Usuario discusión:AVIADOR/Archivo 2014 (jul)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

comentario Comentario: Si por alguna razón decides leer los mensajes de otros usuarios en este, mi archivo de discusiones de julio de 2014, no te sorprendas ni te confundas, ya que aquí he incluido mi «parte» en las «conversaciones» que he tenido con otros usuarios (tomada de sus páginas de discusión).

Nueva referencia para topónimo tradicional: LA POBLA DE SEGUR[editar]

Buenas; como veo muy inquieta esta entrada he decidido investigar un poco más; evidentemente, como se comenta, parece que el topónimo tradicional en castellano es POBLA DE SEGUR, LA.

Aparte de las aportaciones de otros usuarios, he consultado en la biblioteca y allí se ha evidenciado:

[Referencias 1]​ Albaigès, Josep. M (1998). Enciclopedia de los topónimos españoles. Editorial Planeta S. A. p. 477. ISBN 84-08-02587-2.

Saludos! Titoworld La Pobla de Segur 20:42 2 jul 2014 (UTC)

  1. Albaigès, Josep M. (1998). Enciclopedia de los topónimos españoles. Editorial Planeta. ISBN 84-08-02587-2.  |autor= y |apellidos= redundantes (ayuda) Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Topónimo castellano de La Pobla de Segur» está definido varias veces con contenidos diferentes
Perdón, Tito, pero no sé de qué me estás hablando. ¿No me estarás confundiendo con otro usuario? —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 19:42 2 jul 2014 (UTC)

Hola, el artículo de "elaboración" lo renombré a Controversia sobre la elaboración del foie gras. Un saludo.--Nerika (discusión) 13:19 6 jul 2014 (UTC)

Hola. Mil disculpas. Ya revertí mis cambios. Un saludo cordial. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 00:25 7 jul 2014 (UTC)

Hola, sí tienes razón. Fui muy efusivo, lo siento. Saludos Tresunocuatrodos (discusión) 23:05 7 jul 2014 (UTC)

Agradezco, pregunto y aclaro[editar]

  1. Gracias por tus correcciones aquí.
  2. Te pido me expliques cuándo y para qué se usa "&-n-b-s-p-;" (todo junto), porque es algo que ocupa el espacio de 5 caracteres (lo ví aquí: "2.ª ed." ; ahora, de no haber sabido que eras tú quien lo agregó, mi primera reacción hubiera sido reemplazar eso con un simple espacio... ¿cómo proceder al respecto y por qué?
  3. La imagen de Grünewald está allí -junto a la bibliografía- no para decorar el asunto, sino temporariamente; lo cierto es que aún estoy investigando dónde exactamente debe ser incluida, o sea, en qué sección y/o galería (aún falta incluso un breve texto texto acerca de los profetas hebreos y su importancia); con todo, como regla general solo incluyo y empleo imágenes en correspondencia y concordancia con el texto.

Saludos cordiales, --Cali Mero (intracorrespondencia) 12:42 8 jul 2014 (UTC)

Hola, Calimeronte. El código “&-n-b-s-p-;” (todo junto) se usa como espacio “duro”, es decir, para que haya una separación “irrompible” entre la parte a la izquierda y la parte a la derecha del mismo (se usa principalmente con unidades como kg, km, s, °C, etc., y es útil para que, por ejemplo, cuando se quiere escribir “5 kg” —cinco kilogramos—, el número “5” no quede al final de un renglón y el símbolo “kg” al principio del siguiente).
Por otro lado, por regla general, las imágenes deben ir en el cuerpo del artículo (y no en las secciones complementarias: «Véase también», «Referencias», «Bibliografía», o «Enlaces externos»). Pero, si estás trabajando en el artículo en cuestión, puedes ponerlas temporalmente donde gustes, aunque en este caso te recomiendo que pongas el cartel de “En uso” al principio del artículo (mediante la plantilla {{en uso|Calimeronte}}).
Por cierto, vi que en tu página de usuario dice:
  • Enlace externo: corchete_abre (sin_espacio) url (sin_espacio) | espacio título_del_enlace (sin_espacio) corchete_cierra
Pero la barra vertical (“|”) no se usa en enlaces externos.
Un saludo más que cordial. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 16:52 8 jul 2014 (UTC)
Perfecto. Comprendí el asunto y me sorprendí de mi "|" - evidentemente se me traspapeló, mas calma: solo en el ayuda-memoria de mi pág. de usuario. Agradezcote, --Cali Mero (intracorrespondencia) 08:02 8 jul 2014 (UTC) :)

