Frontera entre Estonia y Rusia
La frontera entre Estonia y Rusia es el límite internacional de 294 kilómetros de longitud que separa los territorios de Estonia (miembro de la Unión Europea) y Rusia (miembro de la Comunidad de Estados Independientes) por tierra y parcialmente por agua. En su forma actual, no ha cambiado desde 1945 hasta el presente, cuando la RSS de Estonia era parte de la Unión Soviética. Hubo un cambio mínimo en 2014, pero sin efecto alguno en la actualidad.[1]
En septiembre de 2022, Estonia cerró sus fronteras a la mayoría de los ciudadanos rusos en respuesta a la invasión rusa de Ucrania en febrero de 2022. El 13 de septiembre de 2023, Estonia prohibió la entrada a su territorio de vehículos con matrícula rusa, de conformidad con una decisión de la Unión Europea. En 2025, Estonia cerró el acceso al puerto de Saatse tras el avistamiento de soldados rusos armados en el territorio en disputa.[2]
Características
[editar]
Buena parte de la frontera es agua, pasando a través del canal del río Narva y el lago Peipus, pero en el sur hay una frontera de tierra, algunas partes eran disputadas cuando Estonia ingresó en la Unión Europea y a la OTAN. Se firmó en mayo de 2005 un acuerdo entre los dos países, reconociendo que algunos territorios son ahora de Rusia, en el área de Petchory de la óblast de Pskov y en la óblast de Leningrado, y si bien fue ratificado por el Riigikogu, Rusia retiró su firma del tratado.[3] Posteriormente Rusia y Estonia firmaron un tratado el 17 de febrero de 2014, haciendo de Estonia el último estado Báltico en formalizar su frontera con Rusia.[4] Sin embargo el tratado no ha sido ratificado por ninguno de los dos estados.[5]
Las ciudades fronterizas de Narva (Estonia) e Ivángorod (Rusia) son directamente adyacentes una con la otra. Ambas tienen una población predominantemente ruso-parlante.
Ante el flujo de vehículos por las tres plazas de Narva/Ivángorod, Koidula/Petchory y Koorla (Luhamaa)/Kachino, que presenta colas de varios días, se ha puesto en marcha desde el verano 2011 un sistema de reserva electrónico de la hora de pasaje.[6]
En agosto de 2015, Estonia anunció la construcción, que tendría que comenzar en 2018, de una clausura elevada de 2,50 metros sobre una gran parte de su frontera con Rusia, de aproximadamente 110 kilómetros.[7]
Historia
[editar]Frontera occidental de la tierra de Nóvgorod y Rusia hasta el siglo XX
[editar]Antes de la llegada de los conquistadores daneses y alemanes a la región del Báltico, la República de Nóvgorod y la tierra de Paskov que se había separado de ella carecían de fronteras occidentales firmes. Los pueblos que vivían al este de las actuales Estonia y Letonia formaron alianzas militares y dinásticas con los principados eslavos y pagaron tributo a Nóvgorod, Pskov y Pólotsk. En el siglo XIII, después de las feroces batallas, los daneses y los alemanes derrotaron a las fuerzas estonias y aliadas eslovenas de Ilmen y alcanzar un líneas defensivas naturales a lo largo del río Narva y el lago Peipus. Más al sur, el avance livonio hacia el este se detuvo ante las fortalezas de Izborsk y Pskov. Nuevas fortalezas surgieron a ambos lados de estas líneas, incluidas Vastseliina, Narva, Ivángorod y Kingisepp. Durante mucho tiempo, los intentos de los sueños y livonios de abrirse paso más al este, y de los rusos hacia Tartu y más hacia el oeste, fracasaron, lo que refleja en una serie de acuerdos de paz de 1420, 1521, 1595 y varios otros.
