Oclusiva uvular eyectiva

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Oclusiva uvular eyectiva
Codificación
N.º de orden en el AFI 111 + 401
Unicode (hex) U+0071
U+02BC
X-SAMPA q_>
Kirshenbaum q`
Sonido
Pronunciación
Véase también: Alfabeto Fonético Internacional

La oclusiva uvular eyectiva es un sonido consonántico no pulmonar el cual es usado en algunos idiomas hablados, su símbolo en el alfabeto fonético internacional es el de una oclusiva uvular sorda ⟨q⟩ modificada por el apóstrofo de las consonantes eyectivas, su símbolo equivalente en X-SAMPA es «q_>».

Características[editar]

  • Al ser una oclusiva se produce por una detención del flujo de aire y su posterior liberación.
  • Su punto de articulación es uvular, que significa que es articulada con la parte trasera de la lengua contra o cerca de la úvula.
  • Su tipo de fonación es sorda, lo que significa que las cuerdas vocales no vibran durante la articulación.
  • Es una consonante central , lo que significa que se produce dirigiendo la corriente de aire a lo largo del centro de la lengua, en lugar de hacia los lados.
  • Es una consonante oral, lo que significa que el aire puede escapar únicamente por la boca.
  • El mecanismo de la corriente de aire es eyectivo (egresivo glótico), lo que significa que el aire es expulsado al bombear la glotis hacia arriba.

Ocurre en[editar]

Idioma Palabra AFI Significado Notas
Abaza къапщы/apśə [qʼapɕə] 'rojo'
Abjasio[1] аҟаԥшь/aapš [aqʼapʃ]
Adigués Hakuchi къӏэ/e [qʼa] 'mano' Dialectal. Corresponde a [ʔ] en otros dialectos.
Archi къам/am [qʼam] 'copete'
Azerí dialecto del norte qədim [qʼæd̪i̞m] 'antiguo'
Batsbi არ/ar [qʼar] 'lluvia'
Checheno къийг/iyg [qʼiːg] 'cuevo'
Georgiano[2] ვავილი/vavili [qʼvɑvili] 'flor'
Haida qqayttas [qʼajtʼas] 'baloncesto'
Laz ოროფონი/mqoroponi [mqʼɔrɔpʰɔni] 'amando'
lushootseed il̕bid [qʼil̰bid] 'canoas'
Mingreliano ორტაფუ/orṭapu [ɔrtʼqʼapʰu] 'cinturón'
Quechua q'illu [qʼɛʎʊ] 'amarillo'
esvano[3] ინტ/č̣inṭ [t͡ʃʼqʼintʼ] 'chico'
Tlingit[4] k̲ʼateil [qʼʌtʰeːɬ] ‘lanzador’
Ubijé ee/ɜɜ [qʼɜqʼɜ] 'él/ella lo dijo' o 'él/ella dijo'

Referencias[editar]

  1. Viacheslav A. Chirikba. A Dictionary Of Common Abkhaz. p. P.xi. Archivado desde el original el 21 de enero de 2020. Consultado el 8 de julio de 2019. 
  2. Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006). «Standard Georgian». Journal of the International Phonetic Association (en inglés) 36 (2): 255-264. ISSN 1475-3502. doi:10.1017/S0025100306002659. 
  3. «Svan (ლუშნუ ნინ)». Archivado desde el original el 8 de julio de 2019. Consultado el 8 de julio de 2019. 
  4. «Lingít Yoo X̲ ʼatángi / Beginning Tlingit Workbook» (en tlingit). Archivado desde el original el 25 de abril de 2015. Consultado el 8 de julio de 2019. 

Enlaces externos[editar]