El osito Misha

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
El osito Misha
こぐまのミーシャ
(Koguma no Misha)
Anime
Director Yoshimichi Nitta
Estudio Nippon Animation
Cadena televisiva TV Asahi
Primera emisión 6 de octubre de 1979
Última emisión 5 de abril de 1980
Episodios 26

Koguma no Misha (こぐまのミーシャ, conocido en España como El osito Misha) es una serie de anime producida por Nippon Animation y emitida originalmente en Japón entre 1979 y 1980.[1] De los estudios de Nippon Animation en Tokio salieron algunas de las más aclamadas series de anime de los setenta y los ochenta, tales como Heidi, Vickie el vikingo, El perro de Flandes, La abeja Maya, Marco, El bosque de Tallac, Ana de las Tejas Verdes, Banner y Flappy, Las aventuras de Tom Sawyer o Alicia en el país de las maravillas.

Argumento[editar]

Partiendo de un personaje principal, el oso pardo Misha (Миша), creado por el ilustrador soviético Viktor Chizhikov como mascota de los Juegos Olímpicos de Moscú 1980, la serie narra, a lo largo de 26 episodios de media hora de duración cada uno, las peripecias de una familia de osos antropomorfos (compuesta por el propio Misha y por sus padres) que abandona la gran ciudad para mudarse a vivir a Himadabeya, una remota aldea de 99 habitantes que lleva tres años aislada del mundo exterior tras la ruptura del puente del ferrocarril. En Himadabeya, Misha tratará de adaptarse a un nuevo estilo de vida, en contacto directo con la naturaleza, y de hacer nuevas amistades.

Personajes principales[editar]

  • Mijaíl Misha Potapich: Es el protagonista y sobre su figura gira gran parte de la narración. Se trata de un pequeño oso pardo que vive con sus padres en el pequeño pueblo de Himadabeya.
  • Natasha: Es la osa que se convierte en la mejor amiga de Misha cuando éste llega a Himadabeya.
  • Madre de Misha y Padre de Misha: Son los padres del protagonista, que deciden abandonar su vida en la ciudad para trasladarse junto con su hijo al pequeño pueblo de Himadabeya, donde el padre busca establecer a su familia y ejercer su profesión de periodista. Su llegada es bien recibida por todos los vecinos excepto por el herrero Tiger.
  • Tiger: Es un tigre antropomorfo que trabaja como herrero en el pequeño pueblo de Himadabeya. Desde la llegada de la nueva familia, Tiger, receloso de un posible poder de influencia del padre de Misha, se convierte en el antagonista de la historia por sus maquinaciones para desalojar a los nuevos residentes.

Doblaje[editar]

En la siguiente tabla se refieren los nombres de los actores y actrices de doblaje que pusieron voz a los personajes de la serie en sus versiones original (japonés) y en español:[2]

Personaje Versión original Versión en español
Misha Keiko Yokozawa Carmita Arenas
Natasha Keiko Han María Antonia Rodríguez
Padre de Misha Banjō Ginga Pablo Jiménez
Madre de Misha Akiko Tsuboi ?
Tiger Masashi Amenomori Carlos Revilla
Alcalde Hiroshi Masuoka Ángel Ter
Kongo, el zorro Shin Aomori José Moratalla
Doctor Yagi Kazuomi Ikeda Antonio Martín
Comisario Jōji Yanami ?
Kid Hideyuki Tanaka ?
Toragon Kimotsuki Kenta ?
Mirumiru Kazue Komiya ?
Pondo Naoki Tatsuta ?
Nyago You Inoue ?
Nekosuki (padre de Nyago) Shigeru Chiba ?
Madre de Nyago Yumi Nakatani ?
Narcisse (esposa de Tiger) Atsuko Minas ?
Martha (esposa de Kongo) Reiko Suzuki ?

Equipo técnico[editar]

  • Producción ejecutiva: Kōichi Motohashi
  • Creación original y planificación: Shoji Sato
  • Dirección: Yoshimichi Nitta
  • Guion: Akira Nakahara, Kouichi Minade, Ryōzō Nakanishi, Shun'ichi Yukimuro, Yoshiaki Yoshida, Takamori Mao
  • Música: Shunsuke Kikuchi
  • Diseño de personajes: Viktor Chizhikov (Misha), Isamu Kumata
  • Dirección de animación: Sadayoshi Tominaga
  • Dirección artística: Akira Furutani
  • Dirección de fotografía: Toru Ogiwara
  • Montaje: Masuo Warita, Takeshi Seyama, Hidetoshi Katono
  • Ayudante de dirección: Katsuyuki Ohtaki
  • Dirección de producción: Yoshio Kato
  • Storyboard: Yoshie Nitta, Hiroshi Yoshida
  • Producción: Nippon Animation, TV Asahi Corporation

Lista de episodios[editar]

Banda sonora[editar]

Los temas principales de la serie, tanto de cabecera como de cierre (Canción de cuna de Natasha), fueron compuestos originalmente por Fumiko Sawada (música), Yoko Agi (letras) y Motoki Funayama (arreglos), y editados por RCA Records. La versión en español del tema de cabecera fue interpretada por el dúo Tito y Tita.

Títulos de la serie en otros idiomas[editar]

La serie se emitió en varios países y en los siguientes idiomas:

  • Japonés: こぐまのミーシャ
  • Español: El osito Misha
  • Francés: Misha
  • Italiano: L'orsetto Mysha
  • Portugués: Misha o urso
  • Árabe: دوبة , القرية الأليفة

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Anime News Network (ed.): «Koguma no Misha (TV)» (en inglés).
  2. «Ficha en la web www.eldoblaje.com/».

Enlaces externos[editar]