Diferencia entre revisiones de «La sílfide»
Etiquetas: Revertido Edición desde móvil Edición vía web móvil |
Etiquetas: Revertido Edición desde móvil Edición vía web móvil |
||
Línea 76: | Línea 76: | ||
=== Acto 2 === |
=== Acto 2 === |
||
En una parte del bosque cubierta de niebla, Madge y sus compañeras brujas bailan grotescamente alrededor de un caldero. Ellas agregan todo tipo de ingredientes |
En una parte del bosque cubierta de niebla, Madge y sus compañeras brujas bailan grotescamente alrededor de un caldero. Ellas agregan todo tipo de ingredientes al caldero. Madge añade un blanco y reluciente velo a la pócima mientras todas la brujas bailan al redentor del caldero. Cuando acaba la escena Magde coge el velo y baja mágicamente el caldero. La niebla desaparece y un bonito claro alegra la escena. |
||
James entra con la sílfide, quien le muestra su encantador reino |
James entra con la sílfide, quien le muestra su encantador reino. Ella le trae bayas y agua para refrescarse, pero evita su abrazo. ella convoca a sus hermanas etéreas que entran tímidamente y realizan sus danzas aéreas. El joven escocés está encantado. |
||
Mientras tanto, los invitados a la boda han estado buscando a James en el bosque. Entran en |
Mientras tanto, los invitados a la boda han estado buscando a James en el bosque. Entran en la escena Gurn y Magde. |
||
Gurn encuentra el sombrero de James, pero Madge lo convence de que no diga nada. Effie entra, cansada de vagar por el bosque. Madge convence a Gurn a proponerle matrimonio a Effi. Él lo hace y ella acepta. |
|||
Cuando todos se han ido, James entra |
Cuando todos se han ido, James entra. Madge se encuentra con él y le arroja el velo. Ella le dice al joven que el velo convertirá a la sylphide mortal y podrán estar juntos. Ella le indica que enrolle el velo alrededor de los hombros y los brazos de la sílfide para lograr un efecto completo. James está ilusionado. Cuando la sílfide regresa y ve el velo, le permite a James colocarla alrededor de su cuerpo tembloroso. |
||
Cuando James abraza apasionadamente a la sílfide, sus alas se caen, se estremece y muere en los brazos de James. Tristemente, sus hermanas entran y levantan su cuerpo sin vida. De repente, una alegre procesión nupcial encabezada por Effie y Gurn cruza el |
Cuando James abraza apasionadamente a la sílfide, sus alas se caen, se estremece y muere en los brazos de James. Tristemente, sus hermanas entran y levantan su cuerpo sin vida. De repente, una alegre procesión nupcial encabezada por Effie y Gurn cruza el bosque. James está atónito, este dirige su mirada hacia el cielo; ve a la sílfide llevada en alto por sus hermanas. James muere de pena. |
||
Todo acaba con Magde regocijándose de que su plan a triunfado. |
|||
== Personajes == |
== Personajes == |
Revisión del 11:30 10 dic 2023
La Sylphide | ||
Marie Taglioni, 1832 | ||
Autor | Filippo Taglioni | |
---|---|---|
Año | 1832 | |
Género | ballet | |
Actos | Dos actos | |
Ambientada en | Tierras Altas de Escocia | |
Música | ||
Compositor | Jean Schneitzhoeffer | |
Coreógrafo | Filippo Taglioni | |
Puesta en escena | ||
Fecha de estreno | 12 de marzo de 1832 | |
Libretista | Adolphe Nourrit | |
Producción | ||
Producciones |
Auguste Bournonville (1836) Marius Petipa (1892) Pierre Lacotte (1972) Matthew Bourne (1994) Johan Kobborg (2005) | |
La sílfide es un ballet romántico en dos actos, coreografiado por Filippo Taglioni en 1832 y existe una segunda versión coreografiada por Auguste Bournonville en 1836. La versión de Bournonville es la única que ha sobrevivido y es uno de los ballets más antiguos del mundo.
