Jaim Najman Biálik

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Jaim Najman Biálik
Hayyim Nahman Bialik 1923.jpg
Información personal
Nombre en hebreo חיים נחמן ביאליק Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 6 de enero de 1873jul. o 9 de enero de 1873 Ver y modificar los datos en Wikidata
Rady, Ucrania o Ivnitsia, Ucrania Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 4 de julio de 1934 Ver y modificar los datos en Wikidata
Viena, Estado Federal de Austria Ver y modificar los datos en Wikidata
Lugar de sepultura cementerio Trumpeldor, Israel Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Rusa y Mandato británico de Palestina Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Cónyuge
  • Manya Bialik Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Poeta, escritor y traductor Ver y modificar los datos en Wikidata
Años activo 1890–1934
Estampilla israelí de 1959, dedicada a Biálik al cumplirse 25 años de su fallecimiento.

Jaim Najman Bialik (también escrito a veces Chaim N. Bialik, en hebreo: חיים נחמן ביאליק) (Radi, Volinia, Ucrania, 9 de enero de 1873Viena, 4 de julio de 1934) fue un poeta judío, considerado uno de los más influyentes de la lengua hebrea y poeta nacional de Israel.

Una de las poesías más famosas de Bialik fue escrita después del pogromo de Kishinev (con traducción):

בְּעִיר הַהֲרֵגָה

קוּם לֵךְ לְךָ אֶל עִיר הַהֲרֵגָה וּבָאתָ אֶל-הַחֲצֵרוֹת

וּבְעֵינֶיךָ תִרְאֶה וּבְיָדְךָ תְמַשֵּׁשׁ עַל-הַגְּדֵרוֹת

וְעַל הָעֵצִים וְעַל הָאֲבָנִים וְעַל-גַּבֵּי טִיחַ הַכְּתָלִים

אֶת-הַדָּם הַקָּרוּשׁ וְאֶת-הַמֹּחַ הַנִּקְשֶׁה שֶׁל-הַחֲלָלִים


En la ciudad masacrada

Levántate y ve a la ciudad masacrada
y con tus propios ojos verás, y con tus manos sentirás
en las cercas y sobre los árboles y en los muros
la sangre seca y los cerebros duros de los muertos...

Enlaces externos[editar]