Diferencia entre revisiones de «Acatitlan de Zaragoza»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m -"Sagrado_coração_de_jesus.jpg". Borrado en Commons por AFBorchert. (Missing essential information: source, license and/or permission: Per [[commons:Commons:Deletion requests/File:Sagrado coração
Deshecha la edición 25840044 de CommonsDelinker (disc.)
Línea 64: Línea 64:
=== Festividades ===
=== Festividades ===


La principal festividad religiosa es en honor del [[Sagrado Corazón de Jesús]], quien es el Santo Patrono de la comunidad; a quien esta dedicada la iglesia.
[[Archivo:Sagrado coração de jesus.jpg|thumb|left|150px|Sagrado Corazón de Jesús.]]La principal festividad religiosa es en honor del [[Sagrado Corazón de Jesús]], quien es el Santo Patrono de la comunidad; a quien esta dedicada la iglesia.


El [[15 de mayo]] se festeja a [[San Isidro Labrador]] con una procesión de yuntas, adornadas, que se llevan a la iglesia para ser bendecidas por el sacerdote.
El [[15 de mayo]] se festeja a [[San Isidro Labrador]] con una procesión de yuntas, adornadas, que se llevan a la iglesia para ser bendecidas por el sacerdote.

Revisión del 05:20 30 may 2009

Plantilla:Datos ciudades de México

Acatitlan de Zaragoza es una de las Delegaciones del Municipio de Landa de Matamoros, Querétaro, México.

Acatl

Acatitlan proviene de los vocables de origen Náhuatl ácatl, caña; ti, ligadura eufónica; tlan, en, entre, cerca de; por lo que aca-ti-tlan significa: “junto a las cañas”*.

En la Piedra del Sol, en la parte superior se ubica un cuadrado tallado entre las colas de las serpientes que representa la fecha "13 Acatl", esto se supone que corresponde a 1479, el año en el que el calendario fue completado.

Se le agrega el apellido Zaragoza en honor al General Ignacio Zaragoza.

El pueblo se encuentra localizado en uno de los principales valles de la Reserva de la Biosfera de la Sierra Gorda: el Valle de Acatitlan de Zaragoza; según el Diario Oficial de la Federación del lunes 8 de mayo de 2000, en la página 67 de la Primera Sección.

* El acento normal del náhuatl cae en la penúltima sílaba, por lo que las palabras del náhuatl generalmente son graves; así que para este artículo usaremos las palabras de origen náhuatl con su acento normal.[1]

Historia

Como en la mayoría de las poblaciones de México, el nombre de Acatitlan de Zaragoza es producto del sincretismo cultural de la Época Prehispánica, la Conquista, el Virreinato y la Independencia de nuestro país; es decir, nos encontramos con una palabra de origen náhuatl, acompañada inmediatamente del apellido de uno de los héroes nacionales, con lo que se adopta una identidad cultural a partir de las etapas antes mencionadas.

Época Prehispánica

Durante el periodo preclásico (2,300 a. C.) los grupos que habitaban la Sierra Gorda se establecieron en los pequeños valles, aunque los suelos eran poco propicios para la agricultura.
Selva Daville Landero[1]
Caña Común

Acatitlan

General Ignacio Zaragoza

General Ignacio Zaragoza

El General Ignacio Zaragoza Seguín fue un general mexicano reconocido como el héroe de la Batalla de Puebla, que tuvo lugar el 5 de mayo de 1862.

El informe que el general Zaragoza rindió sobre la Batalla de Puebla al Presidente Benito Juárez fue breve y significativo: "Las armas nacionales se han cubierto de gloria. Las tropas francesas se portaron con valor en el combate y su jefe con torpeza."

Cultura

Festividades

Archivo:Sagrado coração de jesus.jpg
Sagrado Corazón de Jesús.

La principal festividad religiosa es en honor del Sagrado Corazón de Jesús, quien es el Santo Patrono de la comunidad; a quien esta dedicada la iglesia.

El 15 de mayo se festeja a San Isidro Labrador con una procesión de yuntas, adornadas, que se llevan a la iglesia para ser bendecidas por el sacerdote.