Versión de Taglioni
El 12 de marzo de 1832 se estrenó la primera versión de La sílfide en la Salle Le Peletier de la Ópera de París con coreografía del innovador coreógrafo italiano Filippo Taglioni y música de Jean Schneitzhoeffer.[1]
Taglioni diseñó la obra especialmente para su hija Marie. La Sílfide fue el primer ballet en el que bailar en puntas tenía una razón estética y no era simplemente un truco acrobático, que a menudo implicaba movimientos y esfuerzos de brazos sin gracia, como había sido el enfoque de los bailarines a fines de la década de 1820. Marie acortó sus faldas en la actuación de La Sílfide (para mostrar su excelente trabajo de puntas), lo que se consideró muy escandaloso en ese momento.
El libreto de ballet fue escrito por el tenor Adolphe Nourrit, el primer "Robert" en la ópera Roberto el Diablo de Meyerbeer, una ópera que contó con Marie Taglioni en la sección de danza, Ballet de las monjas. El libreto de Nourrit se basó libremente en una historia de Charles Nodier, "Trilby, ou Le lutin d'Argail", pero intercambió los géneros de los protagonistas: un duende y la esposa de un pescador de Nodier, por una sílfide y un granjero, en el ballet.
La escena de la brujería de Old Madge que abre el acto II del ballet se inspiró en Le Streghe de Niccolò Paganini, que a su vez se inspiró en una escena de brujas de Il Noce di Benevento (El nogal de Benevento), un ballet de 1812 del coreógrafo Salvatore Viganò y el compositor Franz Xaver Süssmayr.
Reposiciones
Emma Livry, una de las últimas bailarinas de la era del ballet romántico, hizo su debut con el Ballet de la Ópera de París como la sílfide en una producción de 1858 de este ballet. Cuando Marie Taglioni (que se había jubilado en 1847) supo que Livry bailaría el papel, se quedó en París para enseñárselo, ya que lo recordaba de la época en que lo había bailado.
En 1892, Marius Petipa montó una reposición de La sílfide original de Taglioni para el Ballet Imperial de San Petersburgo, con música adicional de Riccardo Drigo. Una variación que Drigo compuso para la bailarina Varvara Nikítina, en la versión de Petipa, es hoy un solo que es bailado por la primera bailarina en el famoso grand pas de deux de Paquita.
En 1972, Pierre Lacotte coreografió y escenificó una nueva versión de La sílfide, basada en la versión de Taglioni, para el Ballet de la Ópera de París. Dado que la coreografía de Taglioni se ha perdido irremediablemente, la coreografía de Lacotte se basó en grabados, notas, dibujos y materiales de archivo de la época del estreno del ballet. La coreografía de Lacotte sigue el estilo de la época, pero es completamente nueva y ha sido criticada por algunos como no auténtica. Los intérpretes del papel de la versión de Lacotte en la Ópera Nacional de París incluyen a Ghislaine Thesmar (esposa de Lacotte) y Aurélie Dupont. Ambas artistas han grabado su trabajo en DVD y vídeo.
Versión de Bournonville
El maestro de ballet danés Auguste Bournonville tenía la intención de presentar una reposición de la versión original de Taglioni en Copenhague con el Ballet Real Danés, pero la Ópera de París exigió un precio demasiado alto por la partitura de Schneitzhoeffer. Al final, Bournonville montó su propia producción de La sílfide basada en el libreto original, con música de Herman Severin Løvenskiold. El estreno tuvo lugar el 28 de noviembre de 1836,[3] con la prodigio Lucile Grahn y Bournonville en los papeles principales.
La versión de Bournonville ha sido bailada en su forma original por el Royal Danish Ballet desde su creación y sigue siendo una de las obras más célebres de Bournonville. Los intérpretes modernos de la versión de Bournonville incluyen a Eva Evdokímova y Lis Jeppesen, cuya actuación está grabada en DVD.
