Usuario discusión:Crescendo/Archivo7

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Desde el 1 de enero, hasta el 31 de diciembre de 2017.

Artículo: Tomás Rincón[editar]

Buenas noches, en el ultimo mes estuve trabajando sobre este articulo, editando y tratando de acondicionarlo lo mayo posible a la mayoría de los artículos osbre futbolista que hay en Wikipedia. Y noto que insiste en colocar los nombres completos, o quitarle la identificación oficial de los equipos, por ejemplo, Juventus de Turín no es el nombre de esta institución, el título del artículo es ese, pero simplemente para diferenciarlo de otros equipos con el mismos nombre, y por lo general se abrevian en siglas el tipo de institución, es decir Juventus Football Club S.p.a., se coloca cómo Juventus F.C., así los demás equipos: Unión Atlético maracaibo, se escribe cómo U.A. Maracaibo; además por esto se coloca el enlace al artículo para quien este interesado, abra el artículo y lo lea. Además se deben escribir el nombre de los equipos en su idioma natural, ya que son nombres propios, por ejemplo Hamburger, es el nombre propio en aleman, por eso no se debe colocar como Hamburgo.

Finalmente es bueno utilizar la sección de discusión del artículo para expresar las ideas antes de modificar, te recomiendo revisar la sección Ver Historial para que veas la actividad reciente en el artículo, y así considerar el trabajo de cualquier usuario, porque es molesto encontrar modificaciones sin bases. Te dejo ejemplos de artículos de futbolista para que los revises y tengas una idea de lo que he tratado de hacer en este artículo. Cristiano Ronaldo, Lionel Messi, Gianluigi Buffon, Gonzalo Higuaín,entre otros.

Espero que entiendas mi punto, y disculpa la molestia. Espero leer tus propuestas. Atentamente -- Pedro Castro (discusión) 02:20 9 feb 2017 (UTC)

Re: Artículo: Tomás Rincón[editar]

Entiendo lo que planteas por ser wikipedia en español, pero se sabe que lios nombres propios no se modifican. Mi nombre es Pedro, y no quiere decir que en otro idioma me cambien el nombre, ejemplo Peter al inglés, o Pietro al italiano, no mi nombre en cualquier documento en ese idioma debe ser Pedro.

Además lógicamente debe colocarse la identificación oficial del equipo, también te comente, que por ejemplo Juventus hay varios equipos, en el caso de Genoa es el nombre en italiano de la ciudad, y no hace referencia al club, y los clubes no representan ciudades, estados o provincias, son instituciones privadas, y por tanto hay que identificarlos con su nombre oficiales.

Y la idea de wikipedia es tener acceso a información correcta y de buena calidad, entonces de tantos artículos que se encuentran sobre diferentes temas, lo ideal sería tratar de estandarizarlos lo mayor posible, por eso te puse los artículos para que los revisaras y notaras que todos están casi bajo el mismo esquema; y son artículos de personajes influyentes en el futbol y en lo social, cuyas redacciones son bastantes trabajadas y llamativas. Entonces te recomiendo que los revises y comprendas la idea que tengo, y las de los usuarios que han redactado eso artículos. -- Pedro Castro (discusión) 02:44 9 feb 2017 (UTC)

Ediciones arbitrarias[editar]

No se a que te refieres con estos, tú entrarías también entre ediciones arbitrarias, en los últimos meses he sido el colaborador que mas he trabajado en el artículo, y me es mas factible denunciarte por vandalismo, ya que lo que haces atenta contra el trabajo de los demás, como el usuario que actualizó la ultima imagen del artículo. Ademas no sé si eres bibliotecario oficial por la organización wikipedia. De tomas maneras creo que lo mas referente sería llevar el caso con uno de ellos. Sí sigues enfocado en hacer todo a tu conveniencia y gusto. -- Pedro Castro (discusión) 14:07 25 abr 2017 (UTC)

Bueno entonces habrá que esperar que se suba una mejor imagen e Rincón, actualizada y que considere los estadares de Commons; porque la actuál también viola derechos de autor, sería bueno pedirle a Commons que la revise. En cuanto a lo del rincón ya voy a referenciar el porque escribí que es el primer venezolano. Ya que Suarez es un español que obto a la nacionalidad deportiva venezolana, por no tener oportunidad en la selección española. Y lo de los equipos ya te lo explique es al nombre oficial de cada uno, y se nota en sus paginas oficiales como en cualquier artículo informativo. -- Pedro Castro (discusión) 16:50 25 abr 2017 (UTC)

re: Amazonas[editar]