Entonces llegaron a Nóvgorod los embajadores del mencionado Maestro Livonio: Syuyun van-Bort, Johann Lode, Ivan Dyuker y Yuri Kavier, para solicitar una tregua, que se firmó el 10 de septiembre con él, el Maestro, el Arzobispo de Riga y los Obispos de Dorpat, Oesel, Curlandia y Reval por diez años bajo el virrey, el Príncipe Alexander Vladimirovich Rostovski. Las condiciones del acuerdo eran que ellos, los livonios, no formarían alianzas con el Rey de Polonia y el Gran Duque de Lituania, y que la frontera entre Rusia y Livonia se extendería desde el lago Peipus, en la cabecera del río Narva, y a través de la isla situada más abajo de Ivangorod y Rugodiv, en el río Narva, hasta el Mar Salado.Bantysh-Kamensky N. N. Revista de las relaciones exteriores de Rusia. T. Z. - M., 1867
La conclusión del Tratado de Stolbovo transformó la sección fronteriza desde Narva hasta el Golfo de Finlandia en una frontera administrativa interna del Reino de Suecia entre las partes septentrionales de las piatinas Vodskaya y Shelonskaya de Veliky Novgorod, que se convirtieron en la Ingria sueca, y la Estonia sueca. La parte meridional de la frontera fluvial a lo largo del Narva, que separa Rusia del Ducado de Livonia (desde 1629, de la Livonia sueca), así como sus secciones lacustres y terrestres, permanecen inalteradas.[8]

El Tratado de Nystad restauró el control de las tierras ingrias a Rusia y aseguró Estonia y Livonia para el Imperio de Pedro el Grande. La frontera con las provincias de Riga y Reval replicó la frontera con estas como provincias suecas, convirtiéndose en una frontera administrativa dentro de Rusia. Dado que las provincias bálticas conservaron durante mucho tiempo su modo de vida tradicional, dominado por la aristocracia, el clero y la intelectualidad alemanes, y dado que la servidumbre había sido abolida con anterioridad, la frontera interna con Livonia y Estonia siguió siendo un factor en su demarcación cultural, legal y de propiedad del resto de Rusia.
La frontera oriental de Livonia con la provincia de Pskov, hasta el lago o estrecho que conecta Peipus con el lago Pskov, durante 108 verstas, tiene una dirección general hacia el norte, va hacia el este hasta el río Virgulits, luego hasta los tramos superiores de este último río Peddets y su pequeño afluente, hasta las montañas Kivviorra, luego una frontera seca al noroeste, hasta el río Pauple, el río Pauple, al norte, hasta sus tramos superiores, y cruza la nueva carretera de Riga a Pskov, luego la frontera pasa un pequeño lago y el río Pimpe, cruza la carretera postal de Verro a Pskov, luego vuelve a lo largo del río Pimpe, cruza una carretera rural de Verro a Pskov, luego vuelve a lo largo del río Pimpe, cruza una carretera rural hasta la provincia de Pskov, luego la línea fronteriza va a lo largo de un afluente del río. Pimpa al norte, siguiendo una línea artificial, dos verstas a través de un barranco fluvial y de nuevo una frontera artificial hasta el río Meda, siguiendo este río hasta su confluencia con el río Voo, y finalmente cuatro verstas siguiendo el curso de este último hasta Peipus. Esta frontera separa los distritos de Valksky y Verrosky de la gobernación de Pskov. Luego, la frontera oriental de Livonia discurre a lo largo del estrecho que conecta el lago Peipus con Pskov, cruza la isla de Porka y continúa por el centro de Peipus, donde gira al noroeste en la parte norte.Weymarn F., Materiales para la geografía y la estadística de Rusia, recopilados por oficiales del Estado Mayor. Provincia de Livonia. San Petersburgo, 1864.
Frontera entre Estonia y Rusia
[editar]
Tras la Revolución de Febrero de 1917, el 30 de marzo de 1917, el Gobierno Provisional adoptó el "Reglamento sobre la Autonomía de Estonia", según el cual los condados de Verro, Pernovsky, Fellin, Öselsky y Yuryevsky, así como parte del condado de Valka, se separaron de la Gobernación de Livonia y se transfirieron a la Gobernación de Estonia. Los condados del norte de la Gobernación de Livonia, con una población predominantemente estonia, se incluyeron en la Gobernación de Estonia. La recién formada Autonomía de Estonia se convirtió en un escenario de lucha entre los comunistas estonios, el Consejo Provisional de la Tierra (en estonio: Maapäev) y las fuerzas de ocupación alemanas. El 19 de febrero de 1918, se estableció el Comité de Salvación de Estonia. El 24 de febrero de 1918, publicó el "Manifiesto a todos los pueblos de Estonia", declarando a Estonia una república democrática independiente. La declaración exigía referendos locales para determinar las fronteras con Letonia y Rusia, que se celebraron en las parroquias adyacentes a Letonia con mediación británica. En la sección rusa de la frontera con Estonia, dicho referendo solo se celebró en Narva, que votó el 10 de diciembre de 1918 a favor de unirse a Estonia. El gobierno bolchevique reconoció los resultados del plebiscito y, el 21 de diciembre, Narva fue excluida de la Gobernación de San Petersburgo.