Translation request: Proposal for village pump[editar]

Dear AVIADOR,

Is it okay if this is posted as a Spanish translation on the village pump? I have an idea for the Wikipedia community and it can help people determine the quality of the sources they use:

"Please write Wikipedia articles about books used as sources by Wikipedia articles. Having these articles can help Wikipedians determine the trustworthiness and aspects of the books they use as sources.

My instructions:

  • 1. Search a university database like this: http://info.lib.uh.edu (After entering the book's title, go to the left pane and select "reviews"). If you see at least two book reviews, there should be notability - You can also get a 14 day trial to Booklist and search for reviews there.
  • 2. If you see book reviews, try using Google to see if they are publicly available. If not, use en:WP:RX (the English Wikipedia resource request page) or the Spanish Wikipedia Wikipedia:Biblioteca to obtain personal copies.
  • 3. Write your article using the book reviews as sources."

I hope this proposal can help the community. WhisperToMe (discusión) 12:22 10 jul 2014 (UTC)

I have one more thing: Even though University of Houston is an American database, one can get Spanish language sources there. In the United States there are academic articles and even doctoral theses available in Spanish. Examples:

If you want I can e-mail you the Pignataro source and I'll show that it's in Spanish. WhisperToMe (discusión) 09:25 12 jul 2014 (UTC)

Dear WhisperToMe,
First of all, (I hope I'm not rude [that is never my intention]) what the heck is the village pump?
Second of all (I don't know if this is correct; I thought my english was pretty good, but I'm not sure anymore), I'm not inerested in sources or the like. See, I have always been a mere wikignome (is it spelled like this?), only correcting grammar issues and the like. Besides, I have grown really tired of spending so much time in Wikipedia, and I am seriously thinking of taking a very long vacation (of at least a few months). I hope you understand. (But if you are still interested in me translating something, let me know [just give me the text you want me to translate]).
Best regards, —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 16:42 12 jul 2014 (UTC)
Ah, I'm sorry for using the English term. The English Village Pump is to the Spanish Wikipedia the Wikipedia:Café. I can understand if you're not interested in translating this, but if you are still interested I will restate the text:
(start of request) ""Please write Wikipedia articles about books used as sources by Wikipedia articles. Having these articles can help Wikipedians determine the trustworthiness and aspects of the books they use as sources.
My instructions:
  • 1. Search a university database like this: http://info.lib.uh.edu (After entering the book's title, go to the left pane and select "reviews"). If you see at least two book reviews, there should be notability - You can also get a 14 day trial to Booklist and search for reviews there.
  • 2. If you see book reviews, try using Google to see if they are publicly available. If not, use en:WP:RX (the English Wikipedia resource request page) or the Spanish Wikipedia Wikipedia:Biblioteca to obtain personal copies.
  • 3. Write your article using the book reviews as sources."
I hope this proposal can help the community."" (end of request)
I hope it's not too long, but I'm hoping Spanish speaking editors will find use in this idea.
WhisperToMe (discusión) 03:09 13 jul 2014 (UTC)
Hola, WhisperToMe. Mejor te escribo en español, porque ando un poco mal estos días (no he podido dormir muy bien).
Tuve un poco de dificultad para decidir cómo traducir porque no sabía si el texto estaba dirigido a una o más personas (finalmente me decidí por la traducción dirigida a varias personas, pero, si tu intención era dirigirla a una sola, házmelo saber y la corregiré).
Aquí está la traducción (espero que sea de tu agrado):
Por favor escriban artículos de Wikipedia acerca de fuentes usadas en artículos de Wikipedia. Tener estos artículos puede ayudar a los wikipedistas a determinar la confiabilidad y aspectos de los libros que usan como fuentes.
Mis instrucciones:
  • 1. Busquen una base de datos universitaria como esta: http://info.lib.uh.edu (después de introducir el título del libro, vayan a la sección izquierda y seleccionen “reseñas” ("reviews"). Si ven al menos dos reseñas del libro, debería de haber relevancia —también pueden obtener una prueba de 14 días para la Lista de libros (Booklist) y buscar reseñas ahí.
  • 2. Si ven reseñas del libro, traten de usar Google para ver si están disponibles para el público. Si no lo están, usen en:WP:RX (la página de solicitud de recursos de la Wikipedia en inglés) o la Biblioteca de la Wikipedia en español para obtener “copias personales”.
  • 3. Escriban su artículo usando, como fuentes, las reseñas del libro.
Espero que esta propuesta pueda ayudar a la comunidad.
P. D. Por favor, hazme saber si la traducción te pareció correcta o si tienes alguna duda. Un saludo muy cordial. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 23:55 15 jul 2014 (UTC)

