Radical 20

De Wikipedia, la enciclopedia libre
[[radical 19| ← ]] [[radical 21| → ]] Radical 20 ‘envolver’
Transliteraciones
Pīnyīn bāo; 包字头 bāozìtóu
Zhùyīn ㄅㄠ
Hiragana つつみがまえ tsutsumigamae
Kanji 包構 tsutsumigamae
Hangul [] Error: {{Lang}}: no hay texto (ayuda)
Sinocoreano
Code point U+52F9 [1]
Código unihan U+52F9
Compuesto por los siguientes 2 trazos
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi

El radical 20, representado por el carácter Han 勹, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 勹部 (bāo bù «radical envolver»), en japonés es llamado 勹部, りょくぶ (hōbu), y en coreano 포 (po). El radical 20 aparece siempre rodeando los caracteres a los que pertenece por la parte superior derecha (como en el carácter 匐).

Nombres populares[editar]

  • Mandarín estándar: 包字头, bāo zì tóu, «parte superior del símbolo 包 (envolver)».
  • Coreano:쌀포몸부, ssal po mom bu, «radical “po”-envolver».
  • Japonés: 包構え(つつみがまえ), tsutsumigamae, «parte envolvente de 包».[1]
  • En occidente: radical «envolver».

Caracteres con el radical 20[editar]

Galería[editar]

Sinograma bāo, ‘envolver’, en diferentes estilos de caligrafía*
Estilos antiguos Estilos empleados actualmente
甲骨文
jiǎgǔwén
(escritura de huesos oraculares)
金文
jīnwén
(escritura de bronce)
简帛
jiǎnbó
(escritura de bambú y seda)
篆文
zhuànwén
(escritura de sello)
隸書
lìshū
(estilo de los escribas)
楷書
kǎishū
(estilo regular)
行書
xǐngshū
(estilo corriente)
草書
cǎoshū
(estilo de hierba)
大篆
dàzhuàn
(sello grande)
小篆
xiǎozhuàn
(sello pequeño)
繁體/繁体
fántǐ
(tradicional)
简体/簡體
jiǎntǐ
(simplificado)

Referencias[editar]

  1. En japonés, el término kamae o gamae (構え lit. «postura»?) se utiliza para referirse a aquellos radicales que rodean a un carácter cuando menos por dos de sus lados, excepto si rodean la parte superior e izquierda —en cuyo caso se les llama tare o dare (垂れ lit. «que cuelga»?)— o si rodean la parte inferior e izquierda —en cuyo caso se les llama nyō (?)—.
  • Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters. calligraphy by Rebecca Hon Ko. Nueva York: Abbeville Press. ISBN 0-89659-774-1. 
  • Leyi Li: “Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases”. Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2

Enlaces externos[editar]