Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Robert Catesby
- La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.
Candidatura a artículo destacado de Robert Catesby
- Resultado: APROBADA
- Candidatura cerrada por Rastrojo Siémbrame 17:27 2 feb 2011 (UTC)
- Comentarios:
- Propuesto por
- Lucien ~ Dialoguemos... 21:03 26 sep 2010 (UTC)
- Plazo mínimo de discusión (7 días)
- del 4 al 10 de diciembre
- Categoría
- Categoría:Nacidos en 1573, Categoría:Fallecidos en 1605, Categoría:Conversos al catolicismo, Categoría:Conspiración de la pólvora
- Motivación
- Traducción del destacado en inglés. Artículo profusamente referenciado, completo y verificable de uno de los conspiradores en el complot de la pólvora contra Jacobo I de Inglaterra, Gales, Escocia y otros.
- Redactor(es) principal(es)
- Lucien leGrey (disc. · contr. · bloq.)
- Datos generales del artículo
- Robert Catesby (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
- Opiniones
A favor Un artículo entretenido, bien llevado y bien traducido. Saludos.--Εράιδα (Discusión) 21:15 9 dic 2010 (UTC)
- Gracias, Egaida, por el tiempo dedicado y la valoración. Lucien ~ Dialoguemos... 21:17 9 dic 2010 (UTC)
A favor Jaja, el artículo me evoca de una manera siniestra la frase «Remember, remeber 5th November»; ¿será que éste personaje era amigo de Guy Fawkes? pues como sea, gran artículo e interesante. Espero llegar a ver algo de tan legendario personaje; ese Fawkes... --«[Gtr.]» Errol 22:44 11 dic 2010 (UTC)
- Lee el artículo y lo averigüarás.
:)
--Εράιδα (Discusión) 08:52 12 dic 2010 (UTC)- xD, ya lo leí, es por eso que digo lo de Fawkes; es interesante ver como los dos lograron la consipiración, a pesar de que uno le quito el crédito al otro. Buen artículo. --«[Gtr.]» Errol 17:37 12 dic 2010 (UTC)
- Uno fue el líder y otro el ejecutor... Cualquier día me pongo con el artículo de Fawkes, desde luego. Gracias, Lucien ~ Dialoguemos... 18:33 12 dic 2010 (UTC)
- xD, ya lo leí, es por eso que digo lo de Fawkes; es interesante ver como los dos lograron la consipiración, a pesar de que uno le quito el crédito al otro. Buen artículo. --«[Gtr.]» Errol 17:37 12 dic 2010 (UTC)
He empezado a leer el artículo y tengo alguna duda. La primera es si es necesario o conveniente poner todos esos Sir; la segunda si St lleva punto o no, ya que lo he visto de ambas formas; y la tercera si Baron XXX debería ir en mayúscula o no. De momento sólo eso, ya que el artículo me parece muy bueno. Millars (discusión) 22:08 23 dic 2010 (UTC)
- Gracias, Millars. Voy por partes:
- He sustituido "St" por Saint, ya que todos los casos se refieren a una casa particular en en Ashby Saint Ledgers.
- "Barón" no debe llevar mayúscula y ya está sustituido.
- Respecto a los "Sir", personalmente sí me parecen importantes. Al traducir el artículo, de hecho, me sorprendía ver tan "rancio abolengo" en unos terroristas, que diríamos ahora, lo que indica que no toda la nobleza inglesa estaba a favor de las reformas anglicanas, especialmente en el norte y que los recusantes eran nobles de alta alcurnia, si bien mayoritariamente rurales. Pero, por supuesto, estoy abierto a otras sugerencias.
- Gracias por tu tiempo, Lucien ~ Dialoguemos... 10:52 25 dic 2010 (UTC)
He terminado de leer el artículo y me parece bien escrito, neutral y referenciado, con lo que creo que cumple los requisitos y me posiciono A favor. Sólo comentar o preguntar si cuando la palabra "papa" va sola, sin el nombre del mismo debe ir en mayúscula o minúscula. Millars (discusión) 21:44 27 dic 2010 (UTC)
- Paso sólo para comentar que según la RAE, si la palabra "papa" fuera sola podría ir en mayúscula o minúscula: [1] Saludos. Bertosis (discusión) 02:39 3 ene 2011 (UTC)
- Gracias, Millars, por la opinión y el tiempo dedicado y gracias, Bertosis, por la aclaración. Saludos, Lucien ~ Dialoguemos... 22:21 5 ene 2011 (UTC)
¡Hola! He leído el artículo, es un buen artículo, pero aun así he retocado ciertos detalles y quiero comentar algunas cosillas que podrían ayudar a mejorar el artículo, si me lo permitís.
- En "Vida adulta": opino que no se "hereda desde un momento", sino que se "hereda a causa de algo". "Desde" implica un inicio y una posterior continuidad en el tiempo, pero heredar es algo que sucede en un momento puntual, no sigues heredando.
- Cierto. Sustituido por "Debido a... heredó...".
