Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Kyatto Ninden Teyandee»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 38: Línea 38:
:Speedy Confía en sí mismo y le gusta posar ante las cámaras después de cada victoria. Él tiene un agudo sentido del humor y, a menudo ofrece diálogos sarcásticos e ingeniosos, pero sigue siendo muy comprometido con sus deberes. Tiene los ojos verdes y viste una armadura blanca. Está enamorado de Lucille peor luego formaliza una relación con Polly en los episodios finales. Su nombre hace referencia al [[Ceviche]], un platillo a base de pescado o mariscos cocidos con jugo de limón.
:Speedy Confía en sí mismo y le gusta posar ante las cámaras después de cada victoria. Él tiene un agudo sentido del humor y, a menudo ofrece diálogos sarcásticos e ingeniosos, pero sigue siendo muy comprometido con sus deberes. Tiene los ojos verdes y viste una armadura blanca. Está enamorado de Lucille peor luego formaliza una relación con Polly en los episodios finales. Su nombre hace referencia al [[Ceviche]], un platillo a base de pescado o mariscos cocidos con jugo de limón.


;'''[[Polly Esther]]''' ({{nihongo|Pururun|プルルン||}})
;'''Polly Esther''' ({{nihongo|Pururun|プルルン||}})
:'''Voces:''' [[Ai Orikasa]] (Japonés), Rocío Prado (Español)
:'''Voces:''' [[Ai Orikasa]] (Japonés), Rocío Prado (Español)
:Polly es la única mujer del equipo. Aunque Speedy es el líder, Polly es la jefa del restaurante. Tiene un temperamento fiero, dinámico e independiente, además de irritarse con facilidad. Batalla a los malos con el poder del amor. Siempre toca una flauta al inicio de la batalla. Sus armas tienen forma de corazón y da unos buenos arañazos con sus afiladas garras. Tiene los ojos azules y viste una armadura roja. Durante un tiempo fue cantante del grupo rockero "Las Hermanas sin Sentido", (''Lovely Mipple'' en la versión japonesa); durante ese tiempo tuvo cabello corto, pelirrojo, sujeto con una diadema. Polly tiene sentimientos románticos por Speedy, previamente vistos como una relación de amor/odio previamente en la serie, que se dió a conocer durante los episodios finales. Su nombre hace referencia a una fibra sintética (el [[poliéster]]).
:Polly es la única mujer del equipo. Aunque Speedy es el líder, Polly es la jefa del restaurante. Tiene un temperamento fiero, dinámico e independiente, además de irritarse con facilidad. Batalla a los malos con el poder del amor. Siempre toca una flauta al inicio de la batalla. Sus armas tienen forma de corazón y da unos buenos arañazos con sus afiladas garras. Tiene los ojos azules y viste una armadura roja. Durante un tiempo fue cantante del grupo rockero "Las Hermanas sin Sentido", (''Lovely Mipple'' en la versión japonesa); durante ese tiempo tuvo cabello corto, pelirrojo, sujeto con una diadema. Polly tiene sentimientos románticos por Speedy, previamente vistos como una relación de amor/odio previamente en la serie, que se dió a conocer durante los episodios finales. Su nombre hace referencia a una fibra sintética (el [[poliéster]]).