Los acontecimientos de la Guerra Civil y la intervención extranjera que siguieron en 1919, también considerada por los historiadores como la Guerra de Independencia de Estonia, desplazaron la línea del frente entre las afueras de Tallin y los suburbios de San Petersburgo, pero ni los Ejércitos de Estonia y del Noroeste, ni el Ejército Rojo lograron establecerse permanentemente al este o al oeste de las antiguas fronteras provinciales. El primer llamamiento de la RSFSR a Estonia en abril de 1919 para la conclusión de la paz se vio frustrado por la intervención británica, que insistió en el derrocamiento de los bolcheviques. En diciembre del mismo año, las tropas de Yudénich que avanzaban sobre San Petersburgo fueron rechazadas cerca de Narva, y las negociaciones soviético-estonias continuaron, donde el problema fronterizo se convirtió en el más acuciante. El 9 y 10 de diciembre, las partes intercambiaron reclamaciones territoriales mutuamente inaceptables, y para el 31 de diciembre, habían llegado a un acuerdo para trazar la frontera estatal a lo largo de la línea del frente real.[9]
Según los términos del Tratado de Paz de Yuryev (Tartu) del 2 de febrero de 1920, entre Estonia y la Rusia Soviética, una estrecha franja a lo largo de la orilla oriental del río Narva, incluyendo Ivángorod, también conocida como Ingria estonia, fue transferida de la Gobernación de Petrogrado de la RSS a Estonia. Además, el distrito de Pechory con la ciudad de Petchory y la orilla suroeste del lago Pskov casi hasta la desembocadura del río Velíkaya, incluyendo la ciudad de Izborsk, fueron asignados de la Gobernación de Pskov para su transferencia a Estonia.
La frontera estatal entre Rusia y Estonia corre: desde la bahía de Narva, una versta al sur de la Casa de los Pescadores en el pueblo de Ropsha, luego a lo largo del río Mertvitskaya y el río Rosson hasta el pueblo de Ilkino, desde el pueblo de Ilkino, una versta al oeste del pueblo de Keikino, media versta al oeste del pueblo de Izvoz hasta el pueblo de Kobylyaki, la desembocadura del río Shchuchka, el pueblo de Krivaya Luka, la mitad de Pechurki, la confluencia de las tres fuentes del río Vtroya, las afueras del sur del pueblo de Kurichek con sus tierras, una línea recta hasta el medio del lago Peipus, a lo largo del medio del lago Peipus, una versta al este de la isla de Porka (Pirisar), luego a lo largo del medio del estrecho hasta la isla de Sallo; desde el medio del estrecho cerca de la isla Sallo hasta el medio del estrecho entre las islas Talabskie y la isla Kamenka, al oeste del pueblo de Poddubye (en la orilla sur del lago Pskov), una cabina de ferrocarril cerca del pueblo de Gryadishche, al oeste del pueblo de Shakhintsy, al este del pueblo de Novaya, el lago Poganovo, entre los pueblos de Babina y Vymorski, una versta y media al sur de la casa del guardabosques (que está al norte de Glybochin), el pueblo de Sprekhtichi y la granja Kudepi.Artículo III, párrafo 1 del Tratado de Paz de Yuryev (Tartu) entre la RSFSR y Estonia
Las partes también establecieron una zona desmilitarizada al este y al oeste de la nueva frontera. Esta incluía la orilla oriental del río Narva y una franja al sur del lago Pskov, entre la línea fronteriza y una línea que conectaba las aldeas de Borok, Smolni, Belkova y Sprekhtichi en el lado estonio, y una franja al oeste de la línea, desde la desembocadura del río Velíkaya, pasando por las aldeas de Sivtseva, Lukhnova, Samulina, Shalki y Sprekhtichi en el lado ruso. Solo se permitió el estacionamiento de las fuerzas del orden y los guardias fronterizos. La cuenca de Pskov-Chud fue declarada libre de buques militares.