Hola, Crescendo. Paso a explicarte qué puede haber pasado y cómo solucionarlo. Algunas veces no es posible realizar un traslado porque la página de llegada —es decir, la que tiene el título con el que quieres dejar el artículo— tiene en su historial más de una edición (aunque lo más común es que la página de llegada sea solo una redirección con una sola edición en su historial, o bien que simplemente no exista como página). Si la página de llegada tiene un historial prescindible para el proyecto (solo algunas ediciones menores y no ediciones con gran contenido), lo que puedes hacer es agregarle la plantilla {{destruir}} y en el primer parámetro incluir una razón (p. ej.: {{destruir|para hacer un traslado}}), de manera que un bibliotecario borre la página; después de que se borre podrás hacer el traslado sin ningún problema.

Revertí tus dos ediciones en Estado Amazonas (Venezuela) y Amazonas (Venezuela) ya que los traslados deben hacerse con la opción «Trasladar», y no copiando y pegando el contenido, ya que al hacerlo de esta última forma se pierde todo el historial del artículo y, de paso, quedas tú como el autor de la totalidad de él.

Acabo de agregar la plantilla a Amazonas (Venezuela), por lo que cuando borren la página podrás trasladar. Espero que te sirva. Saludos. --  Jorge Bandera de Chile (disc.) 21:16 10 feb 2017 (UTC)

Historial de partidos de la selección de fútbol de Venezuela‎[editar]

Buenas tardes.

Propongo un acuerdo: dejemos por ahora los partidos pertenecientes a los JCC de 1970, 1978 y 1982. Si la FIFA revisa y rectifica o no su decisión de registrar estos partidos como oficiales, ahí se verá. También propongo retirar el amistoso frente a Costa Rica del 1.7.1980 (ese sí que no sale registrado), así como el del 20.5.2000 frente a Aruba, y dejo el del 22.12.2011 frente a Costa Rica. Dejaré el nuevo diseño, ya que a mi parecer es un estilo más cómodo y más agradable para la lectura.

Los cambios propuestos ya los puedes ver en la página.

Mikel Villanueva[editar]

¿Sería Vd. tan ambke de indicarme qué problema hay con que Mikel Villanueva sea español de origen? Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 23:52 11 may 2017 (UTC)

Son españoles de origen:
* Los nacidos de padre o madre española.
Ministerio de Justicia de España
Nadie discutte que sea venezolano. Pero es un futbolista jugando en España con pasaporte español, por ser descendiente de españoles.
Si tiene alguna fuente para refutar me gustaría conocerla. Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 00:07 12 may 2017 (UTC)
La nacionalidad es un vínculo entre una persona y un Estado. Debido a él, el Estado reconoce a la persona como ciudadano del mismo y cada Estado regula las condiciones para reconocer a sus nacionales. En este caso España reconoce a Mikel Villanueva como ciudadano español (de origen). Poco importa lo que Venezuela diga porque Venezuela no regula ni tiene capacidad para regular este vínculo. Así que puede traer Vd. todos los artículos que quiera de la Constitución de Venezuela que no se aplican entre España y sus ciudadanos. Con ser hijo de padre español es suficiente para ser español de origen, diga lo que lo diga la Constitución de Venezuela.
Por otra parte, los equipos de la primera división española sólo pueden inscribir a tres extranjeros (=que no tienen nacionalidad española) extracomunitarios (=de un país no miembro de la UE ni asociado). A saber, en el Málaga CF:[1]
Como es obvio que Mikel está inscrito y juega, la única posibilidad es que sea comunitario (español o comunitario no español). Y como tiene pasaporte español (desde antes de llegar a España [2]) no hay más opción que juegue como español, sin ocupar plaza de extracomunitario por su nacionalidad venezolana.
Puede comprobar como hay numerosas fichas en laliga.es que no recogen todas las nacionalidades de los jugadores. Sin salir del Málaga:
y más.
Un saludo, Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 13:31 12 may 2017 (UTC)
Se lo vuelvo a repetir: nadie discute que sea venezolano. Es Vd. el que dijo:
Mikel Villanueva no es un español de origen. ¿Es que acaso solo te basas en que su padre es español?
Ya le he mostrado que es suficiente con ser hijo de español para ser español de origen. Sigo a la espera de fuentes que contradigan.
También sigo a la espera de que responda al resto de las cuestiones.
Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 20:17 12 may 2017 (UTC)
Pues si estamos de acuerdo en que es español y creo que no hay dudas de que nació en Venezuela, no alcanzo a comprender cuál es el motivo para que borre una y otra vez Categoría:Españoles nacidos en Venezuela. También me gustaría que me aclara si su afirmación de que su "principal nacionalidad es la venezolana" está respaldada por alguna fuente o es una mera opinión personal. Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 07:43 13 may 2017 (UTC)

