Enheduanna
Enheduanna o Enkheduanna[1] (2285–2250 a. C.)[2]) cuyo nombre también se ha transliterado como Enheduana, En-hedu-ana o EnHeduAnna[3] ("en" significa sumo sacerdote o suma sacerdotisa, y "hedu" significa ornato, de manera que su nombre se puede traducir como "suma sacerdotisa ornato del dios, An"[4][5]), fue una poetisa acadia así como Suma Sacerdotisa del dios de la Luna Nannar (Sin)[6] en la ciudad-estado sumeria de Ur.
Vida
Es la primera persona de la que se conoce que detentó el título de "Sacerdotisa En", un papel de gran importancia política que a menudo llevaron las hijas de la familia real[7] que dominaba en Mesopotamia; como Enmenanna, hija de Naram-Sin de Akkad, hasta la hija de Nabonid, rey de Babilonia en el siglo VII a. C.).
Enheduanna era tía del rey acadio Naram-Sin y fue una de las primeras mujeres de la historia cuyo nombre se conoce. Fue nombrada por su padre, el rey Sargón de Acad[1] como suma sacerdotisa de Nanna o Nannar, el dios-Luna sumerio, una de las mayores divinidades del panteón mesopotámico, en Ur, durante el III milenio a. C.[2] Su madre fue la reina Tashlultum.[8][9]
Su nombramiento se considera un atrevido movimiento político por parte de Sargón para ayudar a cimentar el poder en el sur de Sumeria donde se encontraba la ciudad de Ur.[10]
Continuó en el cargo durante el reinado de Rimush, su hermano. Fue durante el reinado de Rimush cuando se implicó en alguna forma de agitación política, expulsada, y luego eventualmente reinstaurada como suma sacerdotisa. Su composición Exaltación de Inanna o ‘nin me sar2-ra’[11] detalla su expulsión de Ur y su eventual reinstauración (Franke 1995: 835). Esto se relaciona con "La maldición de Acad"[12] en la que Naram-Sin, bajo quien es posible también que Enheduanna sirviera, es maldecido y desterrado por Enlil. Tras su muerte, Enheduanna siguió siendo recordada como una figura importante, quizá incluso obteniendo un estatus semi-divino.[13]
Evidencia arqueológica y textual
Enheduanna es bien conocida por fuentes arqueológicas y textuales. Su existencia como personaje histórico se encuentra bien establecida. Está el disco de alabastro con su nombre y su imagen, obtenido en la excavación de Gipar en Ur, que era la residencia principal de la Sacerdotisa En. Se encontró en los niveles Isin-Larsa (h. 2000–1800 a. C.) del Giparu junto con una estatua de la Sacerdotisa En Enannatumma.[14] Y documentos históricos escritos indican que era hija del rey Sargón de Acad, el primer gobernante que unió el norte y el sur de Mesopotamia. [15]
Se obtuvieron dos sellos con su nombre, pertenecientes a sus sirvientes y que datan del periodo sargónida, al excavar el Cementerio real en Ur.[16][17]
Se hicieron muchas copias de la obra de Enheduanna, muchas de ellas con fecha de cientos de años posteriores a su muerte, y se mantuvieron en Nippur, Ur y posiblemente Lagash junto con inscripciones reales que indican que eran de alto valor, quizá igual a las inscripciones de reyes (Westenholz 1989:540).
Su obra literaria
Los eruditos históricos y literarios la consideran como posiblemente el autor y poeta más antiguo cuyo nombre se conoce. Escribió los primeros textos que se pueden atribuir a un autor. Es también la única mujer entre los grandes autores de la literatura mesopotámica. Sus temas son religiosos: himnos al dios Nannar y a su templo de Ur, mas también a la diosa Inanna, protectora de la dinastía de Akkad.
Enheduanna compuso 42 himnos dirigidos a templos de todo Sumer y Acad incluyendo Eridu, Sippar y Esnunna.[18] Los textos se han reconstruido a partir de 37 tabletas de Ur y Nippur, la mayor parte de las cuales datan de los periodos Ur III y Viejo Babilonio (Sjöberg y Bergman 1969:6–7). Esta colección se conoce generalmente como 'Los himnos de los templos sumerios'. Los himnos de templos fueron la primera colección de su clase; en ellos Enheduanna afirma: “Rey mío, algo se ha creado que nadie ha creado antes.”[19] La copia de los himnos indica que estos himnos de templos se usaron mucho tiempo después de la muerte de Enheduanna y se tenían en alta estima. Los "Himnos del templo sumerio" están considerados como uno de los primeros intentos de una teología sistemática.
Su otra obra famosa es la Exaltación de Inanna[20] o 'Nin-Me-Sar-Ra'[21] que es una devoción personal a la diosa Inanna y también detalles de la expulsión de Enheduanna de Ur.
