Usuario:Edxonliter/Taller

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Primeras Escuelas de Composición Tipográfica[editar]

Para el presente articulo, que constituye un breve compendio histórico, se entiende por "escuela"· no a un espacio instituido para la enseñanza, sino al desarrollo de técnicas y soportes para la Composición tipográfica en los talleres durante los primeros tiempos de la Imprenta.

Contexto Histórico1[editar]

Haca el Siglo XIV, el aumento de la población "letrada" había vuelto insuficiente el trabajo de los amanuenses para satisfacer la demanda de volúmenes, por lo que se hizo necesario buscar nuevas formas para elevar la producción de los mismos. Para mediados del siglo XV, con los Tipos móviles de Johannes Gutenberg, se dio uno de las más significativas innovaciones tecnológicas de la historia, al tiempo que se satisfacía la necesidad bibliográfica y nacía un nuevo arte: la Tipografía, cuyo soporte había de permanecer vigente durante 500 años.

Escuelas[editar]

Dadas las condiciones antes mencionadas, deviene el surgimiento de las llamadas escuelas de composición tipográfica, de las que para este artículo hemos clasificado en dos grupos:

  • Europea
  • Novohispana

Europea2[editar]

La de Nicolas Jenson es considerada una de las más importantes por los tipos de diseño romano empleados para la composición de De Preparatione Evangélica de Eusebio en 1470, Hacia 1473 está William Caxton, con el primer libro impreso en ingles: Recuyell of the Historyes of Troye de Raoul Le Fevre, así como Erhard Radtdolt con el primer catálogo de tipos conocido en el que figuraban fuentes romanas, una griega y capitales ornamentadas en 1486. Otra escuela importante es la de Lyon con Guillaume Le Roy, que empleaba diversos tipos de madera y con el que se imprimió el primer libro francés ilustrado. Desde luego en Italia figura la de Aldo Manucio, concretamente en Venecia para 1494, con tipos grabados romanos,griegos, hebreos e itálicos. Constituyen estás las principales composiciones tipográficas europeas en los primeros años de imprenta.

Novohispana[editar]

Si bien en la península ibérica, la imprenta fue un a innovación que llego retardada, pues se afianzo hasta que empezaron a surgir los primeros impresores españoles formados por impresores alemanes3, para la España Virreinal, parece posible afirmar que para 1539, Juan Cromberger, impresor de Sevilla, por instancias de Fray Juan de Zumarraga hizo traer una sucursal de la casa impresora de Cromberger, a cargo de su empleado el italiano Juan Pablos.4 Asentada dicha casa, se le otorgó privilegio por diez años como único impresor y abastecedor de libros en la ciudad de México, lo que atraso la aparición de otros talleres similares. Así pues. la primera escuela tipográfica en la ciudad de México se deben al alemán Hans Cromberger y al italiano Paoli y la misma se atribuye la impresión de La Escala Espiritual de San Juan Climaco.

No ha de quedar fuera del compendio en cuanto a la tradición tipográfica mexicana, la escuela forjada en la ciudad de Puebla de los Angeles, aunque situada ya hacia el siglo XVI5, en donde figuran los nombres de Francisco Robledo, considerado el primer tipógrafo poblano, de Pedro Quiñones y Diego Gutiérrez, tipógrafos de carrera fugaz, como lo fue también la labor de imprenta del Colegio de San Luis, destacándose después los Borja y Gandia como familia de libreros - impresores y por otra parte Diego Fernández de León, como "impresor del barroco poblano", y desde luego la figura de Juan de Palafox.

Por último habrá que resaltar el caudal de la tipografía colonial para las lenguas indígenas, gran parte de ellas compuestas por obras en lenguas nativas como son el otomí, nahuatl,Zapoteca y huasteco.6

Referencias y Bibliografía[editar]

1 CADENA Flores Sandra Ileana, De la Tipografía del Libro al Libro- Arte Tipográfico, Universidad Autónoma de Ciudad Juárez. México, 2012.

4 GOMEZ Orozco de Federico, La Tipografía Colonial Mexicana, http://cdigital.dgb.uanl.mx/la/1020006535/1020006535.PDF

5 GARONE Gravier Marina, Historia de la Imprenta y la Tipografía Colonial en Puebla de los Ángeles, Instituto de Investigaciones Bibliográficas. UNAM, 2018.

6 MORA Peralta Idanely, Historia de la Tipografía Colonial para las Lenguas Indígenas, Instituto de Investigaciones Filológicas. UNAM, 2014.

Enlaces Externos[editar]

http://catarina.udlap.mx/u_dl_a/tales/documentos/ldg/fuentes_f_ml/capitulo1.pdf2

http://www.bibliopos.es/Biblion-A2-Historia-libro-biblioteca/04libro-imprenta-Espana-siglo-XV.pdf3