Hola, Crescendo. ¿Podrías indicar en el artículo una referencia que respalde que el exónimo de Újpest en español es Nuevo Pest?

La primera referencia que se indica no parece decir nada en ese sentido (de hecho, no sé qué es lo que respalda) y al contenido del segundo no he podido acceder. De todas formas, las dos están en inglés y considero poco probable que puedan recoger exónimos en español en caso de existir.

Por otra parte, el artículo dice que Újpest significa Nuevo Pest, pero eso no convierte Nuevo Pest en un exónimo en español de la misma manera que tampoco lo hace afirmar que Tokio significa Capital Oriental. Sabbut (めーる) 23:26 13 jul 2017 (UTC)

Wuilker Faríñez[editar]

Hola. Que no estés de acuerdo con la abreviación de Fútbol Club no te habilita para revertir mi edición completa, enlazando de una manera expresamente desaconsejada por el Manual de estilo de Wikipedia, que deberías conocer. Saludos. Osvaldo (discusión) 01:21 14 sep 2017 (UTC)

Redacción en los artículos[editar]

Si yo respeto tus argumentos cuando los justificas. ¿Por que? no puedes respectar las contribuciones que hago si están correctas. Además, es bastante lo que he trabajado en el artículo, y me molesta que andes cada rato eliminando mi trabajo, y sin justificar. A excepción de hoy que después de editar a cada rato buscastes una buena justificación. Y en un principio te comenté que cada vez que se fuera hacer una modificación se debe notificar al otro usuario para evitar tantos problemas. Así, como respeto te pido respeto también. -- Pedro Castro (discusión) 22:20 18 sep 2017 (UTC)

Re[editar]

Para eso existen rankings, y artículos donde se hablan la superioridad de instituciones deportivas en el área que se desenvuelven. Y no hay que ser fanático para leer y documentarse sobre esto, así que no tiene ningún sentido tu alegato, además, los nombro para hacer referencia cuales fueron los clubes, porque sencillamente alguien como tú, puede pensar que el Benevento Calcio es uno de los grandes clubes de fútbol italiano, y lógicamente la prensa vende mucho humo, y muy difícil vas a encontrar una nota de prensa donde hable de los ojeadores. Las banderas me trate de adaptar a la mayoría de los artículos con la calificación de destacados y buenos que utilizan esta resolución. Y lo de los equipos como lo dices depende de la resolución de este, así que también es algo que no tiene nada que ver -- Pedro Castro (discusión) 23:18 18 sep 2017 (UTC)

NEC Nimega[editar]

Hola. En este no habría que eliminar el Nimega., y dejarlo solo NEC. Ya que es el acrónimo de Nijmegen Eendracht Combinatie. Y el exónimo espeañol de Nijmegen es Nimega. -- Pedro Castro (discusión) 17:25 21 sep 2017 (UTC)

Re:[editar]

A ok que interesante no lo sabía, voy a tener en cuenta a Wikipedia en Francés en estós casos. Y lo de Turín si está bién, ya que hice una consulta a la RAE, sobre este tema de los exónimos, y en la respuesta que me dieron está lo que me habías colocado con anterioridad en la discusión; "siempre que haya un exónimo en español para alguna palabra hay que utilizarlo". Seguramente no hay exónimo francés para Torino. Saludos -- Pedro Castro (discusión) 17:40 21 sep 2017 (UTC)

Crescendo‬ te agradeció por tu edición en ‪Bayern de Múnich (baloncesto)‬[editar]

