Alphonse Pinart
Alphonse Pinart | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
1852 Marquise (Francia) | |
Fallecimiento |
13 de febrero de 1911 Boulogne-Billancourt (Francia) o Boulogne-sur-Mer (Francia) | |
Nacionalidad | Francesa | |
Familia | ||
Cónyuge | Zelia Nuttall | |
Información profesional | ||
Ocupación | Explorador, antropólogo, etnólogo, lingüista, etnógrafo, filólogo, explorador científico y coleccionista | |
Área | Filología, etnología, etnografía y coleccionismo | |
Alphonse Louis Pinart fue explorador, etnólogo y lingüista francés orientado al estudio de las civilizaciones de Norte, Centro y Sur América (Americanismo).
Biografía
Nació en Marquise, Pas-de-Calais, Francia, en 1852. Asistió a escuelas en Lille y París. Con notable interés por los idiomas, estudió sánscrito y asistió a conferencias sobre el idioma chino. En 1867, asistió a la Exposición Internacional de París donde conoció a Charles Étienne Brasseur de Bourbourg, quien influyó significativamente en el interés de Pinart por las civilizaciones americanas. Charles Étienne Brasseur de Bourbourg es quien tradujo el Popol Vuh al francés, y se ha asociado su participación en llevar el manuscrito original de Guatemala a Francia. Después de la muerte de Brasseur el manuscrito original estuvo en posesión de Pinart, siendo vendido a un intermediario norteamericano y quedando finalmente en la Biblioteca Newberry en Chicago, hasta el día de hoy.
Pinart se trasladó a California en 1869 y en abril de 1871 comenzó su primer viaje a Alaska, pasando un año en las islas Aleutianas y en la isla de Kodiak. Durante este tiempo, recopiló material arqueológico y antropológico, realizando posteriormente importantes publicaciones sobre esta área de América.[1][2]
Regresó a Francia en 1872 donde recibió una bienvenida de héroe y fue condecorado con una medalla de oro por la Sociedad de Geografía de París. Después de su visita a Alaska, Pinart dirigió su atención a la recopilación de datos lingüísticos sobre los nativos de América Central.
En 1875, Pinart adquiere una importante colección de piezas arqueológicas americanas del coleccionista francés Eugene Boban.[3][4][5][6]
En 1877 Pinart realizó una importante expedición a la Polinesia, a bordo de un barco de la Naval Francesa.[7]
Las investigaciones de Pinart atrajeron la atención del historiador y etnólogo norteamericano Hubert H. Bancroft, ya que Pinart no solo había coleccionado importante material lingüístico, sino también libros y manuscritos raros. Bancroft adquirió parte de la colección de Pinart , y como resultado, gran parte del trabajo de Pinart ahora se encuentra en la Biblioteca Bancroft en Berkeley, California.[1]
El 1878, Pinart donó al Museo de Etnografía del Trocadero la controversial calavera de cristal, que de acuerdo a Eugene Boban fue descubierta en Guatemala.
En 1880, Pinart se casó con la arqueóloga y antropóloga estadounidense Zelia Nuttall, matrimonio que finalizó con el divorcio en el año de 1887.[8]
En 1896 Alphonse Pinart realizó una exploración de interés minero en Honduras y Nicaragua como parte de la Misión Científica Francesa para México y Centroamérica. En su recorrido por Honduras, Pinart visitó Guajiquiro, Tegucigalpa, Yuscarán, Danlí, Cacamuyá, Jamastrán, Juticalpa y los rios Guayape y Jalán.[9] Como fruto de la visita a Guajiquiro y su interés por la etnología mesoamericana, Pinart escribió el libro "Pequeño vocabulario de la lengua lenca :(dialecto de Guajiquiro)" .[10]
Pinart murió a la edad de 59 años en Passy, Francia, en 1911.
Escritos y legado
- Franco, B. J., & Pinart, A. L. (1882). Noticias de los indios del departamento de Veragua: y vocabularios de las lenguas guaymi, norteño, sabanero y dorasque (Vol. 4). AL Bancroft y Ca.
- Pinart, A. L. (1892). Vocabulario castellano-guaymie (Vol. 3). E. Leroux.
- Pinart, A. L. (1897). Vocabulario castellano-chocoe (baudió-citarae) (Vol. 5). E. Leroux.
- Pinart, A. L. (1875). La chasse aux animaux marins et les pêcheries chez les indigènes de la côte nord-ouest d'Amérique.
- Hernández, E., & Pinart, A. L. (1897). Pequeño vocabulario de la lengua Lenca'(Dialecto de Guajiquiro).E. Leroux.
- Bourgeois, H. y Pinart A. (1897). Vocabulario castellano-k'ak'chi (dialecto de Coban): sacado de los documentos recogidos (Vol. 6). E. Leroux.
Referencias
- ↑ a b Pinart, A. L., & Bland, R. L. (2013). Alphonse Louis Pinart in Alaska. Arctic Anthropology, 50(2), 74-89.
- ↑ https://www.nps.gov/katm/blogs/explorers-of-katmai-country-alphonse-pinart-1852-1911.htm
- ↑ https://journals.openedition.org/jsa/1855
- ↑ Le Goff, A. (2009). La Commission de l’exploration scientifique du Mexique: Quelles archives aux Archives Nationales?. HISTOIRE (S) de l'Amérique latine, 3, 21.
- ↑ http://data.bnf.fr/fr/atelier/15041343/eugene_boban/
- ↑ https://journals.openedition.org/jsa/1855?lang=en
- ↑ Pinart, A. (1864). Voyage to Eastern Island–1877. Early Visitors to Easter Island, 1877.
- ↑ https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1525/aa.1933.35.3.02a00070
- ↑ https://archive.org/stream/reportsofscienti00hondrich#page/16/mode/2up
- ↑ https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:6534769$1i
Bibliografía
- Hernández, E., & Pinart, A. L. (1897). Pequeño vocabulario de la lengua Lenca'(Dialecto de Guajiquiro).E. Leroux.
- State of Honduras. (1897). Reports of the Scientific Commission of the Republic of France on the Guayape and Jalan River Concessions and on Six Mineral Zones: Also, Statement of Ex-Inspector General of Mines, State of Honduras. Tegucigalpa: National Print Office.
- Société de géographie. (1897). Compte rendu des séances de la Société de géographie et de la Commission centrale: Société de géographie.
- Golla, V. (2011). California Indian Languages. Univ of California Press.
- Henderson, A. (2016). Exhibiting dilemmas: Issues of representation at the Smithsonian. Smithsonian Institution.
- Pinart, A. (1878). Voyage à l’Ile de Pâques. Le tour du monde, 36, 225-240.