En diciembre se celebra el día de la Virgen de Guadalupe desde el día 11 en la tarde, cuando se lleva en procesión, con cánticos y cohetes, a la Virgen María, desde la comunidad de San José hasta la casa de alguna familia de Acatitlan, para hecerle velación durante toda la noche, con rezos, cánticos y alabanzas. Los dueños de la casa invitan tamales, enchiladas y café a quienes velan a la Virgen. El 12 a media mañana se regresa nuevamente a la Virgen a la comunidad de San José.

Gastronomía

La gastronomía de la comunidad depende de la época del año o de lo que se festeje; en bodas, bautizos y quinceaños, se suelen matar diversos animales: reses, borregos, cerdos, pavos y pollos; los primeros dos se hacen en barbacoa, en un horno en la tierra, con pencas de maguey, que se deja cocer durante toda una noche.

En la mañana de la fiesta se saca la barbacoa y se reparte a los invitados, quienes la degustan con tortillas de maíz hechas a mano y con salsa praparada en el morcajete.Con los cerdos, pavos y pollos se prepara mole, ya sea rojo o verde, el cual es acompallado con arroz.

Del puerco también se utilizan las tripas y la sangre; las tripas más delgadas sirven para hacer longaniza, con la misma carne del cerdo y una mezcla de condimentos que deshidratan la carne; asimismo, algunas de las tripas delgadas se parten en trozos pequeños y se cocen en la manteca del cerdo. Con la sangre y las tripas gruesas se prepara la morcilla o moronga.

Olla de tamales

Por lo general, al dia siguiente de la celebración se preparan tamales verdes y rojos, tanto de pollo como de cerdo. Los tamales se preparan casi en todas las festividades ligadas con la religión: día de muertos, navidad, año nuevo, etc.

Fray Bernardino de Sahagún narraba cierta superstición de los indígenas ( COMO ES POSIBLE QUE NONMBREN A LOS INDIGENAS EN ACATITLAN SI ELLOS SE CREEN ESPAÑOLES, POR ESO NO DICEN QUE COMEN NOPALES) con relación a los tamales:

Otra abusión tenían cuando se cuecen los tamales en la olla. Algunos se pegan a la olla, como la carne cuando se cuece y se pega a la olla. Decían que el que comía aquel tamal pegado, si era hombre, nunca bien tiraría en la guerra las flechas, y su mujer nunca pariría bien. Y si era mujer, que nunca bien pariría, que se la pegaría el niño dentro.
Fray Bernardino de Sahagún[2]
Altar Tradicional de día de Muertos

Durante el día de muertos también se prepara pan y diferentes tipos de galletas, elaboradas con los más variados ingredientes, como maíz, arina, leche, pulque, coca-cola, etc.; los cuales se colocan en el altar de muertos con frutas de la temporada.

Leyendas

Y desde entonces en la noche umbría
Oye temblando la asustada gente
Tristes gemidos de mujer doliente,
Quejidos como daba en su agonía.
M. Carpio[3]
  • Las Brujas SUS MUJERES SON MUY BELLAS, ESTA BENITA, ELI, POR CIERTO YA SE JUNTO POR QUE LA ENCONTRARON EN ACCION, SON MUY JALADORAS ESTAS CHICAS, CASI TODAS COPERAN HASTA LA TOTO, YA VEN LO QUE LE PASO


ESE PUEBLO ES MUY BONITO PONGAN COSAS QUE SON CIERTAS, LES GUSTA COMER NOPALES, FRIJOLES, PAN, GALLETAS, TORTILLAS DE MAIZ PICADO, ALGO ASI, NO INVENTEN LEYENDAS POR FAVOR.

Referencias

  1. Daville Landero, Selva (2000). Biblioteca de las Entidades Federativas: Querétaro. México: Centro de Investigaciones Interdisciplinarias en Ciencias y Humanidades - UNAM. 
  2. De Sahagún, Bernardino (1999). Historia General de las cosas de la Nueva España. México: Editorial Porrúa. 
  3. Frías, Valentín F. (1999). Leyendas y Tradiciones de Queretanas I. México: Patronato de la UAQ. 

Enlaces externos