- En la frase que dice "...de Thomas Percy, tataranieto de Henry Percy, ..." supongo que después está hablando de Thomas, pero la sensación que da la parte siguiente de la frase es muy ambigua, no sé muy bien a quién se refiere en realidad. A lo mejor se podría situar a Henry antes, así: "...del tataranieto de H.P., Thomas P., ..."
- Hecho: puesto lo del tatanieto antes y los apelativos a Thomas inmediatamente después de su nombre, para mayor claridad.
- El retrato de la ficha, "anónimo", es prácticamente igual al de Catesby en el de los conspiradores (este), que sí tiene autor, así que podría ser una copia posterior o un esbozo anterior del mismo artista, ¿podría comprobarse de alguna manera?
- Hecho. Lo he comprobado en la versión inglesa de Th Gunpowder plot. Efectivamente, es una copia (con los personajes separados), del grabado de Crispijn van de Passe y así lo indico.
- En la primera oración de "Aumento del grupo de conspiradores" quizá debería cambiarse "fueron almacenados" por "habían sido ya almacenados", me parece una traducción más fiel del artículo inglés.
- Hecho, gracias.
- En la segunda frase de "La carta de Monteagle" creo que falta alguna coma o algo, por error, he preferido no tocar nada.
- Hecho: añadida la coma y uso de algún sinónimo para no reiterar "preocupación" y aportar claridad (espero).
- ¿Es correcto decir Salisbury a secas para referirse al conde de Salisbury, que en realidad se llama de otra manera?
- Hecho. Es costumbre en no pocas publicaciones anglosajonas, pero he preferido usar "conde de Salisbury" o su nombre propio, ciertamente más claro.
- El apartado de la huida tiene menos citas, pero supongo que como están al final de los párrafos es para referenciarlo todo, ¿no?
- Sí, así es.
- Lo del disparo afortunado me parece bastante curioso, ¡porque para ellos más bien no lo fue! Personalmente no lo había oído antes, si vosotros tampoco, puede que sea una traducción demasiado directa, y podríamos escribir "certero" en su lugar.
- Hecho, mejor con "certero".
Espero que mis propuestas os parezcan interesantes y que hayan gustado los pequeños cambios que he hecho por mi cuenta. Me inclino por votar a favor, pero hay una cosa que no me gusta del todo a pesar de que es un gran artículo, y es que la mayor parte del mismo habla de la conspiración en general, sin centrarse muy claramente en Catesby, es decir, que Catesby aparece mucho porque fue el líder, pero también Fawkes sale continuamente y este no es su artículo. Reconozco que el tema es de alguien que vivió hace mucho tiempo y hay menos datos sobre su vida en particular, pero hecho de menos algo más al margen del complot de la pólvora, por ejemplo podría ser algo más sobre la rebelión de Essex. Tratad de convencerme sobre este punto y votaré a favor, de momento no me pronuncio definitivamente. De todos modos, enhorabuena por el trabajo, Lucien. Kadellar Tescucho 22:50 15 ene 2011 (UTC)
- Gracias por tu tiempo y por las sugerencias que comentas, que he seguido. Respecto a que el artículo no se centra en Catesby, la verdad es que lo más importante de su vida fue el liderazgo en el complot de la pólvora, aunque el principal terrorista, más que nada porque fue pillado "in fraganti" y, además, hay hasta fiestas que lo recuerdan, fue Fawkes. He ampliado la sección de formación de Catesby, con algunos datos que dan más idea de sus motivaciones. De la rebelión de Essex no hablo más porque Catesby participó como uno más, no como en el complot, donde fue el líder. En la Wikipedia en inglés tienen destacados del complot y de la mayoría de los implicados. Iré traduciéndolos poco a poco, si puedo, porque entre ellos se complementan muy bien. Un saludo, Lucien ~ Dialoguemos... 22:10 28 ene 2011 (UTC)
- A favor, no me dejas otra. Gracias por atender mis propuestas y ampliar en la medida de lo posible aspectos sobre su vida anteriores a la conspiración. El artículo está muy bien escrito y referenciado. Un saludo, Kadellar Tescucho 17:41 29 ene 2011 (UTC)
A favorInteresante artículo, felicitaciones. Te dejo un par de enlaces por si te sirven [2] y [3]. Saludos, Javier (discusión) 12:16 18 ene 2011 (UTC)
- Muchas gracias por la revisión y, sobre todo, por las referencias, que me han permitido ampliar la sección de infancia y juventud con detalles sobre la formación de Catesby. Lucien ~ Dialoguemos... 22:06 28 ene 2011 (UTC)
A favor Coincido con el comentario de Egaida (disc. · contr. · bloq.), está bien traducido y es fácil de leer. Felicitaciones! мιѕѕ мαηzαηα (۞) 23:10 18 ene 2011 (UTC)
- Muchas gracias, Miss Manzana. Lucien ~ Dialoguemos... 21:46 28 ene 2011 (UTC)
A favor--David822 (discusión) 19:28 1 feb 2011 (UTC)