Francisco García Ayuso

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Francisco García Ayuso
Información personal
Nacimiento 1835 Ver y modificar los datos en Wikidata
Valverde del Majano (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 1897 Ver y modificar los datos en Wikidata
Madrid (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española
Educación
Educado en Universidad de Múnich Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Filólogo y orientalista Ver y modificar los datos en Wikidata
Miembro de Real Academia Española (1894-1897) Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones

Francisco García Ayuso (Valverde del Majano, Segovia, 1835 - Madrid, 1897) fue un orientalista y filólogo español, probablemente el mayor experto español en lenguas semíticas del siglo XIX.

Biografía[editar]

Estudió humanidades en Segovia y en 1859 pasó a Tánger y Tetuán para aprender hebreo y árabe; al regresar entró en el Real Seminario y Colegio de San Lorenzo de El Escorial para dedicarse al estudio del griego y el latín; allí, con el profesor seglar alemán Johann Georg Braun, profundizó en el estudio del hebreo y además aprendió las lenguas modernas francés, inglés y alemán. Posteriormente fue profesor de hebreo, francés y alemán del seminario de Ávila, y en 1868 se trasladó a estudiar a Múnich, donde fue discípulo de M. S. Müller en árabe; de Carl Hermann Ethé en hebreo, siriaco y etíope; y, sobre todo, del iranólogo Martin Haug, con quien estudió además sánscrito; allí llegó a poseer el siriaco, etíope, turco, arábigo, persa, sánscrito y zend (una clase de idioma avéstico).

Volvió a España en 1870 y se dedicó a la enseñanza particular, teniendo entre sus discípulos a José Moreno Nieto, José Canalejas, Manuel de la Revilla y Francisco Fernández González; pero su fama y conocimientos le granjearon un puesto de profesor auxiliar de la Universidad; no pasó de allí, porque su catolicismo acérrimo le causó tantos enemigos como las envidias sobre sus extensos conocimientos;[1]​ por lo menos lo explicó publicando un folleto, Las oposiciones de sánscrito por varios aficionados. Rectificación y réplica. Calumnia, que algo queda (1897), en la que ofrece su versión de los hechos. Obtuvo sin embargo por oposición la cátedra de alemán en la Escuela de Comercio.[2]​ Fue miembro de la Real Academia Española, de cuya plaza tomó posesión el 6 de mayo de 1894 con el discurso titulado Estudio comparativo sobre el origen y formación de las lenguas neosánskritas y neolatinas. Fue asimismo profesor de hebreo, árabe, persa, turco, sánscrito, siríaco, etíope y acadio. Estaba entre los pocos españoles que sabía leer y traducir la escritura cuneiforme y entender el neoasirio y el neobabilonio. Tuvo por discípulo al diplomático Adolfo Rivadeneyra, hijo de Don Manuel Rivadeneyra, el gran librero-editor-impresor español, y tradujo libros de viajes. También estudió la religión irania (Los pueblos iranios y Zoroastro. Madrid: Imprenta de J. Noguera, 1874). En la Revista de España publicó una serie de estudios sobre Oriente (1872-1874), así como en la Revista de la Universidad de Madrid (1874-1876).

Los siguientes son algunos de los libros publicados por o sobre Francisco García Ayuso:

  • Ensayo crítico de Gramática comparada de los idiomas indoeuropeos sanskrit, zend, latín, griego, antiguo eslavo, litáuico, godo, antiguo alemán y armenio (1877-79; 2.º ed. 1886).
  • El estudio de la Filología en su relación con sanskrit, Madrid : 1871, Imprenta estereotipia de M. Rivadeneyra
  • Los pueblos iranios y Zoroastro, Madrid: 1874, Imprenta de J. Noguera, a cargo de M. Martínez.
  • El Afghanistan: descripción histórico-geográfica del país, religión, usos y costumbres de sus habitantes : redactado con sujeción a las relaciones de viajeros contemporáneos, Madrid: 1878, Est. Tip. de R. Labajos.
  • Gramática inglesa : método teórico-práctico con un catecismo gramatical en inglés para aprender a hablar este idioma, Madrid : Academia de Lenguas, 1880, Imprenta, estereotipia y galvanoplastia de Aribau y Ca.
  • Cabos sueltos de historia ó hechos importantes de la historia y de las tradiciones de los pueblos: examinados á la luz de los descubrimientos modernos, Madrid: Sucesores de Rivadeneyra.
  • Irán, o Del Indo al Tigrís : descripción geográfica de los países iranios, Afghanistan, Beluchistán, Persia y Armenia, Madrid: 1876, Imprenta de Medina y Navarro.
  • Los descubrimientos geográficos modernos, Madrid: 1877, Establecimiento Tip. de M. Minuesa de los Ríos.
  • Discursos leídos ante la Real Academia Española Madrid: 1894, Sucesores de Rivadeneyra.
  • Gramática árabe : según el método de Ollendorf (1871).[3]
  • Gramática árabe : método teórico-práctico (1883).[4]
  • Los descubrimientos geográficos modernos en África y en el Polo Norte (1876)
  • Viajes de Mauch y Baines al África del Sur (1881)
  • Viaje de Rohlfs de Trípoli a Lagos, á través del desierto del Sahara (Madrid, 1878)
  • El Nirvana Budista en sus relaciones con otros sistemas filosóficos (1885).
  • Viajes de Livingstone al Africa central desde 1840—73 (Маdrid, 1876)
  • Viajes de Schweinfurth al Africa central (Маdrid, 1877)
  • Gramática francesa (1878)
  • Gramática alemana (1882).

Referencias y bibliografía[editar]

  1. Pedrazuela, Mario (27 de julio de 2013). «Vidas filológicas (8). Francisco García Ayuso». Rinconete. Consultado el 10-IV-2018. 
  2. «Francisco García Ayuso». El poder de la palabra. 
  3. García Ayuso, Francisco (1871). Gramática árabe: según el método de Ollendorf. M. Rivadeneyra. OCLC 434168704. Consultado el 2 de mayo de 2020. 
  4. García Ayuso, Francisco (1883). Gramática árabe: método teórico-práctico. Academia de Lenguas. OCLC 1025965228. Consultado el 2 de mayo de 2020. 
  • Escribano Martín, Fernando (2001). «Los estudios sobre Oriente en la España de finales del siglo XIX: la vida y la obra de Francisco García Ayuso». Actas del Primer Seminario Monográfico de Primavera. El Redescubrimiento de Oriente Próximo y Egipto (Madrid: Centro Superior de Estudios de Asiriología y Egiptología. UAM): 107-116.