┌──────┘
It's great! Thank you so much! WhisperToMe (discusión) 19:28 17 jul 2014 (UTC)

Novedades[editar]

Hola, Aviador:

Desde luego que debe ir en cursivas, porque es el nombre de un periódico, aunque ya no circula actualmente. Ve por ejemplo, El País. Te agradecería que volvieras a ponerlo en cursivas. Saludos. Gerardo Noriega (discusión) 05:59 11 jul 2014 (UTC)

Buen día, Gerardo.
Circule o no actualmente, el nombre de un periódico no va en cursivas, de acuerdo al Manual de Estilo de Wikipedia en español. Un saludo cordial. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 16:59 11 jul 2014 (UTC)
Hola de nuevo:
Aunque la lista del Manual de Estilo de Wikipedia en español no es exhaustiva (no menciona expresamente los periódicos), una publicación, sea o no periódica, es una obra de creación literaria, cosa que sí menciona el Manual. De cualquier manera, te invito a que mires los abundantes ejemplos que hay en la propia Wikipedia de periódicos cuyo nombre va en cursivas. Te daba el de El País por ser un diario que circula en todo el ámbito de habla hispana, pero repito: abundan los casos en que se nombran en cursiva. Ya que insistes en no hacer el cambio, lo haré yo mismo.Gerardo Noriega (discusión) 17:38 11 jul 2014 (UTC)
No estoy de acuerdo pero, aunque preferiría que llevásemos este debate al café, realmente no tengo tiempo, así que procede como desees. Un saludo. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 17:50 11 jul 2014 (UTC)
¿No tienes tiempo, o el argumento que doy es irrebatible? ¿Consultaste el ejemplo que te di de nombre de periódico escrito en cursivas en la Wikipedia?Gerardo Noriega (discusión) 18:20 11 jul 2014 (UTC)
Por cierto, no cambié el orden de la conversación, sólo agregué mis intervenciones en mi página de discusión. Lo olvidaba, ¡feliz cumpleaños! Gerardo Noriega (discusión) 19:13 11 jul 2014 (UTC)

Muchas gracias[editar]

Por tus agradecimientos. Realmente es satisfactorio saber que lo que corriges es visto y apreciado por otros. Así que, de nuevo, gracias.--Nuticus (discusión) 07:57 18 jul 2014 (UTC)

Al contrario, José, gracias a ti por tus invaluables aportaciones en este gran proyecto que es Wikipedia. Un abrazo sincero. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 22:18 18 jul 2014 (UTC)

Buenos días, Aviador. No hay nada que agradecer. Estoy dando un repasito a los tejidos y ¡me lo estoy pasando bastante bien! He empezado por orden alfabético, pero no sé cómo me saltó «velur» y pulí la definición aunque me queda pendiente ampliarlo y referenciarlo. ¡Buen domingo! Saludos, --Madalberta (discusión) 09:44 20 jul 2014 (UTC)

¡Buen domingo para ti también! —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 10:45 20 jul 2014 (UTC)

¡Feliz cumpleaños![editar]

Hola quería escribirte que espero que hayas tenido un feliz cumpleaños y que la pasaras muy bien en tu día. Un gran saludo. マレイバ | Mensajes 22:11 22 jul 2014 (UTC)

