Arthur Waley

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 15:06 8 ene 2014 por Lastfame (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Arthur David Waley, CH, CBE (19 de agosto de 1889 - 27 de junio de 1966) fue un orientalista y sinologista inglés.

Biografía

Nacido en Tunbridge Wells, Kent, Inglaterra, con el nombre de Arthur David Schloss, era hijo del economista David Frederick Schloss. En 1914 cambió su apellido por el de su abuela paterna, Waley.

Se educó en Rugby School y en 1907 ingresó en el King's College de la Universidad de Cambridge donde estudió clásicos. La viuda del niponólogo estadounidense de origen español Ernest Francisco Fenollosa le ofreció los manuscritos de su marido con traducciones de poesía china y teatro no japonés que corrigió y publicó en forma inglesa con ayuda del poeta Ezra Pound con gran éxito; a través de Pound, que era secretario de W. B. Yeats, este teatro influyó el del gran poeta irlandés.

En 1918 conoció a Beryl de Zoete, una crítica de danza y escritora. Vivieron juntos hasta la muerte de ella en 1962. En 1966 se casa con Alison Robinson, a la que conoció en 1929. Vivieron en Highgate, Londres. Allí Waley frecuentó el Círculo de Bloomsbury.

Obra

  • A Hundred and Seventy Chinese Poems, 1918
  • More Translations from the Chinese (Alfred A. Knopf, New York, 1919).
  • Japanese Poetry: The Uta, 1919
  • The Nō Plays of Japan, 1921
  • The Tale of Genji, por Lady Murasaki, 1921-1933
  • The Temple and Other Poems, 1923
  • Introduction to the Study of Chinese Painting, 1923
  • The Pillow Book of Sei Shōnagon, 1928
  • The Way and its Power: A Study of the Tao Te Ching and its Place in Chinese Thought, 1934
  • The Book of Songs (Shih Ching), 1937
  • The Analects of Confucius, 1938
  • Three Ways of Thought in Ancient China, 1939
  • Translations from the Chinese, recopilación, 1941
  • Monkey, 1942
  • Chinese Poems, 1946
  • The Life and Times of Po Chü-I, 1949
  • The Real Tripitaka and Other Pieces, 1952
  • The Nine Songs: A Study of Shamanism in Ancient China, 1955
  • Yuan Mei: Eighteenth Century Chinese Poet, 1956
  • The Opium War through Chinese Eyes, 1958
  • The Poetry and Career of Li Po, 1959
  • Ballads and Stories from Tun-Huang, 1960
  • The Secret History of the Mongols, 1963

Bibliografía

  • Shikibu, Murasaki, La novela de Genji:
  1. Esplendor, 7ª Edición; traducción de Roca Ferrer de la versión al inglés de Arthur Walley. Ediciones Destino: Barcelona, 2005. ISBN 978-84-233-3772-9. También en nueva edición revisada 2007. ISBN 978-84-233-4011-8
  2. La Catástrofe, 2ª Edición; traducción de Roca Ferrer de la versión al inglés de Arthur Walley. Ediciones Destino: Barcelona, 2006. ISBN 978-84-233-3830-6.

Véase también