;'''[[Guido Anchoa]]''' ({{nihongo|Sukashī|スカシー||}})
;'''Guido Anchoa''' ({{nihongo|Sukashī|スカシー||}})
:'''Voces:''' [[Juurouta Kosugi]] (Japonés), Francois Clemenceau (Español)
:'''Voces:''' [[Juurouta Kosugi]] (Japonés), Francois Clemenceau (Español)
:Es un gato galante y apuesto. Alto, pelo suave y meloso, siempre intenta conquistar a las chicas y siempre fracasa, aunque solo unas pocas veces tiene éxito. El arma de Guido es un paraguas<ref>{{cite book|last=Clements|first=Jonathan|title=The Anime Encyclopedia|year=2006|publisher=Stone Bridge Press|location=California|isbn=1-933330-10-4|author2=McCarthy, Helen }}</ref> con el cual puede disparar anillos de fuego, rayos de calor, hipnotizar a sus enemigos y utilizarlo como un garrote cuando está cerrado o como un escudo cuando está abierto. Tiene los ojos rojos y viste una armadura azul. Su nombre hace referencia a la [[anchoa]], un pescado comestible, y Guido es un nombre italiano común, que además se usa como un término del argot para nombrar a un hombre joven, italiano-americano en Nueva York.
:Es un gato galante y apuesto. Alto, pelo suave y meloso, siempre intenta conquistar a las chicas y siempre fracasa, aunque solo unas pocas veces tiene éxito. El arma de Guido es un paraguas<ref>{{cite book|last=Clements|first=Jonathan|title=The Anime Encyclopedia|year=2006|publisher=Stone Bridge Press|location=California|isbn=1-933330-10-4|author2=McCarthy, Helen }}</ref> con el cual puede disparar anillos de fuego, rayos de calor, hipnotizar a sus enemigos y utilizarlo como un garrote cuando está cerrado o como un escudo cuando está abierto. Tiene los ojos rojos y viste una armadura azul. Su nombre hace referencia a la [[anchoa]], un pescado comestible, y Guido es un nombre italiano común, que además se usa como un término del argot para nombrar a un hombre joven, italiano-americano en Nueva York.


Los Gatos Samurai nunca se quitan la armadura, ni siquiera cuando trabajan en el restaurante o cuando caminan por las calles. En ocasiones parodian a [[Superman]], ocultando su identidad usando gafas oscuras (en un capítulo), pero frecuentemente se limitan a usar sus trajes de repartidores de pizzas sin que nadie los reconozca a pesar de llevar siempre el mismo casco. La única excepción es Polly Ester, que se quita la armadura casi por completo cuando va a la escuela.
Los Gatos Samurai nunca se quitan la armadura, ni siquiera cuando trabajan en el restaurante o cuando caminan por las calles. En ocasiones parodian a [[Superman]], ocultando su identidad usando gafas oscuras (en un capítulo), pero frecuentemente se limitan a usar sus trajes de repartidores de pizzas sin que nadie los reconozca a pesar de llevar siempre el mismo casco. La única excepción es Polly Ester, que se quita la armadura casi por completo cuando va a la escuela.


=== Aliados ===
=== Aliados ===

Revisión del 23:24 28 ago 2016

Gatos Samurái
キャッ党忍伝てやんでえ
(Kyatto Ninden Teyandee)
GéneroComedia
Anime
DirectorKatsumi Kosuga
Kunitoshi Okajima
Mineo Fuji
Shingo Kaneko
Shinji Takagi
EstudioTatsunoko Production
Cadena televisivaTV Tokyo
Primera emisión1 de febrero de 1990
Última emisión12 de febrero de 1991
Episodios54
Ficha en Anime News Network

Kyatto Ninden Teyandee (キャッ党忍伝てやんでえ?), conocido en español como Los gatos samurái, fue una serie animada producida en 1990 en Japón por la empresa Tatsunoko Productions y Sotsu Agency. Fue introducida al público occidental en 1991 por Saban. La serie trata de 3 gatos que trabajan en una pizzería como repartidores y protegen a la ciudad de Pequeño Tokio del crimen. La serie combina acción y comedia, y es notable la comicidad en todas partes de esta serie, lo mismo con los diálogos y los personajes con características muy especiales.

Significado del título

La traducción del título en japonés es "La leyenda de los gatos ninja teyandee" o "La leyenda del sorprendente grupo ninja". La palabra キャット kyatto es la romanización japonesa para "gato", pero el título usa el kanji 党 (grupo) con la palabra en katakana キャ kya (onomatopeya, que indica sorpresa), así que el título es un juego de palabras. La palabra "teyandee" que puede equivaler a la frase "¿De qué diablos estás hablando?".

Premisas

El lugar donde se desarrolla la trama es la ciudad de Pequeño Tokio (Edoropolis en la versión japonesa), que mezcla elementos tradicionales y futuristas. Está poblada por muchos tipos de jujin o animaloides, muchos de los cuales tienen partes cibernéticas en sus cuerpos.