Durante los dos primeros años de la nueva frontera en la región de Pechora, los cruces ilegales por parte de residentes locales, principalmente de etnia rusa, fueron generalizados. El tratado estipulaba la extradición de los infractores fronterizos capturados, pero los ciudadanos estonios de la Unión Soviética deseaban permanecer en Estonia tenían la oportunidad de obtener la ciudadanía estonia y así evitar la extradición a la URSS. La semipermeabilidad de la frontera también fue aprovechada por los servicios secretos para infiltrar espías y realizar propaganda[10]
Guerra y períodos soviéticos
[editar]
En 1940, Estonia se incorporó a la Unión Soviética y la antigua frontera estatal pasó a ser administrativa. Sin embargo, el control del tránsito a través de ella se mantuvo hasta el comienzo de la Gran Guerra Patria.
De 1941 a 1944, esta misma frontera sirvió como límite oriental del Distrito General de Estland del Reichskommissariat Ostland, pero la ciudad de Narva y sus alrededores quedaron separados de Ostland y bajo la administración militar alemana. En las altas esferas del NSDAP, existían diferentes opiniones sobre el futuro de la región. Una de ellas proponía trasladar la frontera oriental de Estland, rebautizada como Peipusland (del nombre alemán del lago Peipus), a la región del río Vóljov para reasentar a la población estonia en la región anexada. Un plan alternativo contemplaba la creación de un Reichsgau Ingria "depurado racialmente" en el noroeste del óblast de Leningrado, manteniendo la frontera existente.[11]
En 1944, por decisión del Sóviet Supremo de la URSS, la parte oriental de los territorios previamente cedidos a Estonia por el Tratado de Paz de Tartu fue transferida de la República Socialista Soviética de Estonia a la RSFSR. Esto incluía la región oriental de Narva con Ivángorod (excluyendo Narva) y la mayor parte del distrito de Pechora. La isla de Piirissaar permaneció íntegramente dentro de la República Socialista Soviética de Estonia.
2. Teniendo en cuenta las reiteradas solicitudes de la población de los volosts de Pechora, Slobodskaya, Panikovskaya e Izbarskaya de la RSS de Estonia, y de Vyshgorod, Kochanovskaya y Tolkovskaya de la RSS de Letonia, poblados principalmente por rusos, y atendiendo a estos deseos, y teniendo en cuenta también que el Presidium del Soviet Supremo de la RSS de Estonia y el Presidium del Soviet Supremo de la RSS de Letonia solicitan la inclusión de dichos volosts en la RSFSR, el Presidium del Soviet Supremo de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas resuelve: Aprobar la propuesta del Presidium del Soviet Supremo de la República Socialista Soviética de Estonia, el Presidium del Soviet Supremo de la República Socialista Soviética de Letonia y el Presidium del Soviet Supremo de la República Socialista Federativa Soviética de Rusia e incluir los volosts de Pechora, Slobodskaya, Panikovskaya y parte del volost de Izbarskaya en la región de Pskov, separándolos de la RSS de Estonia, con excepción de algunos de los asentamientos de estos volosts con población predominantemente estonia y que ahora conforman los volosts Mäe y Märemäe de la RSS de Estonia, así como los volosts Vyshgorod, Kochanovskaya y Tolkovskaya, separándolos de la RSS de Letonia.PRESIDIO DEL SOVIET SUPREMO DE LA URSS. DECRETO del 23 de agosto de 1944 sobre la formación de la Región de Pskov dentro de la RSFSR
El 31 de octubre de 1957, con la sanción del Soviet Supremo de la URSS, se realizó otro ajuste de las fronteras de la RSFSR y la ESSR basado en el intercambio mutuo de pequeñas parcelas territoriales. Como resultado, en el lado ruso, se formó el semienclave de Dubki, conectado a Rusia solo por las aguas del lago Pskov, así como el llamado Saatse Boot, donde se ubicaban las casas del pueblo de Gorodishche. En la década de 1970, se construyó una carretera asfaltada a lo largo de este tramo, conectando la ciudad estonia de Võru con el pueblo de Saatse. Las fronteras internas de las repúblicas de la unión eran administrativas y transparentes, y no creaban dificultades para los viajes de los ciudadanos y el transporte de mercancías. Además, una escuela secundaria con instrucción en idioma estonio continuó funcionando en Pechory, y las escuelas rusas continuaron funcionando en las ciudades estonias. Un barco a motor regular operaba entre Pskov y Tartu.