Muchas gracias, Maleiva. De hecho, me la pasé muy bien. Un abrazo. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 07:38 23 jul 2014 (UTC)

Orígenes de los bots[editar]

En los orígenes de Wikipedia, inclusive antes que yo llegara, SpeedyGonzalez era un bot activo y aceptado (implícitamente) por la comunidad en el año 2006-7 (año aprox en que se creó la primera política de bot). Desde ese entonces las reglas y demás se han vuelto más rígidas, por lo cual si es necesario quitar la plantilla / flag / lo que sea, debe regirse por las políticas actuales. Saludos Superzerocool (el buzón de msg) 16:57 24 jul 2014 (UTC)

En pocas palabras, y como puse al inicio, era un bot aceptado por la comunidad en forma implícita, pero nunca se formalizó su aceptación. En todo caso, antes de que existiera el registro unificado de modificación de permisos de usuarios, ya tenía el flag y luego fue removido por Savh en 2006. Superzerocool (el buzón de msg) 17:22 24 jul 2014 (UTC)
No hay problema... saludos y disfruta "wikipediar" :) Superzerocool (el buzón de msg) 17:30 24 jul 2014 (UTC)

Números[editar]

Hola, AVIADOR. He revertido tu edición en que deshacías mis cambios en Diccionario de la lengua española. La Real Academia Española señala que debe utilizarse un espacio duro en la separación de números y no un punto, a excepción de las cifras de 4 númerosen que no va ni punto ni espacio duro ni nada. Tu segunda reversión, mientras escribía este mensaje, también la revertiré, para ajustarla a las políticas y convenciones tanto de Wikipedia como de la RAE, sección 2a). Te pediré que no hagas más reversiones, en virtud de las fuentes aportadas y sus respectivas referencias. Saludos. --Penquista (Orgulloso de ser wikipedista) . Tus comentarios son bienvenidos aquí 02:26 29 jul 2014 (UTC)

Perdón, no te entendí nada. Es obvio que no deshice tus cambios por la adición de espacio duro (si tan solo leyeras los resúmenes de edición…). El espacio duro es trivial… deshice tus cambios porque cambiaste el texto pero, no te preocupes, no tengo interés en una guerra de ediciones. Un saludo más que cordial… —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 02:34 29 jul 2014 (UTC)

Hello, If you have a chance, might you take a look at Catedral de Hojalata? There is a tag on it: El estilo de esta traducción aún no ha sido revisado por terceros. If possible could you go through the article, and then take down the tag? I've been looking for some help with this for a time. Thank you. Nicola Mitchell (discusión) 23:00 31 jul 2014 (UTC)

I went through the article, but there's a word that is not even in Spanish: posobiye; what is it? (I need to translate it before removing the tag). —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 03:07 1 ago 2014 (UTC)
Posobiye means church funds. Its a Russian word. If he was able to obtain this funding from the Russian Orthodox Church, then not only would he be able to further fund his efforts, but also it would mean official recognition for him and the church he founded. Nicola Mitchell (discusión) 11:09 1 ago 2014 (UTC)
One more thing, Nicola: was the article translated directly from the English Wikipedia? (for what I could see there, it is very similar). Because if it was, I can review the translation compare both articles and make the necessary corrections (there are still some parts that don't make perfect sense in Spanish). —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 15:06 1 ago 2014 (UTC)
Yes, the article was translated from the English Wikipedia: Tin Can Cathedral. Thank you for all your help! Nicola Mitchell (discusión) 17:15 1 ago 2014 (UTC)
OK. I can't do it tonight, but I'll do it tomorrow (I promise). —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 03:10 2 ago 2014 (UTC)
✓ Done. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 23:14 2 ago 2014 (UTC)

┌────────────────┘
Hello Aviador, I added a sentence: En otras versiones de la historia, regresó a Rusia. If you could check my Spanish. Also, I wanted to thank you so much for all the work you did on this article! It looks great! Thanks again for everything!Nicola Mitchell (discusión) 11:31 11 ago 2014 (UTC)

Ya lo corrigió Totemkin. Forgive me for writing in Spanish, it's almost 8:00 in the morning and I haven't slept all night. I'm going to bed now (I hope). —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 12:43 11 ago 2014 (UTC)