Diferencia entre revisiones de «Catalán de Baleares»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Ángel Luis Alfaro (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 5: Línea 5:


== Características ==
== Características ==
La modalidad balear es una falacia
La modalidad balear posee las características generales de este bloque dialectal. Las características de las hablas baleares son diferentes en función del subdialecto correspondiente. Sin embargo, las características comunes son:
* [[Fonética]]:
** En las combinaciones de verbo + pronombre átono, el [[acento prosódico]] recae en este último elemento, excepto en ibicenco. Por ejemplo, ''comprar-ne'' tendría "''-ne''" como sílaba tónica.
** Las palabras esdrújulas acabadas en ''-ia'' pierden la "''a''". Por ejemplo, ''glòria'' se pronunciaría ''glòri''.
** [[Iodización]] tradicional. Ausencia de [[yeísmo]] excepto en los hablantes más castellanizados.
** Distinción de ''v'' y ''b'', pronunciándose <nowiki>[</nowiki>[[Consonante fricativa labiodental sonora|v]]] la primera y <nowiki>[</nowiki>[[Consonante plosiva bilabial sonora|b]]] la segunda.
* [[Morfosintaxis]]:
**Uso general del [[artículo salado]], exceptuando la ciudad de [[Pollensa]]. Su forma general es ''es''/''sa'', ''es''/''ses'' y ''s''' delante de vocal o hache, pero según el subdialecto puede adoptar también las formas ''so'' (masc. sing.) o ''ets'' (masc. plural). Los ámbitos de uso del artículo salado y del artículo normal (''el''/''la'', ''els''/''les'', ''l' '') dependen también del subdialecto. Aunque en general, se usa el artículo normal delante de palabras que se consideran únicas, como Cielo (paraíso en religión), Demonio, mar... y delante de las horas. Por ejemplo, ''es cel'' se refiere al firmamento y ''el Cel'' se refiere al paraíso donde van los fallecidos si lo merecen.
**Uso del artículo personal ''en''/''na'', ''n''' delante de nombres propios de persona.
**Morfema cero en la primera persona del singular del presente de indicativo. Por ejemplo, lo que en [[catalán central]] se haría ''jo canto'' (yo canto) se dice "''jo cant''".
**En los verbos de la primera conjugación (acabados en ''-ar''), las formas del plural de primera y segunda persona se hacen con ''-am'', ''-au''. Por ejemplo, ''cantam'' (cantamos), ''cantau'' (cantáis).
**En los verbos de la primera conjugación (acabados en ''-ar''), el pretérito imperfecto de subjuntivo se hace con ''-a-'', es decir, ''cantàs'', ''cantassis''... Aunque hoy en día se ha extendido también las formas catalanas con ''e'' y en muchos sitios se usan ambas con normalidad.
**En la combinación de dos o más pronombres átonos precediendo a una forma verbal, si uno es de complemento directo (CD) y tiene la forma ''el'', ''la'', etc. y otro es de complemento indirecto (CI), y tiene la forma ''me'', ''te'', etc., aparece primero el pronombre de CD. Ejemplos: ''la me dóna'' (me la da), ''el se menja'' (se lo come).
*[[Léxico]]:
**Gran cantidad de léxico propio, sobre todo arcaísmos conservados por el aislamiento de las islas y las distintas influencias lingüísticas que las han bañado. El léxico varía bastante dependiendo del subdialecto. Ejemplos: ''al·lot'' por ''noi'' (chico), ''moix'' por ''gat'' (gato), ''besada'' por ''petó'' (beso), "ca" por "gos" (perro) o "rata-pinyada" por "rat-penat" (murciélago).


[[Categoría:Dialectos del catalán]]
[[Categoría:Islas Baleares]]
[[Categoría:Lenguas de España]]

[[ast:Balear]]
[[ca:Català balear]]
[[de:Balearisch]]
[[en:Balearic]]
[[fr:Baléare]]
[[lt:Balearai]]

Revisión del 17:24 6 abr 2009

El balear es un nombre genérico de renovada aplicación por parte de corrientes enemigas de reconocer la unidad lingüística del catalán comúnmente aceptada por todas las instituciones universitarias. Se utiliza para denominar las modalidades del catalán-valenciano-balear habladas en las Islas Baleares. Esta denominación de balear, es reciente y obedece según sus promotores a motivos de defensa de la historia y la identidad propias.

Se distinguen en el balear las variaciones del mallorquín (Mallorquí) en Mallorca, ibicenco (Eivissenc) en las Islas Pitiusas (Illes Pitiuses) formadas por Ibiza (Eivissa) y Formentera y el menorquín (menorquí) en la isla de Menorca.

Características

La modalidad balear es una falacia