Estado actual
[editar]
Incluso antes de que comenzaran las negociaciones fronterizas, la opinión pública ya se estaba preparando para la posible transferencia de Pechory e Izborsk a Estonia. En 1990, se colgaron carteles en las aldeas fronterizas llamando a la participación en las elecciones de nueve delegados de la región de Pechory al Congreso de Ciudadanos de Estonia. A los participantes se les ofrecieron cupones para la compra de alimentos en la República Socialista Soviética de Estonia. En la década de 1990, la Junta de Ciudadanía y Migración de Estonia comenzó a naturalizar (otorgar la ciudadanía) a los residentes de la región de Pechory mediante un procedimiento simplificado, recibiendo un pasaporte estonio además del ruso, sin el requisito de aprobar un examen de idioma ni renunciar a la ciudadanía rusa.[12]
La frontera administrativa entre Rusia y Estonia, que existía al colapso de la URSS, se convirtió en la frontera estatal de facto entre la Federación Rusa y la República de Estonia. Rusia comenzó a demarcar la "línea de control" existente en el verano de 1994. Simultáneamente, comenzaron las negociaciones entre las partes sobre el reconocimiento legal de la frontera, en las que Estonia se refirió al acuerdo de 1920. La delegación rusa estuvo encabezada sucesivamente por Vasily Svirin y Ludwig Chizhov, la estonia por Raul Mälk y Jüri Luik. La definición precisa de la nueva línea fronteriza se complicó por el uso de diferentes sistemas de coordenadas en la URSS, Estonia y Rusia. En 1995, las partes acordaron reconocer la línea de control existente como frontera estatal. En general, seguía la frontera administrativa de la RSSS y la RSFSR, y en la parte de la frontera fluvial a lo largo de los lagos, también seguía la frontera de 1920.[13] Las partes también intercambiaron zonas fronterizas por un total de 128,6 hectáreas de tierra y 11,4 kilómetros cuadrados de superficie lacustre. A cambio del Sacaste Boot (115,5 hectáreas), Rusia recibió de Estonia parcelas forestales en las parroquias de Meremäe y Värska. En 1999, las partes rubricaron el texto del futuro tratado fronterizo, que se firmó en 2005.[14] Sin embargo, tras la firma del tratado, la parte estonia añadió una referencia al Tratado de Paz de Tartu de 1920 a su preámbulo, como resultado de lo cual Rusia, temiendo nuevas reclamaciones estonias sobre el antiguo condado de Pechora y la región oriental de Narva, retiró su firma del tratado.[15]
El Tratado sin el controvertido preámbulo fue firmado nuevamente por los Ministros de Asuntos Exteriores en Moscú el 18 de febrero de 2014.[16] Al mismo tiempo, se aprobó el proyecto de delimitación de aguas en los golfos de Narva y Finlandia.[17] En noviembre de 2015, el Parlamento estonio aprobó el documento en primera lectura. El proyecto de ley n.º 747785-6 «Sobre la ratificación del Tratado entre la Federación de Rusia y la República de Estonia sobre la frontera estatal ruso-estonia y el Tratado entre la Federación de Rusia y la República de Estonia sobre la delimitación de los espacios marítimos en los golfos de Narva y Finlandia»[18] se presentó a la Duma Estatal para su ratificación,[19] que se pospuso debido a «un ambiente inadecuado».[20] En enero de 2017, el Ministro de Asuntos Exteriores ruso, Serguéi Lavrov, declaró que «Rusia volverá a tratar este tema si las relaciones bilaterales se desarrollan de forma constructiva».
