Ir al contenido

Discusión:La Fresneda (Teruel)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Encabezado[editar]

En el encabezado, se indica una traducción al catalán de la población de la que no entiendo el motivo. ¿No dicen que los nombres de las poblaciones no deben traducirse? Y, ya puestos ¿por qué no en gallego, o en vasco, o mallorquín? --81.61.151.4 (discusión) 20:21 17 dic 2015 (UTC)[responder]

Se pone su nombre en la lengua local porque precisamente es la lengua local, y por eso tampoco se escribe en otros idiomas. No es una traducción "a secas", sino la forma en que se dice este topónimo en la lengua propia local. Lleida y Lérida no son traducciones, sino formas tradicionales del topónimo en dos idiomas diferentes.--Franxo (discusión) 21:06 17 dic 2015 (UTC)[responder]
No oirás a nadie en La Fresneda pronunciar "Freixneda", ni en castellano, ni en catalan ni en "chapu".
Otra cosa diferente es que a algunos os guste catalanizar los nombres de la zona, pero eso ya es otra historia. 2.152.113.218 (discusión) 17:20 27 sep 2022 (UTC)[responder]
Tiene usted toda la razón 88.5.137.83 (discusión) 15:54 25 abr 2023 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en La Fresneda (Teruel). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:45 19 may 2019 (UTC)[responder]


La Fresneda[editar]

Añado historia al artículo. No hay subterfugio.

El subterfugio es pretender colar una catalanidad que no existe en la práctica ni en la vida real de esa localidad aragonesa. Estoy muy documentado por haber viajado. Añado y añadimos además documentación, borrada sistemáticamente por los pancatalanistas, que los hay y activos. No sufras. Te deseamos lo mejor pero tenemos el mismo o más derecho a documentar. El que quiera ver la versión catalanoide solo tiene que pinchar en la página de la Fresneda en catalán que NO TOCAMOS. Ahí está. Saludos y parabienes, amigo.

Respecto al consenso a alcanzar… es una tomadura de pelo porque en la práctica no se llega a ningún consenso. Ellos siempre buscan la imposición. Pero esto no quedará así… por Tutatis. — El comentario anterior sin firmar es obra de 47.62.139.240 (disc.contribsbloq). 19:35 29 jun 2024‎

¿"Añadimos"? ¿"no tocamos"? ¿Es un plural mayestático (esto es, te tienes en tan gran consideración que hablas de ti mismo en clave de multitud) o sois varias personas manejando la cuenta? Debes saber que no está permitido que varias personas usen una misma cuenta. ¿"No quedará así"? Pues con tu forma de manejarte en Wikipedia (creando multitud de cuentas que son sucesivamente bloqueadas, editando sin registrar y siendo también así bloqueado una y otra vez, entrando en guerras de ediciones, usando resúmenes de edición engañosos e insultando de vez en cuando) creo que estás clavando el último clavo en el ataúd de la "causa que defiendes" (esto es, si hubiera que apostar serías el caballo perdedor) que es, corríjeme si me equivoco... ¿quitar el nombre en catalán de este municipio de la introducción, hacer desaparecer de la sección "Véase también" los enlaces a los anexos Anexo:Municipios catalanófonos de Aragón según el Anteproyecto de la Ley de Lenguas y Anexo:Toponimia de los municipios de la Franja de Aragón y llamar al al catalán catalán periférico? Una causa realmente gloriosa. Ánimo y suerte. Dicho esto, te voy a dar la razón en que, aparentemente, el nombre prioritario de esta localidad, también localmente, parece ser el de La Fresneda y que la relevancia del nombre en catalán (no oficial, no relevante para la web del ayuntamiento) quizás no amerite mencionarlo en la primera línea del artículo de enciclopedia en español. Pero vamos, que ni tanto drama ni tanta épica tiene esto, eh. Y si el artículo sigue como hasta ahora tampoco va a pasar nada (ni va a venir el coco del "pancatalanismo" a hacerte bailar sardanas). En cuanto a eliminar los anexos de "Véase también", pues francamente no veo clara la utilidad de la eliminación. strakhov (discusión) 17:18 30 jun 2024 (UTC)[responder]