Sinopsis
Acto 1
En el recibidor de una granja escocesa, James, un joven escocés, duerme en una silla junto a la chimenea. Una sílfide lo mira amorosamente y baila alrededor de su silla. Ella lo besa y luego desaparece justo cuando él se despierta. James despierta a su amigo Gurn y le pregunta sobre la sílfide. Gurn niega haber visto una criatura así y le recuerda a James que pronto se casará. James descarta el incidente y promete olvidarlo.
La futura novia de James, Effie, llega con su madre y las damas de honor. James la besa obedientemente, sin haberse dado cuenta se hizo presente en la casa la bruja Madge, arrodillada junto a la chimenea para calentarse. James está furioso.
James intenta echar a Magde, pero a Effie y sus amigas le ruegan a James que se quede Magde y que les lea las líneas de la mano, James accedió al igual que la bruja. Ella le dice a Effie que tendrá mucha suerte en el amor y que se casara pero no con James si no con Gurn el eterno enamorado de Effi. James está furioso,y obliga a Madge a salir de la casa. Effie ya se va a prepararse para la boda con Anna su propia madre.
James se queda solo en la habitación. Mientras mira por la ventana, la sílfide se materializa ante él y le confiesa su amor. Ella llora ante su aparente indiferencia. James se resiste al principio, pero, cautivado por su belleza etérea. Gurn que de forma accidental entra a la casa en el momento, se esconde y espía a James. Gurn sale corriendo para contarle a Effie todo lo que él vio. Gurn sin apenas haberse dado cuenta pegó un portazo que alertó a James.
James al darse cuenta de la presencia de de Gurn dice a la sylphide que se siente en su sillón sin embargo ella jugaba con el chal de la familia.Cuando la angustiada Effi bajo James la sentó a la Sylphide en el sillón y la cubrió con una manta para sorpresa de James cuando Gurn destapó la manta solamente estaba el chal mal doblado. Gurn les cuenta lo que vio a los invitados y ellos asumieron que Gurn simplemente está celoso. Todos se preparan para bailar el típico Reel, y el pobre Gurn no tiene con quien bailar sin embargo su hermana pequeña se ofrece a bailar con él. La sílfide entra en medio del baile e intenta distraer a James.
Mientras los invitados se preparan James se aparta y contempla el anillo que debe colocar en el dedo de Effie. La sílfide arrebata el anillo, lo coloca en su propio dedo y, con una sonrisa dulce y juguetona se precipita hacia el bosque. James corre tras ella en un intento desesperado de coger el anillo. Los invitados están desconcertados con la repentina desaparición de James. Effie tiene el corazón roto. Ella cae en los brazos de su Anna llorando desconsoladamente.
Acto 2
En una parte del bosque cubierta de niebla, Madge y sus compañeras brujas bailan grotescamente alrededor de un caldero. Ellas agregan todo tipo de ingredientes al caldero. Madge añade un blanco y reluciente velo a la pócima mientras todas la brujas bailan al redentor del caldero. Cuando acaba la escena Magde coge el velo y baja mágicamente el caldero. La niebla desaparece y un bonito claro alegra la escena.
James entra con la sílfide, quien le muestra su encantador reino. Ella le trae bayas y agua para refrescarse, pero evita su abrazo. ella convoca a sus hermanas etéreas que entran tímidamente y realizan sus danzas aéreas. El joven escocés está encantado.
Mientras tanto, los invitados a la boda han estado buscando a James en el bosque. Entran en la escena Gurn y Magde. Gurn encuentra el sombrero de James, pero Madge lo convence de que no diga nada. Effie entra, cansada de vagar por el bosque. Madge convence a Gurn a proponerle matrimonio a Effi. Él lo hace y ella acepta.
