Río Dart / Te Awa Whakatipu
Río Dart | ||
---|---|---|
Te Awa Whakatipu | ||
Ubicación geográfica | ||
Desembocadura | Wakatipu | |
Coordenadas | 44°50′48″S 168°21′53″E / -44.8468, 168.3648 | |
Ubicación administrativa | ||
País | Nueva Zelanda | |
División | Queenstown-Lakes District | |
Cuerpo de agua | ||
Longitud | 60 kilómetros | |
Mapa de localización | ||
Ubicación (Nueva Zelanda). | ||
El río Dart (oficialmente río Dart / Te Awa Whakatipu en maorí: Te Awa Whakatipu) fluye por una zona boscosa y escarpada del suroeste de la isla Sur de Nueva Zelanda. Situado en parte en el Parque Nacional de Mount Aspiring, fluye hacia el suroeste y luego hacia el sur a lo largo de 60 kilómetros desde su nacimiento en los Alpes del Sur y el glaciar Dart, para desembocar finalmente en el extremo norte del lago Wakatipu, cerca de Glenorchy.[1]
La región cuenta con numerosas rutas de senderismo. La ruta Rees-Dart Track es un bucle de cinco días que combina el valle de Te Awa Whakatipu con el cercano río Rees,[2] por el que navegan lanchas motoras.[3]
El río Dart, como muchas otras zonas de Glenorchy y Queenstown y sus alrededores, fue escenario de muchas escenas rodadas para la trilogía cinematográfica de El Señor de los Anillos. Algunos ejemplos son Isengard, rodada en Dan's Paddock, y Lothlórien, en los bosques situados un poco más al norte.[4] El único puente de carretera que cruza el río, a 16 kilómetros al norte de Glenorchy y de camino al inicio de la ruta Routeburn Track, se utilizó como puente epónimo en la serie de televisión de 2020 One Lane Bridge.[5]
El valle superior fue escenario de uno de los peores accidentes de avioneta de Nueva Zelanda en 1989, cuando un Britten-Norman Islander de Aspiring Air se estrelló, matando a las diez personas que iban a bordo.[6]
Nombre
[editar]El río se conoció por primera vez con el nombre maorí de Te Awa Whakatipu, cuya traducción literal es "el río".[7] El nombre Whakatipu se comparte con varios accidentes geográficos cercanos, como el lago Wakatipu[nota 1] y Whakatipu Kā Tuka (el río Hollyford), aunque este nombre es un término arcaico y su significado original ya no se conoce.[8] En la década de 1860, el corredor William Gilbert Rees bautizó el río como Dart, por su caudal rápido.[9]
En 1998, el río se convirtió en uno de los cerca de 90 accidentes geográficos a los que se dio un doble nombre oficial como parte de la Ley de Resolución de Reclamaciones Ngāi Tahu de 1998, un acuerdo del Tratado de Waitangi entre Ngāi Tahu y la Corona. Este nombre dual combinaba el nombre del río Dart con el nombre maorí, en reconocimiento del significado de ambos nombres.[10]
Puente colgante sobre el curso superior del río Dart en Otago (Nueva Zelanda)
Notas
[editar]- ↑ Aunque en inglés se escribe sin h, el nombre maorí del lago es Whakatipu Waimāori.
Referencias
[editar]- ↑ Peter Dowling, ed. (2004). Reed New Zealand Atlas. Reed Books. pp. Maps 89, 90. ISBN 0-7900-0952-8.
- ↑ «Rees-Dart Track». New Zealand Department of Conservation. Consultado el 28 de agosto de 2009.
- ↑ «Jet boat on the Dart River». Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand. 3 de marzo de 2009. Consultado el 28 de agosto de 2009.
- ↑ «Ring things». Rough Guides. Consultado el 28 de agosto de 2009.
- ↑ Downes, Siobhan (12 de agosto de 2021). «The stars of One Lane Bridge share their favourite Queenstown finds». Stuff (en inglés). Consultado el 23 de octubre de 2022.
- ↑ «08 AUG 1989». Flight Safety Foundation. Consultado el 4 de mayo de 2012.
- ↑ «Te Awa Whakatipu». Kā Huru Manu. Te Rūnanga o Ngāi Tahu. Consultado el 30 de octubre de 2022.
- ↑ Jamieson, Debbie (16 de enero de 2021). «Call to return the missing 'wh' to South Island Māori place names». Stuff. Consultado el 23 de octubre de 2022.
- ↑ Discover New Zealand: A Wises Guide (9th edición). 1994. p. 443.
- ↑ «Detalle del nombre del lugar: Río Dart / Te Awa Whakatipu». New Zealand Gazetteer (en inglés). Land Information New Zealand. Consultado el 2 de febrero de 2021.
Enlaces externos
[editar]- Esta obra contiene una traducción derivada de «Dart River / Te Awa Whakatipu» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.