. Вперед, кыргызский народ, |
Transliteración en alfabeto latino
Vpered, kyrgzskii narod, Izvechno narod nash dlia druzby otkryt Vpered, kyrgzskii narod, Mechty i nadezhdy naroda sbylis' Vpered, kyrgzskii narod, |
Traducción
- Altas montañas, valles y campos
- son nuestra tierra santa y natal.
- Nuestros padres vivieron en el Ala-Too,
- siempre salvando a su tierra madre.
- ¡Venid, pueblo kirguís,
- venid a la libertad!
- ¡Erguíos y prosperad!
- ¡Cread vuestro destino!
- Estamos abiertos a la libertad durante edades.
- La amistad y la unidad está en nuestros corazones.
- La tierra de Kirguistán, nuestro estado natal,
- brillando en los rayos de consentimiento.
- ¡Venid, pueblo kirguís,
- venid a la libertad!
- ¡Erguíos y prosperad!
- ¡Cread vuestro destino!
- Los sueños del pueblo se hicieron realidad,
- y la bandera de la libertad ondea sobre nosotros.
- La herencia de nuestros padres
- la pasaremos a nuestros hijos para el beneficio de todos.
- ¡Venid, pueblo kirguís,
- venid a la libertad!
- ¡Erguíos y prosperad!
- ¡Cread vuestro destino!