Además, eruditos como Hallo y Van Dijk, sugieren que ciertos textos no atribuidos a la misma podrían ser también obra suya.[22]
La autoridad de Enheduanna suscita el tema de la educación femenina en la antigua Mesopotamia. Se conoce que esposas de los reyes encargaron poesía o, quizá, la compusieron ellas mismas[23] y a la diosa Nindaba se atribuye actuar como escriba. Como Leick señala "hasta cierto punto los epítetos descriptivos de diosas mesopotámicas revelan la percepción cultural de las mujeres y su papel en la sociedad antigua".[24]
Lista de composiciones de Enheduanna
- Nin-me-sara, "La exaltación de Inanna", 153 versos, editado y traducido primero por Hallo y van Dijk (1968), más tarde por Annette Zgoll (1997) en alemán. Los primeros 65 versos se dirigen a la diosa con una serie de epítetos, comparándola con An, el dios supremo del panteón. Luego, En-hedu-ana speaks en primera persona expresa su infelicidad por estar exiliada del templo y las ciudades de Ur y Uruk. En-hedu-ana pide la intercesión de Nanna. Los versos 122–135 recitan atributos divinos de Inanna.
- In-nin sa-gur-ra (nombrada por incipit), 274 versos (incompleto), editado por Sjoberg (1976) usando 29 fragmentos.
- In-nin me-hus-a, "Inanna y Ebih", primero traducido por Limet (1969)
- Los himnos del templo, editados por Sjoberg y Bergmann (1969): 42 himnos de longitud variada, dirigidas a los templos.
- Himno a Nanna, editado por Westenholz
La mayor parte de la obra de Enheduanna está disponible en traducción en el Electronic Text Corpus of Sumerian Literature ("Cuerpo de texto electrónico de literatura sumeria") [1]. También ha sido traducido y compilado en una narración unificada por el erudito sumerio Samuel Noah Kramer y la poetisa Diane Wolkstein. Su versión, publicada bajo el título Inanna, Queen of Heaven and Earth: Her Stories and Hymns from Sumer, fue publicada por Harper Perennial en 1983.
Westenholz editó otro himno fragmentario dedicado a En-hedu-ana, aparentemente por un compositor anónimo, indicando su apoteosis, convirtiéndose en una deidad tras su muerte.[cita requerida]
En la cultura moderna
La autora de Minesota Cass Dalglish ha publicado una adaptación poética contgemporánea de Nin-me-sar-ra.[25] La analista jungiana Betty De Shong Meador ha traducido obras de Enheduanna y escrito dos libros sobre el tema, Inanna: Lady of Largest Heart[26] and Princess, priestess, poet: the Sumerian temple hymns of Enheduanna.[27] La poetisa Diane Wolkstein, con el erudito sumerio Samuel Noah Kramer, compiló los poemas de Enheduanna en un poema épico unificado, Inanna: Queen of Heaven and Earth,.[28] La versión de Wolkstein a su vez inspiró otras varias obras poéticas: Queen of Swords de Judy Grahn,[29] The Descent of Alette de Alice Notley,[30] y Among the Goddesses de Annie Finch.[31]
Enheduanna es el sujeto del episodio "Los inmortales" de la serie científica para la televisión Cosmos: A Spacetime Odyssey, donde Christiane Amanpour le pone la voz.
En el libro "Los hijos de los días" de Eduardo Galeano, se hace referencia a Enheduanna en la página 399:
Edehuana vivió en el reino donde se inventó la escritura, ahora llamado Irak,y ella fue la primera escritora, la primera mujer que firmó sus palabras, y fue también la primera mujer que dictó leyes, y fue astrónoma, sabia en estrellas, y sufrió pena de exilio,
y escribiendo cantó a la diosa Inanna, la luna, su protectora, y celebró la dicha de escribir, que es una fiesta, como parir, dar nacimiento, concebir el mundo.
Véase también
Notas
- ↑ a b Cruz García, Álvaro (ArteHistoria); Literatura en Sumer y Akkad (Última consulta: 7 de enero de 2012).
- ↑ a b Binkley, Roberta (1998). «Biography of Enheduanna, Priestess of Inanna». University of Pennsylvania Museum.
- ↑ «En HeduAnna (EnHedu'Anna) philosopher of Iraq – 2354 BCE». Women-philosophers dot com.
- ↑ «The En-hedu-Ana Research Pages».
- ↑ Con referencia a Nanna, el Dios de la Luna, el título "heduana" es un epíteto poético que señalaba a la belleza de la Luna en el cielo. Hedu significa "ornato", y Ana significa "del cielo y la tierra".
- ↑ Gods, Demons, and Symbols of Ancient Mesopotamia: An Illustrated Dictionary por Jeremy Black y Anthony Green (1992, ISBN 0-292-70794-0), p. 134 (artículo "Nanna-Suen").
- ↑ J Renger 1967: "Untersuchungen zum Priestertum in der altbabylonischen Zeit", Zeitschrift für Assyriologie und vorderasiatische Archäologie. Vol. 58. p. 118.
- ↑ Elisabeth Meier Tetlow (2004). Women, Crime, and Punishment in Ancient Law and Society: The ancient Near East. Continuum International Publishing Group. ISBN 978-0-8264-1628-5. Consultado el 29 de julio de 2011.