El gobernante oficial es el Emperador Fred (Shōgun Tokugawa). Desafortunadamente, el emperador está rematadamente loco, porque le fueron quitadas sus muelas del juicio. Por lo tanto, Pequeño Tokio es actualmente gobernada por la princesa Violeta y un consejo. La cabeza del concilio es el primer ministro Gran Quesote, quien constantemente intenta derrocar al emperador y convertirse en el emperador de Pequeño Tokio.

Solamente el Gran Dientón (Al Dente) (Wanko-no-Kami), comandante de la Guardia del Palacio, sabe de los planes clandestinos del Gran Quesote. No tiene pruebas suficientes para exponerlos ante la luz pública y mostrar lo que verdaderamente es Quesote, lo único que le queda es prevenir sus esfuerzos de lo que pueda suceder. Él reclutó 3 jóvenes gatos guerreros, los Gatos Samurái, cada uno de los cuales posee habilidades y armas para ayudarlo a mantener la paz entre los ciudadanos de Pequeño Tokio, a pesar de los intentos del Gran Quesote, el cual toma la forma de un robot gigante.

Personajes

Los Gatos Samurái

Speedy Ceviche (Yattarō (ヤッ太郎?))
Voces: Kappei Yamaguchi (Japonés), Carlos Íñigo (Español)
Es el líder del grupo de los Gatos Samurai[1]​. Como su nombre indica, es listo y rápido, un rasgo característico, hábil entregando pizzas y combatiendo el crimen. Blande una espada mágica llamada Ginzu, la cual siempre termina con los enemigos con un ataque especial.
Speedy Confía en sí mismo y le gusta posar ante las cámaras después de cada victoria. Él tiene un agudo sentido del humor y, a menudo ofrece diálogos sarcásticos e ingeniosos, pero sigue siendo muy comprometido con sus deberes. Tiene los ojos verdes y viste una armadura blanca. Está enamorado de Lucille peor luego formaliza una relación con Polly en los episodios finales. Su nombre hace referencia al Ceviche, un platillo a base de pescado o mariscos cocidos con jugo de limón.
Polly Esther (Pururun (プルルン?))
Voces: Ai Orikasa (Japonés), Rocío Prado (Español)
Polly es la única mujer del equipo. Aunque Speedy es el líder, Polly es la jefa del restaurante. Tiene un temperamento fiero, dinámico e independiente, además de irritarse con facilidad. Batalla a los malos con el poder del amor. Siempre toca una flauta al inicio de la batalla. Sus armas tienen forma de corazón y da unos buenos arañazos con sus afiladas garras. Tiene los ojos azules y viste una armadura roja. Durante un tiempo fue cantante del grupo rockero "Las Hermanas sin Sentido", (Lovely Mipple en la versión japonesa); durante ese tiempo tuvo cabello corto, pelirrojo, sujeto con una diadema. Polly tiene sentimientos románticos por Speedy, previamente vistos como una relación de amor/odio previamente en la serie, que se dió a conocer durante los episodios finales. Su nombre hace referencia a una fibra sintética (el poliéster).
Guido Anchoa (Sukashī (スカシー?))
Voces: Juurouta Kosugi (Japonés), Francois Clemenceau (Español)
Es un gato galante y apuesto. Alto, pelo suave y meloso, siempre intenta conquistar a las chicas y siempre fracasa, aunque solo unas pocas veces tiene éxito. El arma de Guido es un paraguas[2]​ con el cual puede disparar anillos de fuego, rayos de calor, hipnotizar a sus enemigos y utilizarlo como un garrote cuando está cerrado o como un escudo cuando está abierto. Tiene los ojos rojos y viste una armadura azul. Su nombre hace referencia a la anchoa, un pescado comestible, y Guido es un nombre italiano común, que además se usa como un término del argot para nombrar a un hombre joven, italiano-americano en Nueva York.

Los Gatos Samurai nunca se quitan la armadura, ni siquiera cuando trabajan en el restaurante o cuando caminan por las calles. En ocasiones parodian a Superman, ocultando su identidad usando gafas oscuras (en un capítulo), pero frecuentemente se limitan a usar sus trajes de repartidores de pizzas sin que nadie los reconozca a pesar de llevar siempre el mismo casco. La única excepción es Polly Ester, que se quita la armadura casi por completo cuando va a la escuela.