Hola, Crescendo. Me ha costado pero al final he encontrado la forma de contactar contigo. El motivo es sólo agradecerte la amabilidad que tuviste conmigo al agradecerme la corrección en tu artículo. No me había pasado nunca y me pareció un detalle por tu parte, no por el hecho de agradecermelo, porque la corrección era una tontería, sino por el hecho de seguir tus aportaciones a la comunidad. Y eso me parece doblemente encomiable, por hacerlo y por seguirlo. Por todo ello, gracias a ti. Recibe un cordial saludo, Mishkin12 --Mishkin12 (discusión) 21:48 23 sep 2017 (UTC)

Re:Traslados[editar]

Primero, una aclaración: lo que hagan en la Wiki en francés es una cuestión de ellos, no es de ninguna manera extrapolable.
En cuanto al por qué no aplica la recomendación de la RAE, es porque en estos casos Napoli y Bologna no hacen alusión al lugar donde radican los equipos. Es decir, no forman parte del nombre, sino que son el nombre. Osvaldo (discusión) 02:10 24 sep 2017 (UTC)

RE:Traducción nombres de equipos de la MLB[editar]

Hola Crescendo, aquí te dejo algunos equipos que no se han traducido al castellano Manchester City, Manchester United oNewcastle F.C., Glasgow Rangers, Sporting de Gijon o Athletic Club. En el Estrella Roja te recomiendo que leas esta convención. Saludos Tarawa (jo ta ke irabazi arte) 07:45 11 oct 2017 (UTC)

También tenemos, Denver Nuggets, Oklahoma City Thunder, Dallas Mavericks, Columbus Blue Jackets, New York Islanders, Jacksonville Jaguars, New York Giants, Baltimore Ravens. Antes de hacer trasladados masivos deberías plantearlo en el café. Tarawa (jo ta ke irabazi arte) 07:54 12 oct 2017 (UTC)

Retiro de la nominación de Bayern de Múnich por WP:SAB/M[editar]

Hola, Crescendo. Retiré tu nominación de Bayern de Múnich en WP:SAB/N debido a que el artículo cumple con el punto número 15 («sin referencias») del listado de WP:SAB/M. Sin ser una revisión exhaustiva, a simple vista se observa la drástica falta de referencias en múltiples párrafos de varias secciones del artículo («1966-1979: Los años dorados», «1980-1989: Agitación y cambio», «Jugadores», «Salón de la fama», «Palmarés resumido», «Secciones deportivas», por mecionar algunas). Te recomiendo leer lo señalado en WP:QEUAB y revisar alguno de los artículos buenos de temas similares antes de realizar otra nominación. Un saludo, Edslov (discusión) 00:53 20 oct 2017 (UTC)

Cambios de nombre en artículos deportivos[editar]

Hola. Como ya he visto que has tenido la misma discusión con otros editores, me gustaría saber en qué te has basado para trasladar FC St. Pauli a una traducción inexistente de forma arbitraria y sin una sola referencia que lo justifique, más allá de una interpretación sui géneris de la norma de la RAE (que además en este caso no es aplicable, te remito a «Usar los nombres más conocidos» e incluso a la norma del título en español).

Excepcionalmente se indicará el nombre en otro idioma que el español, cuando sea ese el que normalmente se utilice en los países de habla hispana.

Un saludo. Mister Crujiente (discusión) 11:34 27 oct 2017 (UTC)

Puedo entender que llegaras a esa conclusión al verlo pero en entidades deportivas no se aplica (ni suele aplicarse). Los únicos casos en los que se admite son uso común, vigente y continuado en fuentes fiables: Bayern de Múnich, Juventus de Turín, RCD Español... precisamente esos casos cumplen WP:UNC. En la mayoría de entidades se suele respetar el nombre original: precisamente porque los nombres de los clubes no se suelen traducir. Y en lo que respecta a «San Pauli» para referirse al club de fútbol, no he encontrado ni una como estaba antes. Un cambio de esta magnitud solo puede estar justificado con un uso común que aquí no se da bajo ninguna circunstancia, ni con bibliografía ni por uso extendido. Un saludo. Mister Crujiente (discusión) 21:55 27 oct 2017 (UTC)
Es tú interpretación, no la norma. El término no existe para el club de fútbol, igual que sucede con New York Knicks y New York Yankees. Y en eso hemos sido muy claro varios editores, no solo yo, así que no hace falta reiterarlo más. Mister Crujiente (discusión) 08:16 28 oct 2017 (UTC)