Radical 31
Apariencia
(Redirigido desde «囗»)
[[radical 30| ← ⼝]] [[radical 32|⼟ → ]] Radical 31 ‘encerrado’ | ||
---|---|---|
囗 | ||
Transliteraciones | ||
Pīnyīn | wéi | |
Zhùyīn | ㄨㄟˊ | |
Hiragana | くにがまえ kunigamae | |
Kanji | 国構 kunigamae | |
Hangul | 에울 | |
Sinocoreano | 위 | |
Code point | U+56D7 [1] | |
Código unihan | U+56D7 | |
Compuesto por los siguientes 3 trazos | ||
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi | ||
El radical 31, representado por el carácter Han 囗, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 囗部 (wéi bù «radical “encierro”»), en japonés es llamado 囗部, いぶ (ibu), y en coreano 위 (wi).
El radical 31 luce idéntico al radical 30 (口, «boca»), con la excepción de que, a diferencia de este último, el radical «encierro» siempre aparece rodeando a los caracteres por todos los lados (por ejemplo en 国), mientras que el radical «boca» aparece en otras posiciones (por ejemplo en 鳴, que pertenece a este radical).
Nombres populares
[editar]- Mandarín estándar: 大口框, dàkǒu kuāng, «caja de boca grande» (por el parecido con el radical boca, 口); 国字框, guózì kuāng, «caja de “país” (国)»; 圍, wéi, «encerrar».
- Coreano: 큰입구몸부, keun-ibgumombu «radical “boca grande”».
- Japonés: 国構え(くにがまえ), kunigamae, «parte envolvente de “país” (国)».[1]
- En occidente: radical «encierro».
Galería
[editar]Estilos antiguos | Estilos empleados actualmente | ||||||||
囗 | |||||||||
甲骨文 jiǎgǔwén (escritura de huesos oraculares) |
金文 jīnwén (escritura de bronce) |
简帛 jiǎnbó (escritura de bambú y seda) |
篆文 zhuànwén (escritura de sello) |
隸書 lìshū (estilo de los escribas) |
楷書 kǎishū (estilo regular) |
行書 xǐngshū (estilo corriente) |
草書 cǎoshū (estilo de hierba) | ||
大篆 dàzhuàn (sello grande) |
小篆 xiǎozhuàn (sello pequeño) |
繁體/繁体 fántǐ (tradicional) |
简体/簡體 jiǎntǐ (simplificado) |
Caracteres con el radical 31
[editar]trazos | carácter |
---|---|
+ 0 | 囗 |
+ 2 | 囙 囚 四 囜 |
+ 3 | 囝 回 囟 因 囡 团 団 |
+ 4 | 囤 囥 囦 囧 囨 囩 囪 囫 囬 园 囮 囯 困 囱 囲 図 围 囵 囶 囷 囸 |
+ 5 | 囹 固 囻 囼 国 图 |
+ 6 | 囿 圀 |
+ 7 | 圁 圂 圃 圄 圅 圆 |
+ 8 | 圇 圈 圉 圊 國 |
+ 9 | 圌 圍 圎 圏 圐 |
+ 10 | 圑 園 圓 圔 圕 |
+ 11 | 圖 圗 團 圙 |
+ 12 | 圚 |
+ 13 | 圛 圜 |
+ 19 | 圝 |
+ 23 | 圞 |
Referencias
[editar]- ↑ En japonés, el término kamae o gamae (構え lit. «postura»?) se utiliza para referirse a aquellos radicales que rodean a un carácter cuando menos por dos de sus lados, excepto si rodean la parte superior e izquierda —en cuyo caso se les llama tare o dare (垂れ lit. «que cuelga»?)— o si rodean la parte inferior e izquierda —en cuyo caso se les llama nyō (繞?)—.
- Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters. calligraphy by Rebecca Hon Ko. New York: Abbeville Press. ISBN 0-89659-774-1.
- Leyi Li: “Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases”. Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
- Lunde, Ken (Jan 5, 2009). «Appendix J: Japanese Character Sets». CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (Second Edition edición). Sebastopol, Calif.: O'Reilly Media. ISBN 978-0-596-51447-1.
Enlaces externos
[editar]- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «囗部» de Wikipedia en japonés, concretamente de esta versión del 3 de abril de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Radical 31» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 29 de diciembre de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Unihan Database - U+4E36