Aliados

El Narrador
Voces: Kenyuu Horiuchi (Japonés), Bardo Miranda (Español)
Nunca aparece, pero narra los episodios y hasta interactúa con los personajes. De la misma manera que Speedy, frecuentemente hace ingeniosos o sarcásticos comentarios, muchos de los cuales parodia algunos agujeros en la trama y clichés, e incluso lee la narración mal en un episodio de la versión estadounidense.
Francine (Otama (おタマ?))
Voces: Satomi Koorogi (Japonés), Mónica Estrada (Español)
Es la propietaria de la pizzería. Aunque no participa activamente en las misiones, siempre juega un rol vital en el equipo, cuando los Gatos Samurai necesitan ir a un lugar, ya sea en batallas o entregando pizzas, ella opera la pistola de lanzamiento (una parodia del film japonés Cyber Ninja), el cual lanza a nuestros héroes al aire, también opera las comunicaciones y las finanzas (esto último es una necesidad), y a menudo la escuchamos hablando con rimas.
Equipo de Rescate (Otasuke Ninja (お助けメンバー Otasuke menbā?))
Cuando los Gatos Samurái están en serios problemas (usualmente cada vez que se levantan de la cama cada mañana), Francine llama al equipo de Rescate para que entre en acción. Irónicamente solo uno de los miembros es suficiente para cumplir la misión cuando los 3 gatos principales no pueden. El equipo de rescate se compone de 4 gatos valientes, cada uno con diferentes habilidades de acuerdo a los 4 elementos básicos. Algunas de sus habilidades son en resemblanza a las series de super-sentai como combinar sus mochilas para formar un arma poderosa.
General Gatón (Rikinoshin (リキノシン?)): Es el líder del equipo de rescate. Tiene un par de cañones montado sobre sus hombros. Su nombre es en referencia al General Patton. Representa al elemento fuego. Voces:Kiyoyuki Yanada (Japonés), Jorge Ornelas (Español).
Batigato ('Mietoru (ミエトル?)): Este gato tiene alas en forma de murciélago y una hélice que le permiten volar. Su nombre es en referencia a Batman, aun cuando no se parece al personaje. Representa al elemento aire. Voces: Tsutomu Kashiwakura (Japonés), Carlos del Campo, Gerardo Reyero (Español).
Gataladro (Gotton (ゴットン?)): El segundo más joven del equipo. Un gato con taladros integrados a sus manos, tiene casco y una cola que le permite excavar (una vez dijo que era su traje de minero). Representa al elemento tierra. Voces: Wataru Takagi (Japonés), Jorge Ornelas, Carlos del Campo (Español).
Chorro E. Gato (Nekkii (ネッキ Nekkī?)): El más joven del equipo. A diferencia de los gatos, Spritz ama el agua. Usa cañones de agua a presión. Representa al elemento Agua. La "E" en su nombre significa "el". Voces: Takehito Koyasu (Japonés), Gerardo Reyero, Martín Soto (Español).
Lucille (Omitsu (おミツ?))
Voces: Yuko Mizutani (Japonés), Gisella Casillas (Español)
Dueña de su propia casa de Té, ella es la principal discordia entre Speedy y Guido, ya que ambos están interesados en ella de manera afectiva. Es muy temperamental, cuando se enoja o está nerviosa lanza misiles que oculta en su cabello y hombros. Ella junto con Polly Esther formaron el grupo de rock "Las Hermanas sin Sentido". Tiene un hermano mayor llamado Juanito que es cocinero de Sushi.
Gran Dientón (Inuyama Wankō-no-Kami (犬山ワンコー守?))
Voces: Kōzō Shioya (Japonés), Gerardo Reyero, Jorge Ornelas (Español).
Un perro, jefe de la guardia del palacio y maestro de los Gatos Samurái, los llama cuando sospecha que Quesote tiene algo entre manos. Su nombre original en inglés (Al Dente) es en referencia a Al Dente (pasta cocida al punto). Al ser un perro, a veces cae en su lado salvaje, ladrando furiosamente, sobre todo cuando se siente frustrado por los Gatos Samurai.
