Ir al contenido

Mayday

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 15:15 17 jun 2020 por Soulreaper (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Una llamada de mayday produce la respuesta de un bote salvavidas como este bote salvavidas clase Severn.

Mayday es una señal de socorro, derivada del francés m'aider (‘ayudadme’, de la expresión completa venez m'aider, ‘vengan a ayudarme’). Es utilizada como llamada de emergencia en muchos ámbitos, tales como la marina mercante, las fuerzas policiales, la aviación, las brigadas y las organizaciones de transporte. La llamada hecha tres veces (mayday, mayday, mayday) significa peligro inminente, por ejemplo, riesgo de perder la vida.

El artículo 32 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la Unión Internacional de Telecomunicaciones, en el numeral 32.13BA indica que la pronunciación debe ser "meidei", y numeral 32.47 dice que el centro de salvamento que coordine el rescate puede imponer silencio radiofónico mediante la señal "Silence Mayday", pronunciado "siláns medé", la cual es pronunciación de las palabras francesas "silence m'aider".[1]

Origen del término

Aider es el infinitivo del verbo reflexivo «ayudar» en la sintaxis francesa. Sin embargo no es utilizada como una orden imperativa por sí sola. Esto ha llevado a varios etimólogos a asegurar que la conversión realmente quiere decir, abreviado en francés, «venez m’aider» («venid a ayudarme»). La forma imperativa "m'aidez" (gramaticalmente lo correcto sería "Aidez-moi") es considerada una alternativa aceptable. En ambos casos, sin embargo, mayday debe ser considerada una representación fonética inglesa. Se debe recalcar que en inglés la frase es utilizada sólo como llamada de socorro, en francés contiene menos sentido de urgencia que su traducción al inglés. Lo que los francoparlantes utilizan en casos de emergencia es la llamada «Au secours!» - pronunciar: «¡oscuj!» - (¡socorro!).

Llamadas de auxilio mayday

La situación en que se utiliza "mayday" es cuando una embarcación, un avión o un vehículo se encuentra en peligro grave e inminente, y requiere ayuda inmediata. Las situaciones de «peligro grave e inminente» en los cuales sería apropiada una llamada de mayday pueden ser fuego, explosión, o hundimiento. También se utiliza en aeronáutica, cuando la aeronave está en grave riesgo de accidente, ya sea por fallos en los sistema de navegabilidad, condiciones climáticamente adversas, secuestro o amenaza terrorista, etc.

La Administración Federal de Aviación recomienda a los aviones civiles que hacen una llamada de atención en el espacio aéreo de los Estados Unidos que utilicen el siguiente formato, omitiendo las partes según sea necesario para la conveniencia o cuando sean irrelevantes (mayúsculas como en la fuente original):

Mayday, Mayday, Mayday; (Nombre de la estación dirigida); Señal y tipo de llamada de avión; Naturaleza de la emergencia; Clima; Intenciones y / o solicitudes del piloto; Posición actual y rumbo, o si se perdió la última posición conocida y el rumbo y el tiempo cuando la aeronave estaba en esa posición; Altitud o nivel de vuelo; Combustible restante en minutos; Número de almas a bordo; Cualquier otra información útil.[2]

Historia

La llamada de mayday fue ideada en 1923 por Frederick Stanley Mockford[3]​ (1897-1962). Mockford, un operador de radio del aeropuerto de Croydon en Londres, recibió el encargo de encontrar una palabra que indicara señal de socorro y fuera entendida fácilmente por todos los pilotos y personal de tierra en una emergencia. Debido a que gran parte del tráfico estaba en ese entonces entre Croydon y el aeropuerto de Le Bourget en París, Mockford propuso la palabra «mayday», proveniente del m'aider francés (ayúdenme).

Hasta su adopción en 1927 por parte de la Convención Radiotelegráfica Internacional de Washington, el SOS era su equivalente en código Morse.[4]

Véase también

Enlaces externos

Referencias

  1. Reglamento de Radiocomunicaciones, edición de 2016: Volumen 1, páginas 325 y 332.
  2. Manual de información aeronáutica, párrafo 6-3-2, "Obtención de asistencia de emergencia", Administración Federal de Aviación, 1999.
  3. «It’s MayDay – But That Means Trouble for Aviators». Consultado el 30 de marzo de 2018. 
  4. En 1927, la Convención Radiotelegráfica Internacional de Washington adoptó mayday como la llamada de socorro radiotelefónica. Radiotelegraph Convention of Washington Archivado el 8 de marzo de 2014 en Wayback Machine., página 81.