Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Saludo»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 186.9.131.178 (disc.) a la última edición de PatruBOT
Sin resumen de edición
Línea 6: Línea 6:
{{quote|1. Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses, interesándose por su salud o deseándosela, diciendo adiós, hola, etc.|[[RAE]]<ref>http://lema.rae.es/drae/?val=Saludo Definición de saludar de la RAE. Consultado el 2 de agosto de 2011</ref>}}
{{quote|1. Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses, interesándose por su salud o deseándosela, diciendo adiós, hola, etc.|[[RAE]]<ref>http://lema.rae.es/drae/?val=Saludo Definición de saludar de la RAE. Consultado el 2 de agosto de 2011</ref>}}


Se suelen usar, como saludo, expresiones que desean prosperidad como: ''buenos días''; que incluyen alusiones religiosas: ''a la buena de Dios'' o sencillamente con la interjección ''hola'' y otras expresiones familiares. Adiós significa ''' A Dios''' o que la persona esté con Dios.<ref>http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=Adi%C3%B3s El significado viene de a Dios. Consultado el 2 de agosto de 2011</ref>En países como [[Venezuela]] es muy común utilizar expresiones muy coloquiales como ''epa'', ''épale'', ''qué más'' entre amigos y en contexto informal (esto mayormente entre los hombres). También puede ser usado 'Buenas noches'
ess un saludo vete la esplicasion se acabo guey Se suelen usar, como saludo, expresiones que desean prosperidad como: ''buenos días''; que incluyen alusiones religiosas: ''a la buena de Dios'' o sencillamente con la interjección ''hola'' y otras expresiones familiares. Adiós significa ''' A Dios''' o que la persona esté con Dios.<ref>http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=Adi%C3%B3s El significado viene de a Dios. Consultado el 2 de agosto de 2011</ref>En países como [[Venezuela]] es muy común utilizar expresiones muy coloquiales como ''epa'', ''épale'', ''qué más'' entre amigos y en contexto informal (esto mayormente entre los hombres). También puede ser usado 'Buenas noches'


En [[Argentina]] y [[Uruguay]] y en partes de [[España]] ([[Andalucía]], [[Cataluña]], [[Euskadi]], [[Galicia]], etc.) se dice "buenos días" o "buen día", "bon dia", "egun on" o "bos días" antes de comer y "buenas tardes", "bona tarda" o "bona vesprada" (en la zona de la comunidad valenciana), "arratsalde on" o "boas tardes" después de comer. En otros países el cambio sucede en función de la hora del día: a partir de las 12:00 se debe utilizar la forma "buenas tardes" en lugar de "buenos días".
En [[Argentina]] y [[Uruguay]] y en partes de [[España]] ([[Andalucía]], [[Cataluña]], [[Euskadi]], [[Galicia]], etc.) se dice "buenos días" o "buen día", "bon dia", "egun on" o "bos días" antes de comer y "buenas tardes", "bona tarda" o "bona vesprada" (en la zona de la comunidad valenciana), "arratsalde on" o "boas tardes" después de comer. En otros países el cambio sucede en función de la hora del día: a partir de las 12:00 se debe utilizar la forma "buenas tardes" en lugar de "buenos días".

Revisión del 15:02 13 feb 2018

Traducciones de la palabra bienvenidos demostrado en muchos lugares frecuentados por extranjeros o turistas para dar la bienvenida a personas de todas las nacionalidades.
Unos niños saludando desde un tren.
El «saludo militar».

El saludo es un acto comunicacional en que una persona hace notar a otra su presencia generalmente a través del habla o de algún gesto. Según el DRAE, «saludar» se define de la siguiente manera:

1. Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses, interesándose por su salud o deseándosela, diciendo adiós, hola, etc.

ess un saludo vete la esplicasion se acabo guey Se suelen usar, como saludo, expresiones que desean prosperidad como: buenos días; que incluyen alusiones religiosas: a la buena de Dios o sencillamente con la interjección hola y otras expresiones familiares. Adiós significa A Dios o que la persona esté con Dios.[2]​En países como Venezuela es muy común utilizar expresiones muy coloquiales como epa, épale, qué más entre amigos y en contexto informal (esto mayormente entre los hombres). También puede ser usado 'Buenas noches'

En Argentina y Uruguay y en partes de España (Andalucía, Cataluña, Euskadi, Galicia, etc.) se dice "buenos días" o "buen día", "bon dia", "egun on" o "bos días" antes de comer y "buenas tardes", "bona tarda" o "bona vesprada" (en la zona de la comunidad valenciana), "arratsalde on" o "boas tardes" después de comer. En otros países el cambio sucede en función de la hora del día: a partir de las 12:00 se debe utilizar la forma "buenas tardes" en lugar de "buenos días".

En Ecuador, México y España entre amigos y familiares el saludo es generalmente completado con un abrazo, y a las mujeres se les saluda con un amistoso beso (dos en España, empezando por la izquierda) en la mejilla casi siempre, incluso al momento de conocerse.

Muchas de estas expresiones se usan también como despedida, en la que también se pueden utilizar expresiones tales como adiós, hasta luego, "nos vemos", ciao, chao o "chau".

Para expresiones amorosas, se usan usualmente algunas expresiones como te amo, te adoro, entre otras muchas.[3]

Una frase típica antes de ir a dormir es "buenas noches".

Una forma de saludo tan bien muy usual es el famoso "Dios te bendiga" que utilizan todas aquellas personas que profesan una fe cristiana, se usa comúnmente para bendecir a los demás. Posterior a ello la otra persona suele decir "Bendición" o Amén. Se emplea mayormente de hijos a padres, sobrinos a tíos y nietos a abuelos. Mayormente se da en Venezuela y Puerto Rico y se conoce como "pedir la bendición".

Referencias

  1. http://lema.rae.es/drae/?val=Saludo Definición de saludar de la RAE. Consultado el 2 de agosto de 2011
  2. http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=Adi%C3%B3s El significado viene de a Dios. Consultado el 2 de agosto de 2011
  3. fernando chacon. «Saludos de Buenos dias amor mio». Consultado el 27/10/14. 

Véase también

Enlaces externos