Diferencia entre revisiones de «Idioma estonio»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Joselere (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de Joselere (disc.) a la última edición de Mel D'artagnan
Línea 160: Línea 160:
*[http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=XXX Ethnologue report] (en inglés)
*[http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=XXX Ethnologue report] (en inglés)
*[http://www.mylanguageexchange.com/Learn/Estonian.asp Para aprender la lengua]
*[http://www.mylanguageexchange.com/Learn/Estonian.asp Para aprender la lengua]
*[http://www.como-se-dice.com/aprender-estonio/ Vocabulario básico estonio con locuciones]


[[Categoría:Lenguas urálicas|Estonio]]
[[Categoría:Lenguas urálicas|Estonio]]

Revisión del 21:41 10 ago 2009

Idioma estonio
Eesti
Hablado en EstoniaBandera de Estonia Estonia
Región Mar Báltico
Hablantes 1.100.000
Nativos
1.100.000
Otros
10.000
Familia

Urálico
 Fino-ugrio
  Fino-pérmico
   Fino-báltico

     Estonio
Escritura Alfabeto estonio (alfabeto latino y Estonian Braille)
Estatus oficial
Oficial en EstoniaBandera de Estonia Estonia
Regulado por Instituto del Idioma Estonio / Eesti Keele Instituut (semioficial)
Códigos
ISO 639-1 et
ISO 639-2 est
ISO 639-3 est

El idioma estonio (eesti keel) es una lengua fino-ugria hablada por alrededor de 1.100.000 personas que, en su gran mayoría viven en Estonia.

Clasificación

El estonio no está emparentado con ninguna de sus lenguas vecinas, letón o lituano, las cuales son lenguas bálticas, sino con el finés, hablado al otro lado del golfo de Finlandia, mucho menos con las lenguas saami y también, aunque muy lejanamente, con el húngaro. Sin embargo, a pesar de la creencia de algunos, los dialectos del estonio del norte no son lo suficientemente similares al finés como para permitir que se entiendan los unos con los otros.

Fonología

Características fonológicas generales

Una de las características distintivas del estonio es que los fonemas que utiliza pueden contar con tres distintos grados de extensión: fonemas breves, largos y extralargos. La diferencia entre los fonemas largos y los extralargos reside tanto en su acentuación como en su prolongación. A estos dos fonemas no se les distingue en estonio escrito.

Descripción fonemática y alofónica

õ. sonido vocálico no redondeado, posterior y bajo. (Suena distinto que la misma letra en portugués, es parecido al vietnamita o-horn).

Escritura

Características generales del sistema de escritura

Al igual que el letón y el lituano, el estonio emplea los caracteres del alfabeto latino. No obstante, su alfabeto carece de las letras c, f, q, w, x, y (tan sólo se emplean para escribir nombres y citas que proceden de otras lenguas) y contiene las letras š, ž, ä, ö, ü y õ.

Sustantivo

Tanto los sustantivos, como los pronombres no presentan género gramatical. Sin embargo tanto los nombres como los adjetivos se declinan con 14 casos: nominativo, genitivo, partitivo, ilativo, inesivo, elativo, allativo, adesivo, ablativo, translativo, terminativo, esivo, abesivo y comitativo. Una de la particularidades del sistema flexivo del estonio es la ausencia del acusativo, el cual se suple o bien con el genitivo (para objetos totales) o con el partitivo (para objetos parciales).

Adjetivo

El adjetivo se declina en tantos casos como el sustantivo. El caso y el número de los adjetivos siempre coinciden con el del sustantivo al que acompaña. De esta forma, el ilativo para "una casa amarilla" kollane maja? "hacia dentro de una casa amarilla" se diría kollasesse majja.

Sintagma verbal

Características generales del sintagma verbal

Una de sus peculiaridades es la ausencia del tiempo futuro. Cuando un evento todavía no ha ocurrido, se emplea el presente atemporal.

Aspectos históricos, sociales y culturales

Historia de la lengua

La tipología de la lengua representa un paso de transición de lengua aglutinante hacia una lengua flexiva. A lo largo de su historia ha estado sujeta a una fuerte influencia del alemán tanto en su sintaxis como en su léxico.

Uso y distribución geográfica

960.000 hablantes. En Estonia (940.000) y Finlandia (9.000). Unos miles más en Estados Unidos, Canadá y Australia.

Dialectología y variantes

Fragmentada en dos grupos de variedades: las norteñas (Tallinna keel) y las sureñas (Tartu keel), con dificultades para la intercomprensión.

Fonología

Vocales

Anterior Posterior
No redondeada Redondeada No redondeada Redondeada
Cerrada i y (ü) u
Semicerrada e ø (ö) ɤ (õ) o
Abierta æ (ä) ɑ (a)

Breve vocabulario

linn → ciudad
vana → viejo
tere! → ¡hola!
head aega → adiós
olgu → vale
aitäh → gracias
täna → hoy
eile → ayer
raamat → libro
vesi → agua
isa → padre
ema → madre

Lengua

MUSTA LIPU VALGUSES
Tule ümber on kogunend mõned.
Ridva otsas must laperdav kalts.
Ahnelt neelab mu saamatud kõned
Sügistuule käes kahisev malts.
Keegi sult suurt kirjaoskust ei nõua:
Piisab, kui seinale kritseldad “A”.
Veel plankusid lõhu, kui müüre ei jõua –
Mu vaikiva heakskiidu pälvid sa taas
Ja ikka ja jälle on lahus su soovid
Sellest, mida sa tohid ja pead.
Kui käimas on mässud ja revolutsioonid,
Siis meiegi kohal. Me tõstame pead.
Kui naine kord aeg avab meilegi süle.
Öös süttivad silmad, kus peegeldus õud.
Siis vaenlusetormid meist tuiskavad üle.
Vihaselt rõhuvad tumedad jõud.
Nüüd üheskoos hümni me laulame ööle,
Sest öö meid ju varjab ja katab ka sind.
Me laulame: “Julgesti, vennad, nüüd tööle!”
Täis piirita ohvrimeelt leegitsev rind.
Läbi riikluse ajastu lehvib see kangas,
Must nagu lõpmatu maailmaruum.
Kuni püsivad seadused, kohtud ja vanglad,
Teil pilkavalt naeratab surnupealuu.
Tony Blackplait

Véase también

Enlaces externos

Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma estonio.