Diferencia entre revisiones de «Lengua fusionante»
Revertidos los cambios de 190.1.240.3 a la última edición de 80.174.209.32 usando monobook-suite |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
==Lenguas flexivas frente a fusionantes== |
==Lenguas flexivas frente a fusionantes== |
||
Todas las lenguas fusionantes poseen una flexión desarrollada en alguna de las categorías gramaticales. En [[latín]], el [[idioma griego|griego clásico]], el [[sánscrito]] y muchas otras [[lenguas indoeuropeas]] antiguas, esta flexión alcanza tanto al |
Todas las lenguas fusionantes poseen una flexión desarrollada en alguna de las categorías gramaticales. En [[latín]], el [[idioma griego|griego clásico]], el [[sánscrito]] y muchas otras [[lenguas indoeuropeas]] antiguas, esta flexión alcanza tanto al substantivo y al adjetivo como al verbo, siendo el orden razonablemente libre. |
||
En muchas lenguas indoeuropeas modernas de Europa, la flexión nominal ha sido minimizada, siendo más analíticas, pero conservando aún en el verbo bastante más flexión de tipo fusionante. Esto último se aprecia con mayor claridad en las [[lenguas romances]]. Sin embargo, cabe señalar que no todas las lenguas con flexión abundante, como el turco, son fusionantes, sino [[lenguas aglutinantes|aglutinantes]]. |
En muchas lenguas indoeuropeas modernas de Europa, la flexión nominal ha sido minimizada, siendo más analíticas, pero conservando aún en el verbo bastante más flexión de tipo fusionante. Esto último se aprecia con mayor claridad en las [[lenguas romances]]. Sin embargo, cabe señalar que no todas las lenguas con flexión abundante, como el turco, son fusionantes, sino [[lenguas aglutinantes|aglutinantes]]. |
Revisión del 00:07 3 oct 2009
Las lenguas (flexivas) fusionantes son un tipo de lenguas sintéticas. Son aquellas lenguas que se caracterizan por una tendencia a incluir mucha información en sufijos o prefijos mediante la flexión de algunas palabras. En las lenguas fusionantes, un afijo suele reflejar sincréticamente dos o más categorías gramaticales. Por ejemplo, en los verbos del español la terminación -mos indica que trata de una forma de 1ª persona y de plural. En latín, por ejemplo, el sufijo flexivo de los adjetivos -ōrum indica tanto el caso genitivo, como en número plural, como el género masculino o neutro (por tanto un único sufijo refleja hasta tres categorías al mismo tiempo).
- Las lenguas que carecen de flexiones o que tienden a tener pocas flexiones son las lenguas aislantes (a veces llamadas también lenguas analíticas).
- Otros tipos de lenguas dependiendo también de sus rasgos morfosintácticos son las lenguas aglutinantes, las lenguas polisintéticas que en general permiten la incorporación.
Un buen ejemplo del contraste entre estos dos tipos de lenguas son el inglés antiguo (flexivo) y el inglés de hoy en día, mucho más analítico.
Lenguas flexivas frente a fusionantes
Todas las lenguas fusionantes poseen una flexión desarrollada en alguna de las categorías gramaticales. En latín, el griego clásico, el sánscrito y muchas otras lenguas indoeuropeas antiguas, esta flexión alcanza tanto al substantivo y al adjetivo como al verbo, siendo el orden razonablemente libre.
En muchas lenguas indoeuropeas modernas de Europa, la flexión nominal ha sido minimizada, siendo más analíticas, pero conservando aún en el verbo bastante más flexión de tipo fusionante. Esto último se aprecia con mayor claridad en las lenguas romances. Sin embargo, cabe señalar que no todas las lenguas con flexión abundante, como el turco, son fusionantes, sino aglutinantes.
Ejemplos de lenguas flexivas fusionantes
- latinas: latín, español, catalán
- germánicas: alemán, islandés
- eslavas: ruso, polaco, búlgaro
- bálticas: letón, lituano