Cuando todos se han ido, James entra. Madge se encuentra con él y le arroja el velo. Ella le dice al joven que el velo convertirá a la sylphide mortal y podrán estar juntos. Ella le indica que enrolle el velo alrededor de los hombros y los brazos de la sílfide para lograr un efecto completo. James está ilusionado. Cuando la sílfide regresa y ve el velo, le permite a James colocarla alrededor de su cuerpo tembloroso.
Cuando James abraza apasionadamente a la sílfide, sus alas se caen, se estremece y muere en los brazos de James. Tristemente, sus hermanas entran y levantan su cuerpo sin vida. De repente, una alegre procesión nupcial encabezada por Effie y Gurn cruza el bosque. James está atónito, este dirige su mirada hacia el cielo; ve a la sílfide llevada en alto por sus hermanas. James muere de pena. Todo acaba con Magde regocijándose de que su plan a triunfado.
Personajes
- James Ruben, un granjero escocés
- La sílfide, un espíritu del bosque
- Gurn, amigo de James
- Effie, la prometida de James
- Old Madge, una hechicera del pueblo
- La madre de Effie, una anciana.
- Damas de honor, invitadas de boda, brujas
Otras versiones
La ópera de John Barnett de 1834 The Mountain Sylph está basada en la historia de La sílfide; la trama de esta ópera fue a su vez satirizada por W. S. Gilbert en la Ópera del Savoy de 1882, Iolanthe.[4]
La sílfide se confunde a menudo con el ballet Las sílfides de 1909, otro ballet que involucra a una sílfide mítica. Este último fue coreografiado por Michel Fokine para los Ballets Rusos, utilizando música de Frédéric Chopin. Aunque inspirado en La sílfide, estaba destinado a ser interpretado como un ballet independiente con sus propios méritos.
Matthew Bourne creó una versión actualizada de La sílfide en su producción de 1994, Highland Fling.[5] Está ambientado en la Escocia contemporánea (de la década de 1990) y utiliza la partitura original de Herman Severin Løvenskiold.[6]
La versión de Johan Kobborg del ballet de Bournonville, con nueva coreografía, se estrenó en octubre de 2005 en la Royal Opera House.[7] En 2008, fue representada por la compañía del Teatro Bolshói. Como cambio importante, tuvo una Madge joven con historia de sílfide y un final de suspenso.[8]
Referencias
- ↑ «La Sylphide». Ballet Encyclopedia. The Ballet. Consultado el 11 de marzo de 2009.
- ↑ Terry, Walter. The King's Ballet Master: A Biography of Denmark's August Bournonville. New York: Dodd, Mead, & Company, 1979. ISBN 0-396-07722-6.
- ↑ La Sylphide, German Wikipedia entry, retrieved February 2, 2012.
- ↑ Oxford Music Online, The Mountain Sylph
- ↑ Fisher, Mark (29 de abril de 2013). «Highland Fling – review». the Guardian (en inglés). Consultado el 13 de abril de 2018.
- ↑ «Matthew Bourne's Highland Fling - Scottish Ballet». Scottish Ballet (en inglés). Consultado el 13 de abril de 2018.
- ↑ «La Sylphide (2005)». rohcollections.org.uk. Consultado el 28 de diciembre de 2020.
- ↑ «Сильфида. Большой театр. Пресса о спектакле» [La Sylphide. Teatro Bolshói. La prensa sobre la representación]. smotr.ru (en ruso). Teatralny Smotrítel. Consultado el 15 de noviembre de 2020. «Kommersant: Witch Madge, a filthy old woman who made a poisonous scarf, in the new [2008, Johan Kobborg choreography] version has been turned into a luxurious youngish bitch (Irina Zibrova) with a luxuriant mop of red hair and a "sylph" skirt under a common dress. It's either the other side of a beautiful dream or a jealous rival».
Enlaces externos
- Bournonville
- "Sylfiden findes" - página web del libro sobre este ballet (en danés, con resumen en inglés y otros idiomas)