Tras el incidente de septiembre de 2014, que implicó la detención del agente de la Policía de Seguridad de Estonia, Eston Kohver, por parte de guardias fronterizos rusos, la parte estonia, con el fin de reducir el número de cruces fronterizos ilegales por error, llevó a cabo una demarcación fronteriza unilateral.[14] Simultáneamente, se planificó equipar la frontera con equipos de vigilancia y seguridad en toda su longitud. Según los planes de la Junta de Policía y Guardia Fronteriza de Estonia, se despejaría toda la franja fronteriza para permitir el patrullaje a pie y con vehículos todoterreno, se instalaría una valla con alambre de púas en parte de la frontera y se construirían pontones a lo largo de las marismas. El coste del proyecto se estima en 179 millones de euros. A finales de 2017, la frontera en los condados de Võru y Põlva se había marcado con 552 postes y se habían instalado 175 hitos en las aguas del lago Peipus y el embalse de Narva. Está previsto que el proyecto finalice en 2020.[21]
En junio de 2017 y diciembre de 2018, el Partido Conservador Popular de Estonia (EKRE) presentó proyectos de ley al parlamento del país para denegar la ratificación de los tratados fronterizos terrestres y marítimos con Rusia y revocar las firmas en dichos documentos, citando los acontecimientos en Ucrania. En 2019, el presidente del Parlamento estonio, Henn Põlluaas, declaró que solo se podría avanzar en la ratificación del tratado fronterizo restableciendo la frontera según el Tratado de Tartu de 1920.[22]
Cierre de las fronteras de Rusia con los países bálticos y Polonia en 2022
[editar]A partir del 19 de septiembre de 2022, las autoridades estonias han restringido oficialmente y temporalmente[14] la entrada al país de ciudadanos rusos con cualquier visado Schengen válido[23] obtenido con fines turísticos o de negocios, incluida la participación en competiciones deportivas o eventos culturales que tengan lugar en Estonia.[24] Se permite la entrada al país por otros motivos, como visitas a familiares, viajes de tránsito, estudios, razones humanitarias, etc.[14]
El 1 de febrero de 2024, se cerró el tráfico en el puente que conecta Ivángorod (Rusia) con Narva (Estonia). Rusia cerró la frontera al tráfico vehicular a medianoche, hora de Moscú, cuando aún eran las 23:00 en Estonia. El motivo de esta medida fueron las reparaciones del puesto de control de Ivángorod, que se prevé que duren hasta 2026.[25] Sin embargo, en 2025, un representante del Departamento de Policía de Estonia declaró que la apertura del puente de Narva al tráfico vehicular no estaba relacionada con el progreso de las reparaciones en el lado ruso y solo estaría vinculada al fin de la guerra ruso-ucraniana.[26]
Boyas de delimitación en el río Narva
[editar]Cada primavera se instalan boyas en el río Narva para delimitar las aguas territoriales de ambos países; hasta 2022, esto se hacía "por consentimiento mutuo" de las partes. Las marcas se revisan anualmente debido a los cambios en el lecho del río. La Junta de la Guardia Fronteriza de Estonia informó que, en la noche del 23 de mayo de 2024, los guardias fronterizos rusos retiraron 24 de las 50 boyas instaladas el 13 de mayo, incluyendo aquellas que no se habían acordado (se debían colocar un total de 250 boyas).[27] El vicecanciller del Ministerio de Asuntos Exteriores de Estonia, Kerli Veski, informó que, a lo largo de 2025, Estonia realizó varios intentos para llegar a un acuerdo con Rusia sobre el incidente, pero estos no tuvieron éxito.[28]
Peculiaridades
[editar]
Del lado ruso, las regiones de San Petersburgo y Pskov limitan, donde se ha establecido una zona fronteriza de acceso restringido cerca de la línea fronteriza y a lo largo de las orillas del lago. La frontera separa las ciudades de Narva (Estonia) e Ivángorod, que durante la era soviética formaban una única aglomeración de comunicaciones. Ambas ciudades tienen una población predominantemente rusa y rusohablante.
Hasta la ratificación del tratado fronterizo, la Saatse Boot sigue siendo territorio ruso y alberga una carretera entre asentamientos estonios. Este tramo es de libre acceso desde Estonia sin control fronterizo, pero está prohibido detener y desembarcar pasajeros.
Transporte
[editar]En la frontera existen tres puestos de control internacional de automóviles, que permiten el paso de vehículos de pasajeros y de carga, autobuses, peatones, motociclistas y ciclistas:
- Kunichina Gora-Koidula.
