Discusión:Catulo

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

De 84 a.C. a 54 a.C. van 30 años, no 33. Según mis fuentes, el nacimiento se sitúa en 87 a.C., lo que concordaría con su muerte a los 33.

--213.98.164.133 (discusión) 20:01 24 mar 2008 (UTC)[responder]


Lo de siempre[editar]

Debería escribirse "Gayo". "Cayo" es un error. Del mismo modo, el nombre latino "IVVENTIVS" está mal trasliterado a "Juventio", cuando debería ser "Juvencio". Si nadie contesta por aquí... no sé...--Tertius (discusión) 21:12 22 sep 2009 (UTC)[responder]

Totalmente de acuerdo. Lo mismo ocurre con Gayo Julio César y otro muchos nombre latinos.--Chiaki (discusión) 14:30 9 oct 2010 (UTC)[responder]
✓ Hecho. Trasladado a Gayo Valerio Catulo. --Ave César Filito (discusión) 21:44 23 ene 2011 (UTC)[responder]

Biografía hecha de dos biografías[editar]

Hay una clara confusión entre su padre y él en la biografía. Sería conveniente arreglarla, pero siempre borran lo importante y dejan las necedades. Janitzio Villamar Soles occidere et redire possunt...

Ausencias vergonzosas[editar]

--Janitzio Villamar 04:31 10 may 2011 (UTC)Borraron las ediciones de Catulo en español, particularmente la bilingüe de la UNAM y, lo peor, dejaron la NOVELA, ¿no es claro que se trata de una novela?, de Thornton Wilder en Sobre Catulo, como si tratara de bibliografía sobre Catulo. La novela de Wilder presenta numerosos problemas: en primer lugar, Catulo no fue un autor que tuviera amplia difusión, sino hasta mucho después de su muerte y, bueno, la novela es sobre Julio César, no sobre Catulo, aunque sí hay otra sobre Catulo: Los caminos de Roma. La dedicatoria de Catulo: "Tibi Cornelii..." es a Cornelio Nepote, lo dice el mismo Catulo, porque Cornelio Nepote era un autor importante en esa época, había escrito tres libros de Historia. Una de las principales fuentes de Catulo, aparte de la multicitada Lesbia (Safo, la lesbia, la de Lesbos), cuya identificación con Clodia le debemos casi por completo a San Jerónimo, es la fuente egipcia y otra es Calímaco, el cirenaico. El artículo confunde, además las dos generaciones de poetae novii.[responder]

--Janitzio Villamar (discusión) 07:17 7 feb 2013 (UTC)El artículo sigue muy mal. Se mantuvo a Thornton Wilder como fuente sobre Catulo, cuando su obra es una novela por demás poco verídica. La bibliografía da cuenta de pocas traducciones, cuando hubo un boom muy importante a finales del siglo pasado. Entendamos: si las citamos es para invitar a leer al público a través de las ediciones y traducciones, no para anunciarse. No se mencionan las obras sobre Catulo más importantes. De hecho, tengo el honor de haber contribuido con varios aspectos, por eso la mención a mi tesis, que fue eliminada. Allí se demuestra la importancia de la fuente egipcia en la obra de Catulo, la poca difusión que tuvo en su momento, así como la forma en que su obra fue difundiéndose y, por último, muy importante, la nueva interpretación de sus poemas, que explica la aparente contradicción entre sus dos actitudes, la mención de Lesbia, los poemas nupciales, etcétera.[responder]

Informe de error[editar]

El estilo de Julio César no es seco y Catulo no lo despreciaba por eso; queda claro en su poemas la razón. Catulo no fue Roma. Existe la idea de que fue sólo un avez, pero nunca se quedó a vivir allí, eso se sabe por sus contemporáneos (si quieren busco la cita exacta). Hay una terrible confusión entre las dos generaciones de poetas neotéricos, mezclados en el artículo. Catulo, el del artículo, perteneció a la segunda. Clodia, Lesbia, son nombres que sólo una tradición tardía vincula, de manera que no se puede asegurar que se trate del mismo personaje y no es por cuestión métrica que Catulo escribió Lesbia en lugar de Clodia. Los géneros de las poesías de Catulo no son correctos. El librito se divide en tres grandes apartados: sólo el tercero es asimilable a las elegías, con las que aquí se engloba todo. Falta hablar del epilion, género al que pertenecen los poemas del segundo apartado. No se habla de la fuente egipcia, tan importante en Catulo. Se cita como bibliografía a Thornton Wilder, un novelista que además comete numerosos errores en torno a catulo en su novela que habla de Julio César. Falta un apartado sobre su influencia posterior, que ha ido creciendo e incluso se pude hablar de la transmisión de su obra. Junto todo, sólo en mi tesis sobre Catulo, encontrable en la UNAM. Janitzio Villamar - Janitzio Villamar (discusión) 06:41 11 may 2011 (UTC)  Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 19:15 13 may 2011 (UTC)[responder]

Informe de error[editar]

--Janitzio Villamar (discusión) 06:24 23 may 2011 (UTC) Thornton Wilder escribió su NOVELA Los idus de marzo para hablar de la vida de Julio César y, de pasada habló de Catulo, pero cometió serios errores históricos, como suponer que Catulo era famoso en su época y que sus textos se escribían hasta en las paredes de Roma. Primero: las colecciones de grafittis romanos no contienen ningún fragmento de Catulo en tal época y segundo, Catulo dedica su obra a Cornelio Nepote, porque Cornelio Nepote era un autor famoso ya cuando Catulo apenas hizo la edición de su libro. Con revisar las fechas de ambos se notará. El artículo también contiene el error de mezclar a las dos generaciones de poetas neotéricos, la del padre de Catulo y la del propio Catulo del "Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris?/ Nescio sed fieri sentio et excrucior". Luego, el libro de Cármenes de Catulo está dividido según la métrica. Basta con echar un vistazo a cualquier edición seria y se notará incluso a la vista, por lo que inicialmente encontramos los versos variados, por ejemplo las estancias sáficas, luego los epilios, en hexámetro, salvo uno, y finalmente los dísticos. La edición de Mynors, de Oxford es muy clara en ese sentido. Lugo, la versión que da asimila a Lesbia con Clodia tiene nombre y sólo puede ser tomada como tal (San Jerónimo en sus Crónicas, por ejemplo). Luego, no creo que valga la pena citar el latín si no hay fuente, pues no dbe olvidarse que hay varios manuscritos, en el caso de Catulo V, O, X, G, R, T y Oi, además de muchos otros que dependen de ellos y las emmendationes de los filólogos modernos, por lo que si se cita un texto en latín forzosamente se debería citar o el manuscrito que sigue o la edición del filológo que lo haya anotado, pues de otra manera se caería en citar un texto que es uno de los posibles textos.  Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 13:14 25 may 2011 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo {linkrescued} en [[{Catulo}]]. Por favor tomáos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 14:23 18 sep 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Catulo. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 13:24 24 jun 2018 (UTC)[responder]