Emperador Fred (Tokugawa Iei Iei (徳川イエッイエッ?))
Voces: Kenyuu Horiuchi (Japonés), Carlos Segundo (Español).
Un panda es el emperador de Pequeño Tokio. Está mentalmente incapacitado para gobernar debido a que le fueron retiradas las muelas del juicio, siempre se la pasa diciendo su nombre (Fred, Fred, Fred), y tiende a actuar como un cantante de scat. Empieza hablar más o menos bien en al menos 4 episodios. Su nombre original hace referencia al Shogun Ieyasu Tokugawa.
Princesa Violeta (Tokugawa Usako (徳川ウサコ?))
Voces: Maria Kawamura (Japonés), Martha Ceceña (Español).
Una coneja, hija consentida del emperador y gobernante de pequeño Tokio. Ella es muy temperamental, egoísta, mezquina y caprichosa, tiene la tendencia de enviar a todo aquel que no le agrade a la Isla de los Extras, cuando esta isla se sobrepobló, los empezó a enviar a la Isla de los Prisioneros (que más que un castigo fue una bendición, ya que el lugar es un auténtico paraíso tropical). Ella también parece tener un enamoramiento hacia Pájaro Malo y quiere casarse con él al instante, sin embargo Pájaro Malo tiene sus propias razones por huir de ella. Su madre es una aventurera a la que casi nunca ve y que se parece mucho a su hija, no sólo en el físico.
Guru Lou (Nekomata Reikainosuke (猫股霊界之介?))
Voces: Kenichi Ogata (Japonés), Herman López (en español)
Un gato viejo, vive en las montañas de Pequeño Tokio, cerca de la montaña principal Sushi. Cuando los Gatos Samurai están en apuros éste siempre les da un consejo (a menudo para que se vayan de su casa), él les enseño cómo activar el poder del "Gatatónico Supremo", un robot gigante que llaman a la batalla cuando se necesita, el cual les da armaduras especiales de batalla y que también puede volar. A pesar de que es un genio certificado, nada de lo que inventa es realmente útil, y acostumbra a tomar el crédito de logros ajenos.
Carla (Okara (おカラ?))
Voces: Chieko Honda (Japonés), Gisella Casillas (Español)
Carla es una cuervo y el amor de la infancia de Pájaro Malo. Enamorada de él desde niña, aun tiene fuertes sentimientos por él. Tiene cabello naranja y usa cintas rojas en él. Trabaja como payaso en un circo local.
Mamá e hijo (Itsumono Oya (伊津茂乃母?) / Itsumono Ko (伊津茂乃子?))
Voz Mamá: Yuko Mizutani (Japonés), Gisella Casillas (Español)
Voz Hijo: Ai Orikasa, Satomi Koorogi (cap. 1) (Japonés), Rocío Prado (Español).
Una parte pequeña pero constante de la serie, esta canina madre y su hijo (al que llama Paquito) siempre aparecen haciendo comentarios tontos cada vez que los Gatos Samurai son disparados desde la pizzería ("¡Mira, mamá, un avión!"), también critican tanto su mundo como el mundo real.
Los Gatos Samurai de Nueva York
Pequeño Tokio no es la única ciudad en ser protegida por un equipo de gatos samurai. En el episodio 38, "Una misión en Manhattan", los Gatos Samurai viajan a Nueva York para conocer a sus homólogos:
Sundance Kid (Michael (マイケル Maikeru?)): El más bajito de los gatos de Nueva York, usa dos revólveres contra sus adversarios con precisión milimétrica. Voces: Ryo Horikawa (Japonés), Gerardo Reyero (Español)
Deedee (Madonna (マドンナ Madon'na?)): Una gata alta y curvilínea que usa un látigo para castigar a los malos. Voces: Hiromi Tsuru (Japonés)
Cosmo (Prince (プリンス Purinsu?)): Es más alto que los Gatos Samurai, y es suave y ágil. Él utiliza una espada en combate. Voces: Sho Hayami (Japonés), Alejandro Illescas (Español)
Sus nombres originales hacen referencia a cantantes famosos estadounidenses de la época en la que se produjo la serie.