Para cruzar el paso fronterizo desde el lado estonio en vehículo, debe registrarse en el sitio web del operador del punto de tránsito fronterizo, seleccionar un horario de cruce fronterizo y pagar una tarifa. Los autobuses interurbanos regulares pasan por los tres pasos fronterizos. Los pasos fronterizos peatonales de Estonia y Rusia se encuentran en los pueblos de Saatse y Krupp. Un segundo paso fronterizo peatonal funciona en Narva (Parusinka, ahora[¿cuándo?] cerrado). Hay un paso fronterizo lacustre en el puerto de Storozhinéts, que exportaba arena de construcción a Estonia,[30] pero no hay servicio de pasajeros. También hay dos pasos fronterizos ferroviarios, en Pechory y al otro lado del puente ferroviario de Narva. Hasta 2020, un tren diario Moscú-San Petersburgo-Tallin pasaba por Ivángorod y Narva. Con el cambio en la ruta ferroviaria Riga-San Petersburgo a finales de la década de 1990, se cerró el servicio ferroviario interestatal de pasajeros entre Rusia y Estonia a través de Pechory.
Comercio y turismo
[editar]Los residentes de Rusia viajan activamente a Estonia para comprar alimentos,[31] y desde Estonia viajan a Rusia para comprar tabaco, alcohol y gasolina.[32]
A principios de la década de 1990, se contrabandeaban armas a través de la frontera con Rusia y diversas materias primas y productos industriales con Estonia.[33] En abril de 1994, se produjo un incidente cerca del paso fronterizo de Petchory, cuando dos contrabandistas que viajaban de Estonia a Rusia dispararon contra una patrulla fronteriza: los soldados Sergei Gulyaev, Vyacheslav Bibin y Vyacheslav Tsygankov. Tsygankov falleció a causa de las heridas de camino al hospital.
Debido al deterioro de las relaciones ruso-estonias, el flujo de pasajeros a través de la frontera ha tendido a disminuir.[34][35] Además, los volúmenes de tránsito de mercancías rusas, que antes eran significativos, han disminuido drásticamente después de 2007 debido a las protestas por la demolición del Soldado de Bronce. En relación con la redirección de mercancías rusas a los puertos bálticos de San Petersburgo y Primorsk y la ampliación de la capacidad del nuevo puerto de Ust-Luga, las perspectivas futuras para el comercio transfronterizo parecen pesimistas, incluso debido al tamaño de las tarifas de tránsito estonias denominadas en euros.[36]
Cruces fronterizos
[editar]Tras la restauración de la independencia de Estonia, en la frontera entre Estonia y Rusia se abrieron distintos cruces fronterizos:
- Paso fronterizo Narva-Ivángorod, en la autopista Tallin-Narva Paso fronterizo EV Narva-VF Ivangorod (en ruso: МАПП Ивангород).
- Paso fronterizo Narva-2 , Narva, calle Kose 6.
- Paso fronterizo del ferrocarril de Narva, estación de tren de Narva, Kose 6, Narva.
- Paso fronterizo de Koidula, en la carretera Karisilla-Petchory EV Paso fronterizo de Koidula-VF Kunichina Gora (en ruso: МАПП Куничина Гора).
- Paso fronterizo ferroviario de Koidula, en la estación de tren de Koidula, pueblo de Koidula, parroquia de Setomaa, condado de Võru.
- Paso fronterizo de Luhamaa, en la carretera Riga-Pskov EV Paso fronterizo de Luhamaa - VF Shumilkino (en ruso: МАПП Шумилкино).
- Paso fronterizo de Saatse, carretera Saatse-Petchory, pueblo de Perdaku, parroquia de Setomaa, condado de Võru.
Panorama de la zona fronteriza de Narva
[editar]
|
Regiones fronterizas
[editar]Regiones de Estonia fronterizas con Rusia
[editar]Regiones de Rusia fronterizas con Estonia
[editar]Véase también
[editar]Referencias
[editar]- ↑ Postimees, ed. (28 de mayo de 2013). «Estonia, Russia to exchange 128.6 hectares of land under border treaty». Consultado el 11 de marzo de 2014.
- ↑ ERR, ERR | (15 de octubre de 2025). «Abandoned agreements and unratified treaties: Why Saatse Boot is still Russian territory». ERR (en inglés). Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ Россия отозвала подписи под договорами о границе с Эстонией
- ↑ «Russia Finally Signs Border Treaty With Estonia». Associated Press. 18 de febrero de 2014. Consultado el 19 de febrero de 2014.
- ↑ ERR, ed. (26 de enero de 2016). «Border treaty missing in Russian State Duma work schedule». Consultado el 27 de enero de 2016.
