Usuario:Eleonora Benetazzo/Diafasia

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La diafasia es una variable socio-lingüística determinada por el mutar de la situación en la cuál el hablante se encuentra a comunicar: el contexto, los interlocutores, las circunstancias o las finalidades de la comunicación. El término viene de la composición de las dos palabras griegas , "a través, mediante", y phasis, "voz".

Grados[editar]

La variación diafasica se articula a lo largo de una plancha ideal que va de la máxima formalidad (registro aulico o sostenido) a la máxima informalidad (registro familiar o descuidado): el parlante selecciona el registro lingüístico en función del oyente al que se dirige.

Pertenecen a la diafasia también subcódigos internos a la lengua, como por ejemplo el registro deportivo, gastronomico etc., y las jergas. Uno mismo subcódigo puede hacer uso de registros distintos: por ejemplo, un médico ilustrará una determinada patología de maneras distintas a segunda que se dirija a un congreso de especialistas, a los lectores de un artículo de divulgación sobre un periódico o a un paciente que sufre.

Otras variables socio-lingüísticas[editar]

Los demás parámetros que determinan la variación lingüística son:

  • la diacronia, en relación con el tiempo;
  • la diatopía, en relación con el espacio;
  • la diamesia, en relación con el medio;
  • la diastratia, en relación con la condición social de los hablantes.

Diastratia y diatopía son variables socio-lingüísticas introducidas por el lingüista noruego Leiv Flydal en 1952 y luego asumidos, redefinidos y sistematizados por el lingüista rumano Eugen Coșeriu, que los integró con la diafasia.[1][2]​ Estos conceptos se han convertido sobre la base de la diacronia saussuriana[3]​. El concepto de diamesia en cambio fue acuñado por Alberto Mioni[4]​.

Notas[editar]

  1. Vincenzo Orioles, Variabilità diastratica.
  2. Vincenzo Orioles, Variazione diatopica.
  3. Beccaria, Dizionario, 2004, cit., alle voci diastratico, diafasico e diatopico.
  4. «Italiano tendenziale: osservazioni su alcuni aspetti della standardizzazione», in Scritti linguistici in onore di Giovan Battista Pellegrini, Pacini, Pisa, pp. 495-517.

Bibliografía[editar]

  • Gian Luigi Beccaria (a cura de), Diccionario de lingüística, ed. Einaudi, Turin, 2004, ISBN 978-88-06-16942-8

Voces relacionadas[editar]

Otros proyectos[editar]