Villanos

"Seymour" Gran Quesote (Kitsunezuka Ko'on-no-Kami (狐塚コーン守?))
Voces: Ikuya Sawaki (Japonés), Carlos del Campo (Español).
El primer ministro de Pequeño Tokio, en la versión japonesa es un zorro, en la inglesa y en el doblaje español mexicano se identifica erróneamente como una rata, de ahí su nombre y porque la rata es un enemigo de los gatos. El jefe de Jery Atric y su Clan de Cuervos Ninja, siempre trata de apoderarse de la ciudad, pero los Gatos Samurai están para detenerlo, y siempre sus planes fracasan por su incompetencia. Tiene el mal hábito de explotar cuando se pone de mal humor, lo cual casi siempre sucede al final de los episodios. Él tiene una gran familia de muchas nacionalidades en todo el mundo, todos ellos están involucrados en el crimen y el caos, y también tienen el mismo mal hábito de explotar cuando se enojan. Con tendencia a alardear, al travestismo y a coquetear con sus subordinados.
Jerry Atric (Karasu Gennarisai (カラス幻ナリ斉?))
Voces:Naoki Tatsuta (Japonés), Jorge Ornelas (en español).
Un viejo cuervo, es el líder de los cuervos ninja y dirige los planes del Gran Quesote, siendo él la voz de la razón en contrapartida con la naturaleza impulsiva de su compañero. Usa un casco con forma de cabello para cubrir su calvicie, a veces trata de quitarle el poder al Gran Quesote, pero en el fondo son amigos. Su nombre hace referencia a su avanzada edad y al cuidado de ancianos geriatrico.
Pájaro Malo (Karamaru (カラ丸?))
Voces: Kōichi Yamadera (Japonés), Herman López (Español)
Un cuervo malhumorado, es el segundo al mando de los cuervos ninja, y archirrival de Speedy. Un tipo rudo y duro con un pasado un tanto triste, pero es un rival de muchísimo cuidado. Por lo general lleva un traje de monje japonés (un traje con un gigante sombrero de paja cónico) cuando va vestido de civil. A medida que pasa el tiempo, se vuelve cada vez más desilusionados con la batalla contra los Gatos Samurai, hasta que termina reformandose y ayuda a Speedy a salvar el mundo de un cometa, y se reúne con el amor de su niñez, Carla quien cariñosamente lo llama "Pajarillo".
Yard Bird o Pájaro Veloz (Choinaa Nana Gou)
Voces: Mizutani Yuuko (Japonés), Ernesto Lezama (Español)
Un hiperactivo avestruz que aparece en algunos episodios (mayormente en el capítulo "El caso del billonario fraudulento"). Tiene un defecto en el cual explota si se queda inmóvil por 2 segundos.
Cuervos Ninja (Karasu Ninja (カラス忍者?))
Es el ejército personal de Jerry Atric y el Gran Quesote y liderados por el Pájaro Malo. A menudo son los primeros en enfrentar a los Gatos Samurai en la batalla, y, con algunas excepciones, son derrotados fácilmente debido a su falta de entrenamiento. Cuando no están haciendo ningún planes malignos para Gran Quesote, sirven como sus guardaespaldas, chóferes, repartidores, fabricantes de maquinaria, lavandería, amas de casa, empleados domésticos, niñeros y otros trabajos. En un episodio se dijo que ellos eran originarios de Corea o al menos donde fueron hechos sus cascos.
The Rude Noise o Los Mucho Ruido (Yami no Yon Nin Shu)
Una banda de heavy metal integrada por 4 cuervos, que a veces son contratados por el Gran Quesote, son la contraparte del Equipo de Rescate, y son bastante peligrosos ya que en un capítulo y con ayuda de su robot gigante apalearon a los Gatos Samurai. Sus integrantes son:
Bad Max, AKA Cuervo Magnon (Zankaa ザンカア): Líder del grupo, su nombre es en referencia al personaje protagonista de la película Mad Max. Su alias es un juego de palabras en el hombre prehistórico de las cuevas de Cromagnon. Su traje tiene hachas y lleva un parche en el ojo.Voces: Yasunori Matsumoto (Japanese), Francois Clemenceau (Español)
Cannonball Battery (ボンカア Bonkaa): Su nombre es en referencia a un famoso artista de Jazz, Julian Cannonball Adderley. También tiende a hacer comentarios extraños, como preguntándose si la coloración del cabello funciona en las plumas. Usa una armadura azul. Voces:Kōzō Shioya (Japonés), Jorge Ornelas (Español)
Mojo Rojo ((レッカア Rekkaa): Usa una armadura roja. Voces: Hiroyuki Shibamoto, Kenyuu Horiuchi (Japonés), Gerardo Reyero (Español)
Ronnie Geissmuller (ウォッカア Wokkaa): Su nombre es en referencia a Johnny Weissmuller, aunque en un capítulo de la versión del doblaje mexicano se hacia llamar Arnold Schwarzenegger. Su armadura es verde. Voces: Masami Kikuchi (Japonés), Carlos Iñigo (Español)

