Idioma zenati

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Zenati
Familia
  • Zenati
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Zenati
Países Argelia, Marruecos, Túnez, Libia
Hablantes 4 millones
Clasificación por familia
Códigos de lengua
ISO 639-2 ber[1]
Glottolog zena1250

El Idioma Zenati forma un bajo-grupo de las lenguas berbères de Norte. Cuentan más 4 millones de locuteurs dispersés sobre un espacio extenso y constituido de varios fragmentos, enclavés en áreas arabophones a través de Magreb.

Variaciones del Zenati[editar]

Zenati es una agrupación bastante arbitraria, en la que incluye las siguientes variedades:[2]

  • Rifeño, en el noreste de Marruecos, comprendiendo:
    • Rifeño occidental, hablado en torno a Alhucemas;
    • Rifeño central, hablado en los alrededores de Nador y Driouch ;
    • Rifeño oriental, hablado en torno a Berkan y Kebdana, considerado luego como un dialecto del rifain luego como un dialecto diferente ;
    • Hablantes zeneti del Oriental ;
  • Berebere del Medio Atlas oriental, en el centro-es-de Marruecos, trandicional hacia las lenguas berbeberes del Atlas
  • Los idiomas del noroeste de Argelia (en):
    • Bereberes de Dahra y Ouarsenis, incluidos Chenoua, Chélif Basin, Ouarsenis, Gouraya, At Menasser, Bissa, At Frah, Achaacha y Hraouas y matmatas;
    • Bereberes de la Blida Atlas, bordeando la Mitidja;
    • Beni Snous (en), comúnmente relacionado con el rifeño[3]​ ;
  • Chaouis, en los Aurés, en Argelia ;
  • Los dialectos del norte del Sahara (en), que incluyen:
  • El sur de Orán y Figuig chilha, a ambos lados de la frontera entre Marruecos y Argelia;
  • Taznatit, en el Gourara, Argelia;
  • Los dialectos bereberes de Touat y Tidikelt, en Argelia;
  • Mozabitos en la región de Mzab de Argelia;
  • Agargrent, en la región de Ouargla, Argelia;
  • Tamazight temacine , en la región de Oued Righ de Argelia;
  • El grupo de dialectos zénicos orientales (en), en transición a las lenguas bereberes orientales, que incluyen:
  • El tamazight de Sened, Túnez, lengua extinta durante el siglo XX;
  • El Tamazight de Djerba, Túnez;
  • La Matmata jbali , en Túnez;
  • El Tataouine jbali, en Túnez;
  • Zouari, en la ciudad de Zouara, Libia.

Blench & Dendo (ms, 2006) considera que Zenati consiste en solo tres idiomas distintos, con el resto (entre paréntesis) dialectos: [4]

Shenwa y Zuwara no son abordados.

Características[editar]

Según Kossmann (1999: 31-32, 86, 172), las innovaciones comunes que definen los idiomas Zenati incluyen: [5]

  •  La vocal a- en los prefijos nominales se elimina en varias palabras cuando precede a CV, donde C es una sola consonante y V es una vocal completa (no schwa). Por ejemplo, afus "mano" se reemplaza con fus. (Un desarrollo similar se encuentra en algunas lenguas bereberes orientales, pero no en Nafusi).
  • Los verbos cuyas formas aorísticas originales terminan en -u mientras que sus formas perfectas terminan en -a terminan con -a en el aoristo, dejando la distinción aoristo / perfecto sin marcar para estos verbos. Por ejemplo, * ktu "olvidar", Siwi ttu, ​​se convierte en Ouargli tta. (Esto también afecta a Nafusi.)
  • Verbos que consisten en dos consonantes en otras partes del mundo de una o más clases en Berber: [6][7]​una donde aparece una variable final en la forma perfecta, y otra que sigue sin tener una final vocal en el perfecto En Zenati, esta última clase se ha fusionado por completo en la perfecta, con la única excepción de la perfección negativa de "want s". Por ejemplo, Kabyle (no Zenati) gər "throw", pf. -gər (int -ggar), correspondiente a Ouargli (Zenati) gər, pf. -gru. (Este cambio también afecta a Nafusi, Basset (1929: 9) da ejemplos donde aparece en Chenoua.)
  • Proto-Berber * -əβ se ha convertido en -i en Zenati.[8]​ Por ejemplo, * arəβ "escribir" se convierte en ari. (Este cambio también ocurre en el dialecto Tamazight del Atlas Central de Izayan, Nafusi y Siwi).
  • Proto-Berber palatalised k'and g ', correspondientes a k y g en variedades no Zenati, se convierten en š y ž en Zenati (para un buen número de coincidencias irregulares para esto). Por ejemplo, k'ăm "you ( f. sg.) "se convierte en šəm. (Este cambio también ocurre en Nafusi y Siwi).
  • Chaker (1972),[9]​ al expresar incertidumbre sobre la coherencia lingüística de Zenati, señala como elementos compartidos de Zenati:
  • Un sufijo proximal demostrativo "this" -u, en lugar de -a
  • Una final: en el perfecto de los verbos de dos consonantes, en lugar de -a (por ejemplo, yə-nsu "durmió" en lugar de yə-nsa en otra parte)

Estas características identifican un subconjunto predominante de bereber que los mencionados anteriormente, principalmente las variedades del norte del Sahara; excluyen, por ejemplo, a Chaoui [10]​ y a todos menos a los dialectos de Riff más al este. [11]

Reparto geográfico[editar]

Notas y referencias[editar]

  1. código genérico (berbère)
  2. M. Kossmann, The Arabic Influencia se Northern Berber, Brill (2013), pp.21-24
  3. «Centre de Recherche Berbère - Beni Snous». www.centrederechercheberbere.fr (en francés). Consultado el 21 de julio de 2017. 
  4. Roger Blench, Mallam Dendo, (2006) The Afro-Asiatic Languages Consultado el 20 de enero de 2019.
  5. Maarten Kossmann, Essai sur la phonologie du proto-berbère, Rüdiger Köppe:Köln
  6. Maarten Kossmann (1994). «Note sur la conjugaison des verbes CC à voyelle alternante en berbère». Etudes et Documents Berbères 12. pp. pp. 17-33. Consultado el 20 de enero de 2019. 
  7. André Basset, La langue berbère. Morphologie. Le verbe.-Étude de thèmes. Paris 1929, pp. 9, 58
  8. Maarten Kossmann, "Les verbes à i finale en zénète Archived July 18, 2011, at the Wayback Machine.", Etudes et Documents Berbères 13, 1995, pp. 99-104.
  9. Salem Chaker, 1972, "La langue berbère au Sahara", Revue de l'Occident musulman et de la Méditerranée 11:11, pp. 163-167
  10. Penchoen, Th.G., 1973, Etude syntaxique d'un parler berbère (Ait Frah de l'Aurès), Napoli, Istituto Universitario Orientale (= Studi magrebini V). p. 14
  11. Lafkioui, Mena. 2007. Atlas linguistique des variétés berbères du Rif. Köln: Rüdiger Köppe. pp. 207, 178.

Anexos[editar]

Artículos connexes[editar]