- ↑ Michael Roaf (1992). Mesopotamia and the ancient Near East. Stonehenge Press. ISBN 978-0-86706-681-4. Consultado el 29 de julio de 2011.
- ↑ Franke, Franke, S. Kings of Akkad: Sargon and Naram-Sin" en Sasson, Jack, M. "Civilizations of the Ancient Near East". Scribener, Nueva York, 1995, p. 831
- ↑ traducción ETCSL: t.4.07.2
- ↑ traducción ETCSL: t.2.1.5
- ↑ Hallo, William W. y Van Dijk, J.J.A. The Exaltation of Inanna, Yale University Press, 1968 p. 5
- ↑ Weadock, P. 1975 'The Giparu at Ur.' Iraq 37(2): 101–128.
- ↑ Binkley, Roberta (1998). «Biography of Enheduanna, Priestess of Inanna» (en inglés). Consultado el 26 de julio de 2014.
- ↑ Gadd, C. J. et al Ur Excavations Texts I – Royal Inscriptions" Trustees of the British Museum and of the Museum of the University of Pennsylvania, Londres, 1928
- ↑ Woolley, Leonard. Ur Excavations II: The royal cemetery: a report on the pre-dynastic and Sargonid graves excavated between 1926 and 1931". For the Trustees of the two Museums by the Oxford University Press, Oxford, 1934 p.312, 334–335 & 358.
- ↑ Sjoberg, A. W. y Bergman, S.J 1969 'The Collection of Sumerian Temple Hymns' J.J Augustin Publisher, Nueva York p.5
- ↑ (Traducción ETCSL: t.4.80.1, verso 543–544 )
- ↑ Hallo, William W. y Van Dijk, J.J.A. The Exaltation of Inanna, Yale University Press, 1968
- ↑ Angelfire descripción
- ↑ Hallo, William W. y Van Dijk, J.J.A. (1968). The Exaltation of Inanna. Yale University Press. p. 3.
- ↑ Leick, Gwendolyn. "Sex and Eroticism in Mesopotamian Literature" Routledge, Londres, 1994 pp. 112 & 116
- ↑ Leick, Gwendolyn. "Sex and Eroticism in Mesopotamian Literature" Routledge, Londres, 1994 p. 65
- ↑ Dalglish, 2008
- ↑ De Shong Meador, 2001
- ↑ De Shong Meador, 2009
- ↑ Harper Perennial, 1983
- ↑ Beacon Press, 1987
- ↑ Penguin Books, 1996
- ↑ Red Hen Press, 2010
Referencias
- Dalglish, Cass (2008). Humming The Blues: Inspired by Nin-Me-Sar-Ra, Enheduanna's Song to Inanna. Oregon: CALYX Books. ISBN 978-0-934971-92-8.
- De Shong Meador, Betty (2001). Inanna, Lady of Largest Heart: Poems of the Sumerian High Priestess Enheduanna. Universidad de Tejas. ISBN 0-292-75242-3.
- De Shong Meador, Betty (2009). Princess, priestess, poet: the Sumerian temple hymns of Enheduanna. University of Texas Press. ISBN 978-0-292-71932-3.
- Hallo, William W.; Van Dijk, J. J. A. (1986). The Exaltation of Inanna. Yale University Press.
- Roberts, Janet (2004). Enheduanna, Daughter of King Sargon: Princess, Poet, Priestess (2300 B.C.). Transoxiana 8.
- Sjoberg, Ake; Bermann, E. (1969). The Collection of the Sumerian Temple Hymns. Locust Valley, J.J. Augustin.
- Sjoberg, Ake (1975). In-nin sa-gur-ra: A Hymn to the Goddess Inanna by the en-Priestess Enheduanna. Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archaeologie 65: 161–253.
- Zgoll, Annette (1997). "Der Rechtsfall der En-hedu-Ana im Lied Nin-me-sarra", (En-hedu-Ana's legal case in the hymn Nin-me-sara). Muenster: Ugarit-Verlag. Para una traducción inglesa de la traducción de Zgoll de Nin-me-sara: http://www.angelfire.com/mi/enheduanna/Ninmesara.html
Enlaces externos
- Base de datos de las colecciones del Penn Museum
- Disco de Enheduanna (Penn Museum Blog)
- Enheduanna en la Ancient History Encyclopedia
- Biografía de Enheduanna
- Las páginas de investigación de En-hedu-Ana
- "En-hedu-Ana: Ornament of the Sky" documental en youtube
- Inana and Ebih: traducción (The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature)
- La exaltación de Inana: Nin me šar-ra (Inana B): traducción (The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature)
- Un himno a Inana: In-nin šag gur-ra (Inana C): traducción (The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature)
- Los himnos del templo: traducción (The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature)
- La sociedad Enheduanna (The Enheduanna Society)
- Esta obra contiene una traducción derivada de «Enheduanna» de Wikipedia en inglés, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.