Mecha

Cada episodio presenta el menos un Mecha, usualmente como parte de los planes villanos para tomar Pequeño Tokyo. Sin embargo, los Gatos Samurai también tienen tecnología a su disposición.

El Gatatónico Supremo (Nyagō King (ニャゴーキング Nyagōkingu?))
Es un enorme robot que ayuda a los Gatos Samurai cuando están en grandes aprietos. El robot es convocado por una señal enviada por la espada Ginzu de Speedy. Tiene dos formas: modo de esfinge, que es la forma que asume cuando no se utiliza, y una forma de robot gigante para luchar. El Gatatónico también pone en marcha a los pájaros Goonie. El robot está armado con armas de temática de peces, como una lanza en forma de pescado y un destintegrador con forma de pescado. Polly y Gudi normalmente operan el robot en la batalla. Cuando no se utiliza, el Gatatónico se queda guardado en una estatua en la montaña Sushi. El nombre del robot es en referencia al estado catatónico.
Pájaros Goonie (Toritsukkun (トリツックン?))
Son trajes del tipo Pterodáctilo. Ellos son expulsados de la boca de la esfinge antes de cambiar en su forma robot. Por lo general, ayudan a los Gatos Samurai a obtener habilidades de vuelo.
Villano del día
Casi todos los episodios presentan un villano robot como parte central en la trama. El Mecha utilizado por los villanos incluye un robot "de dos pisos", basada en el padre y el hijo del "lobo solitario y su cachorro", llamada La Trituradora de Monstruos (basado en la clásica canción), un robot-jacuzzi gigante (utilizado para asustar a la gente en unirse a centros de salud), la Larga y Alta Sally (Long Tall Sally, jugando con la canción del mismo nombre), el Robot Bloqueador del Sol (un robot con dos abanicos que bloqueó el sol desde Pequeño Tokio, evitando que los Gatos Samurai recarguen sus poderes solares), entre otros.

Traducciones

Como en mucho casos de traducciones del anime, cuando Los Gatos Samurái se lanzó al mercado occidental, se tuvieron que hacer cambios especiales.

Primero, las diferencias en la traducción son notables. Cuando Saban compró los derechos, los traductores tuvieron que hacer cambios especiales. En el anime original se alude al esoterismo, sucesos históricos y aspectos socio-culturales de Japón, bajo estas circunstancias los productores estadounidenses decidieron adaptar y en algunos episodios cambiar los guiones que correspondieran a la animación y reemplazaron toda la banda sonora japonesa por una nueva.

En la versión en inglés se editaron escenas debido al contenido violento y también muchas escenas con Gran Quesote travestido.

Los Gatos Samurái fueron transmitidos en Estados Unidos, Canadá, en varios países de Europa, como Reino Unido, España, Francia, Italia, Países Bajos, Alemania, diversos países de América Latina, teniendo gran éxito en México y Perú. Además de Australia, Brasil, Nueva Zelandia, Hong Kong, Israel, Kenia, Armenia, entre otros. De los 54 episodios, 52 fueron traducidos aunque en algunos países se transmitieron solo 40 debido a la censura.

