Discusión:Alsaciano

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

lo que aquí está escrito está TOTALMENTE incorrecto.

Anónimo que has dejado la frase anterior, ofrece algún argumento y propón ideas y/o fuentes alternativas. --LP 22:38 6 oct, 2005 (CEST)

sólo soy anónimo porque nunca utilizo wikipedia en español (bueno, casi). a lo referido al alsaciano puedo decir:

1. lo sé porque lo sé

2. es fácil de comprobar consultando wikipedia en inglés etc. http://en.wikipedia.org/wiki/Alsatian_language http://ca.wikipedia.org/wiki/Alsaci%C3%A0 http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_alsaciana http://fr.wikipedia.org/wiki/Alsacien


en todo caso, el alsaciano es una variedad del alemánico como el suízo y no es una lengua judeo-alemana como el yiddich (que ya no es una variedad alemánica. existe un wikipedia en alemánico común y otro en yiddish también http://als.wikipedia.org/wiki/ http://yi.wikipedia.org/wiki/

ruego disculpas por mi español, soy hablante de gallego (por eso mismo no pienso corrigir el artículo)

todo lo que pone aquí es falso. de donde sale que existe tal lengua que caberia "No confundir con el dialecto alto-alemán hablado en Alsacia."????

Gracias por las precisiones. --LP 22:25 7 oct, 2005 (CEST)


Altsächsische sprache[editar]

tengo la impresión que se ha cometido un error de traducción, tomando una variante de la que tiene una parte de origen el judeo aleman, el Altsächsische sprache, y se traduce por Idioma Alsaciano, de ahí creo ver el error de precisión de las primeras versiones. Altsächsische significa Antiguo sajón (de la región de Sachs). No elimino todavia la relación dentro del artículo con el judeoaleman por que hay una comunidad importante, pero es posible que se trate de un error. Sería conveniente que los primeros redactores identifiquen las fuentes usadas para despejar las dudas.

--SanchoPanzaXXI 20:47 21 dic 2005 (CET)

Dialecto? "Langue regionale"[editar]

La definición y estatus oficial es la de "langue régionale"...--SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 20:32 3 mar 2010 (UTC)[responder]

Parece haber un error[editar]

El alsaciano es una lengua que pese a lo exiguo de su territorio está subdividida en dialectos eslabonados de sur a norte (por ejemplo el alsaciano de Mulhouse es muy similar al alemán dialectal de Basilea en Suiza), en cuanto a los "países moselanos" quizás aluda a la mayor parte del departamento francés del Mosela (SIN Metz, Dieuze ni Château-Salins que siempre han sido francófonos aunque el antiguo dialecto de Metz o "messin" tenía influjos lexicales y fonéticos germánicos) e incluso al Luxemburgo, pero en estos "países moselanos" NO se habla la lengua alsaciana sino un conjunto de dialectos germanos vinculados al medio alemán y muy semejantes al actual luxemburgués.

En la Lorena Moselana (que abarca casi todo el actual departamento francés del Mosela) desde hace siglos el idioma que se habla es una lengua germánica que puede tener contactos (especialmente en el sur) con "el" dialecto alsaciano, sin embargo en la Lorena Moselana predominan los dialectos franconiomoselanos casi idénticos al luxemburgués y a los dialectos de Saarland y de algunas partes del Palatinado renano; como bien ha dicho el anterior, en la franja más sudoccidental del departamento del Mosela ya no se habla este dialecto germánico sino el francés (con influjos alemanes) de Metz, Dieuze y Château-Salins.--186.22.49.72 (discusión) 05:08 4 sep 2010 (UTC)[responder]

¿"El" alsaciano?[editar]

Esta es la primera vez que encuentro denominado de este nombre al dialecto -llamarle idioma es difícil porque NO está estandarizado- (por más que como en Suiza el dialecto tenga subdialectos) llamado en todas las obras serias de referencia solo como Alsaciano sin ningún artículo antepuesto.--186.22.49.72 (discusión) 04:53 4 sep 2010 (UTC)[responder]


En la Lorena moselana y el Luxemburgo[editar]

Se hablan variantes dialectales (una de ellas en Luxemburgo desde hace poco declarada idioma: el luxemburgués) del alemánico medio occidental tal como puede verse en el artículo de la Wikipedia francesa: [1] .

Acá otro mapa detallado de los dialectos alsacianos[editar]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 15:33 18 may 2013 (UTC)[responder]