Discusión:Acento léxico

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Lingüística.

Se indica que en latín el acento siempre recae en la penúltima sílaba, lo cual es incorrecto, ya que depende en realidad de la estructura de ésta sílaba, ya que también tenemos palabras esdrújulas, como Cicero. tambien sirve para no escribir en el papel el acento pero que siga sonando como acento ortografico.

En latín el acento recae en la penúltima sílaba solamente si ésta es larga. (Obviamente en las palabras monosílabas y bisílibas, en la primera). Además recae en la antepenúltima. En latín, una sílaba puede ser considerada larga por dos razones. Es larga por evidencia, si lleva una vocal larga. Y también es larga si lleva una vocal breve, pero dos consonantes. El acento del español es heredado de esta característica de la lengua latina. Aunque en español desapareció la cantidad vocálica o fonológica en la pronunciación, el acento precisamente indica las huellas de la misma. En la palabra "FÍSICA", por ejemplo, el acento recae en la antepenúltima sílaba porque en latín la penúltima sílaba (-SI-) era corta, porque al igual que en español, las I y U latinas eran consideradas vocales débiles en cuanto a la acentuación y división silábica (véase diptongos y triptongos).
Un buen ejemplo para todo esto son las palabras "CÓNCAVO" y "CONVEXO". La lógica nos diría que son dos palabras gemelas, entonces ¿por qué la primera es esdrújula y la segunda llana? La explicación es muy fácil: en la palabra CÓNCAVO la penúltima sílaba en latín era breve, porque lleva una consonante y una vocal (-CA-), pero en la segunda es larga, porque lleva dos consonantes en la pronunciación por la X /kon-bek-so/, de manera que para los latinos hubiera sido imposible pronunciar esta palabra como esdrújula, pues la X "atrae" el acento.
En español también existen palabras agudas, o sea, las que llevan el acento prosódico en la última sílaba. Aunque parezca ilógico, este rasgo también es heredado del latín. Y la causa de ser así es que las palabras españolas que hoy son agudas, originalmente fueron llanas (o graves) en latín y en castellano medieval, pero luego perdieron la última sílaba, haciéndose agudas. Por ejemplo la palabra "AMOR" no viene del latín nominativo "AMOR" (pronunciábase /ámor/) sino del acusativo "AMOREM" /amóre/ (en el latín hablado no se pronunciaba la M final) > AMOR /amór/.
--Zoltan (escríbeme) 10:52 24 abr 2007 (CEST)
Transferí gran parte de esto al artículo, creo que allí tiene su lugar. --Zoltan (escríbeme) 13:03 24 abr 2007 (CEST)

Título confuso[editar]

El término prosodia es muy inexacto, en la antigüedad se usó para referirse para aspectos de la lengua griega (y más tarde tb para el latín) relacionados con la elicitación de cantos o poemas, y cosas como la alternancia de vocales largas y breves, o el tipo de acento tonal que recibía una palabra griega (dependiente en parte de la cantidad y del número de moras) se consideró parte de la prosodia. En lingüística moderna la prosodia se refiere a elementos suprasegmentales como la entonación, el acento e incluso el ritmo, por esa razón "acento prosódico" no se refiere específicamente al acento o tipo tonicidad de una palabra o morfema, sino que también podría referirse al "acento oracional" (ver entonación del español. Creo que por esa razón el término prosodia y prosódico debe evitarse, los manuales de lingüística moderna no suelen usar ya el término "acento prosódico" aunque los manuales de lenguas clásicas dicen cosas como "las reglas de la prosodia fijan la posición del acento" (pero creo que eso no habilita para hablar de "acento prosódico"). Propongo distinguir acento léxico (de lo que se habla aquí, en inglés word stress) y acento oracional (en inglés prosodic stress). --Davius (discusión) 22:37 2 sep 2014 (UTC)[responder]

He separado los artículos de acuerdo con la convención anterior para que no haya mayor problema y evitar la confusión que se puede dar si se compara este artículo con el de otras wikipedias y aún con el uso del término en la literatura científica especializada (literatura lingüística), --Davius (discusión) 22:57 2 sep 2014 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Acento léxico. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 05:15 4 oct 2019 (UTC)[responder]