Música

Original

  • Opening おっとどっこい日本晴れ de Reina Yazawa
  • Ending To Be Yourself de Reina Yazawa

Los dos temas fueron compuestos por Etsuko Yamakawa, Takeshi Ike y Anju Mana e interpretados por Reina Yazawa

Occidental

En la versión occidental se cambió los temas de opertura y cierre de la serie originales, siendo sustituidos por la sintonía de Samurái Pizza Cats.

Vídeo y DVD

La serie fue lanzada en VHS en Japón aunque sólo sacaron 20 episodios. Se lanzó un DVD en inglés que puede encontrarse en Amazon, con solo 5 episodios de la serie [1]. En Francia fue lanzada en DVD completa y con la imagen de vídeo remasterizada. [2]

Doblaje (Seiyuu)

Personaje Actor original japonés Doblaje español latino
Yattaro
Speedy Ceviche
Kappei Yamaguchi Carlos Íñigo
Sukashii
Guido Anchoa
Juurouta Kosugi Sergio Gutiérrez Coto
Pururun Nyan
Polly Esther
Ai Orikasa Rocío Prado
Corn
Gran Quesote
Ikuya Sawaki Carlos del Campo
Gennarisai
Jerry Atric
Naoki Tatsuta Jorge Ornelas
Karamaru
Pájaro Malo
Kōichi Yamadera Herman López
Otama
Francine
Satomi Koorogi Mónica Estrada
Omitsu
Lucille
Yuko Mizutani Gisela Casillas
Rikinoshin
General Gatón
Kiyoyuki Yanada Jorge Ornelas
Mietoru
Bati Gato
Tsutomu Kashiwakura Carlos del Campo
Gotton
Gataladro
Wataru Takagi Jorge Ornelas (alg. eps.),
Carlos del Campo (alg. eps.)
Nekki
Chorro E. Gato
Takehito Koyasu Gerardo Reyero
Shogún Ieie Tokugawa
Emperador Fred
Kenyuu Horiuchi Carlos Segundo
Usako Tokugawa
Princesa Violeta
Maria Kawamura Marta Ceceña
Wanko no Kami
Gran Dientón
Kōzō Shioya Gerardo Reyero (voz habitual),
Jorge Ornelas (alg. eps.)
Karla Gisela Casillas
Reikainosuke Nekomata
Guru Lou
Kenichi Ogata Herman López
Zankaa
Bad Max (Cuervo Mayor)
Yasunori Matsumoto Alejandro Illescas (†)
Bonkaa
Cannonball Battery
Kōzō Shioya Jorge Ornelas
Rekkaa
Mojo Rojo
Hiroyuki Shibamoto,
Kenyuu Horiuchi
Gerardo Reyero
Uokkaa
Rony Guisemore
Masami Kikuchi Carlos Iñigo
Mamá mapache Yuko Mizutani Gisela Casillas
Niño mapache Ai Orikasa,
Satomi Koorogi (un cap.)
Rocío Prado
Juanito Marcos Patiño
Prof. Ohm Carlos del Campo
Fernando Gordonzuela Carlos del Campo
Bucky Carlos del Campo
Yo-Viga Ricardo Hill
Pico Hablanchín Gerardo Reyero
Sacerdote Jorge Ornelas
Gatatónico Supremo Humberto Solórzano
Michael
Sundance's kid
Ryō Horikawa Gerardo Reyero
Prince
Cosmopolis
Shō Hayami Alejandro Illescas (†)
Madonna
Deedee
Hiromi Tsuru ?
Abigail Patricia Acevedo
Billy, El Torote Álvaro Tarcicio (†)
Cortesana Rocío Prado
Camina-Hablando César Arias
Narrador Kenyuu Horiuchi Bardo Miranda

Lista de Episodios

Véase también

  1. Clements, Jonathan; McCarthy, Helen (2006). The Anime Encyclopedia. California: Stone Bridge Press. ISBN 1-933330-10-4. 
  2. Clements, Jonathan; McCarthy, Helen (2006). The Anime Encyclopedia. California: Stone Bridge Press. ISBN 1-933330-10-4.