- ↑ estonianborder.eu Fronteras de Estonia
- ↑ L’Estonie va ériger une clôture à sa frontière avec la Russie, Le Monde, 27 août 2015
- ↑ «К.В. Шмелев (Санкт-Петербург) «ЧЕРТЕЖ РУССКИМ И ШВЕДСКИМ ГОРОДАМ» КАК ИСТОЧНИК О ФОРТИФИКАЦИИ ПОГРАНИЧНЫХ КРЕПОСТЕЙ В ПЕРИОД ВОЙНЫ 1656 ГОДА. ИСТОРИЯ И АРХЕОЛОГИЯ». Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ Маратович, Межевич Николай (2007). «Российско-эстонская граница: история формирования и современное значение для развития Северо-Запада России». Псковский регионологический журнал (4): 134-145. ISSN 2219-7931. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Wayback Machine». ojs.utlib.ee. Archivado desde el original el 12 de enero de 2019. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «DIE NEUORDNUNG DER BALTISCHEN LÄNDER 1941-1944». Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Эстонская экспансия в России». Коммерсантъ (en ruso). 17 de febrero de 1994. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «The Story of the Negotiations on the Estonian-Russian Border Treaty - International Centre for Defence and Security». icds.ee (en inglés británico). 15 de octubre de 2010. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ a b c d «Эстония в одностороннем порядке проведет демаркацию границы с Россией». TACC (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026. Error en la cita: Etiqueta
<ref>no válida; el nombre «:0» está definido varias veces con contenidos diferentes - ↑ «Долгая и нелёгкая судьба российско-эстонской границы». Пятый канал (en ruso). 27 de marzo de 2017. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Двусторонние договоры». www.mid.ru. Archivado desde el original el 13 de abril de 2019. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Россия и Эстония подписали договор о границе». Lenta.RU (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «№747785-6 Законопроект :: Система обеспечения законодательной деятельности». sozd.duma.gov.ru. Archivado desde el original el 2 de abril de 2022. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Россия не ратифицирует пограничный договор с Эстонией». РБК (en ruso). 23 de mayo de 2018. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Эстония не рассчитывает, что Госдума РФ этого созыва ратифицирует договор о границе». TACC (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Строительство забора на границе с Россией откладывается». Rus.Postimees.ee (en ruso). 6 de octubre de 2017. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Пыллуаас обвинил Россию в аннексии пяти процентов территории Эстонии». Rus.Postimees.ee (en ruso). 20 de noviembre de 2019. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «С 19 сентября въехать с целью туризма или транзита в страны Прибалтики будет нельзя | Ассоциация Туроператоров». www.atorus.ru (en ruso). 8 de septiembre de 2022. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Ограничение на въезд в страну граждан России | Siseministeerium». www.siseministeerium.ee (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ ERR (1 de febrero de 2024). «ФОТО: граница между Нарвой и Ивангородом закрылась для движения автотранспорта». ERR (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ ERR (19 de septiembre de 2025). «Эстония не откроет нарвский мост для автотранспорта до окончания войны РФ против Украины». ERR (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Эстония заявила, что Россия убрала часть пограничных буев на реке Нарве». РБК (en ruso). 23 de mayo de 2024. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ ERR (30 de mayo de 2025). «Эстония прекратила переговоры с РФ по поводу навигационных буев на реке Нарва». ERR (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Punktpropuska.ru». punktpropuska.ru. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Российско-эстонская граница». Корабел.ру (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ Sputnik. «Россияне едут в Эстонию за едой, эстонцы в Латвию — за алкоголем». ee.sputniknews.ru (en ruso). Archivado desde el original el 13 de abril de 2019. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Псковская область вновь становится притягательной для эстонских бензинщиков - Важно - Новости». pressaparte.ru. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ Neef, Christian (20 de diciembre de 1992). «»Nieder mit der Grenze«». Der Spiegel (en alemán). ISSN 2195-1349. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Не могли представить в страшном сне в Прибалтике: Москва наносит заключительные разгромный удар». Южный федеральный. 18 de octubre de 2017. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ «Ратас: торговле между Эстонией и Россией усыхать уже некуда». Rus.Postimees.ee (en ruso). 31 de enero de 2017. Consultado el 28 de enero de 2026.
- ↑ ERR, Дмитрий Куликов | (26 de marzo de 2017). «"АК+": эстонский транзит испытывает наибольшие сложности за последние десятилетия». ERR (en ruso). Consultado el 28 de enero de 2026.



