Diferencia entre revisiones de «Eufemismo»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Deshecha la edición 33604328 de 190.30.82.111 (disc.)
Línea 26: Línea 26:
* ''Institución castrense'' -> en vez de '''Cuartel'''
* ''Institución castrense'' -> en vez de '''Cuartel'''
* ''Interno'' -> en vez de '''Preso o recluso'''
* ''Interno'' -> en vez de '''Preso o recluso'''
* ''Interrupción del embarazo o Aborto'' -> en vez de '''Asesinato de niño intrauterino'''
* ''Interrupción del embarazo'' -> en vez de '''Aborto'''
* ''Intervención militar'' o ''intervención armada'' -> en vez de '''Guerra'''
* ''Intervención militar'' o ''intervención armada'' -> en vez de '''Guerra'''
* ''Invidente -> en vez de '''Ciego'''
* ''Invidente -> en vez de '''Ciego'''

Revisión del 10:25 3 feb 2010

Un eufemismo es una palabra o expresión políticamente aceptable o menos ofensiva que sustituye a otra considerada vulgar, de mal gusto o tabú, que puede ofender o sugerir algo no placentero o peyorativo al oyente. También puede ser la palabra o expresión que sustituye a nombres secretos o sagrados para evitar revelar éstos a los no iniciados. Algunos eufemismos tienen la intención de ser cómicos. Se produce cuando se pretende usar palabras inofensivas o expresiones para desorientar, evadirnos, o evitar hacernos conscientes de una realidad cruda y desagradable. A menudo el propio eufemismo pasa a ser considerado vulgar con el tiempo para ser sustituido de nuevo. Cabe indicar que el eufemismo no siempre reemplaza palabras de la jerga en un idioma, sino que muchas veces sustituye palabras aceptadas en el uso normal pero que por alguna razón se consideran tabúes.

Los eufemismos son muy empleados en el lenguaje políticamente correcto para evitar posibles ofensas a grupos de individuos. Son comunes en la política para camuflar o hacer que suenen más naturales las políticas impopulares, o reducir el impacto al comunicar una crisis económica. También se emplean eufemismos para suavizar blasfemias: en francés se tiene parbleu en lugar de par Dieu. En español tenemos diantre en vez de diablo y diez o sos sustituyendo a Dios en varias expresiones blasfemas. Lo contrario de un eufemismo es un disfemismo.

Etimología

La palabra eufemismo proviene de la palabra griega euphemo que significa "favorable/bueno/habla afortunada" y que se deriva a su vez de las raíces griegas eu (εὗ), "bueno/bien" + pheme (φήμί) "habla(r)". Eupheme era originalmente una palabra o frase usada en lugar de una palabra o frase religiosa que no debía pronunciarse en voz alta; etimológicamente, eupheme es el opuesto de blasfemia (habla endemoniada). El primer ejemplo de palabras tabú que requieren del uso de un eufemismo son los nombres indecibles de algunas deidades como Perséfone, Hécate o Némesis.

Ejemplos de eufemismos

  • Acompañante -> en vez de Pareja
  • Adulto mayor -> en vez de Viejo
  • Asistente administrativo -> en vez de Secretaria
  • Cálido -> en vez de Caliente
  • Centro psiquiátrico -> en lugar de Manicomio
  • Colaborador/-a -> en lugar de Trabajador/a
  • Crecimiento negativo -> en vez de Decrecimiento o de disminución
  • Daños colaterales -> en vez de Víctimas civiles
  • Desvincular -> en vez de Despedir (de un trabajo)
  • Ejecutivo de Ventas -> en lugar de Vendedor de Puerta en Puerta
  • Empleada doméstica, Asesora doméstica, Trabajadora de casa particular -> en lugar de Nana, Criada, Chacha, Mucama
  • Encinta-> en vez de Preñada, embarazada
  • Establecimiento penitenciario ,unidad de internamiento (usado por el Tribunal de la Haya), internado judicial -> en lugar de Cárcel
  • Étnico/a-> en vez de Indio/a, Cholo/a
  • Falsos Positivos -> en vez de Asesinatos
  • Funcionario de prisiones -> en vez de Carcelero
  • Geriátrico, Residencia para la tercera Edad -> en vez de Asilo
  • Institución castrense -> en vez de Cuartel
  • Interno -> en vez de Preso o recluso
  • Interrupción del embarazo -> en vez de Aborto
  • Intervención militar o intervención armada -> en vez de Guerra
  • Invidente -> en vez de Ciego
  • Jardín de Paz, camposanto -> en vez de Cementerio; o Panteón
  • Material para adultos -> en vez de Pornografía
  • Métodos de persuasión -> en vez de Tortura
  • Miembro viril -> en vez de Pene
  • Movimiento táctico hacia la retaguardia -> en vez de Retirada
  • Mujer liberal -> en lugar de Prostituta
  • Neutralizar -> en vez de Asesinar
  • Niveles -> en lugar de Precios
  • Pasar a mejor vida, expirar su cuerpo -> en vez de Morir
  • Persona con capacidades disminuídas -> en vez de Discapacitado o Impedido
  • Persona en situación de calle -> en vez de Vagabundo
  • Persona con sobrepeso / Robusto -> en vez de Gordo/a; Obeso/a
  • Prestamista -> en vez de Agiotista; Usurero
  • Pronunciamiento militar -> en vez de Golpe de Estado
  • Sacerdote, padre -> en vez de Cura
  • Tránsito Intestinal -> en vez de Defecar

Clasificación de los eufemismos

Muchos eufemismos pertenecen a una o más de las siguientes categorías:

  • Extranjerismos (madame en vez de Proxeneta)
  • Abstracciones (eso, la cosa, entrar para designar un objeto o acto concreto)
  • Indirecciones (detrás)
  • Palabras o expresiones más largas (ano, donde la espalda pierde su casto nombre)
  • Palabras más cortas (chin, uta, usados en México; ajo y agua, en España)
  • Mala pronunciación (me cago en ros, me caguen'diez, usados en España)

Véase también