Anexo:Episodios de Prince of Tennis

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Este anime contiene 178 episodios en total, fue una adaptación del manga The Prince of Tennis, creado por Takeshi Konomi,[1]​ emitida por primera vez el 10 de octubre de 2001, y dirigida por Takayuki Hamana. La trama del anime sucede en Japón, en los años noventa y 2000.[2]

Narra las aventuras de Ryoma Echizen, un chico de 12 años, que es un prodigio del tenis, que vivió los primeros años de su vida en Estados Unidos, lugar donde ganó 4 torneos junior consecutivos.

Episodios de televisión[editar]

Episodios 1 al 26[editar]

#TítuloAdaptado de:EstrenoEstreno en Hispanoamérica[3]
1 «El príncipe aparece»
«Ōjisama arawaru» (王子様現る)
Hispanoamérica: «El príncipe aparece»
Genius 110 de octubre de 20011 de agosto de 2005
Ryoma Echizen es un muchacho de 12 años, prodigio del tenis. En el interior de un vagón de tren, donde un joven de nombre Sasabe conversa con tres amigos sobre el tipo de empuñadura de una raqueta, dice que está haciendo la empuñadura del Oeste y al sacudir la raqueta casi golpea a una niña de 12 años de edad (Sakuno), entonces Ryoma Echizen ―que estaba sentado enfrente de la niña― dice a los jóvenes que son muy ruidosos. En ese momento Sasabe hijo se detiene. En ese momento el tren sufre una sacudida y Sasabe suelta la raqueta. Al recogerla, Ryoma le dice «Bingo, la manera en que acabas de recoger la raqueta es la verdadera empuñadura del Oeste, la otra es la empuñadura del Este. Hay gente que las confunde». El tren se detiene y Ryoma sale del tren, es seguido por Sasabe hijo, sus amigos y Sakuno. Ya en la estación del tren Ryoma pide información de cómo llegar al campo deportivo de Kakinokizaka a Sakuno y ella por error le indica en dirección contraria. Después de esperar por mucho tiempo llega la abuela de Sakuno (Sumire Ryosaki), y le dice que los campos deportivos están del otro lado, Sakuno preocupada busca a Ryoma, al encontrarlo Sakuno le pregunta cómo le fue y Ryoma responde que fue descalificado, por culpa de ella, pero lo hace con palabras muy tranquilas, él explica que el motivo de su descalificación fue por llegar tarde. En ese momento llega Sasabe y tira un embase de refresco al suelo que paso entre Ryoma y Sakuno, y después Ryoma le pregunta si recuerda ya las empuñaduras o si desea que le explique en un partido de tenis, en ese momento comienzan a jugar y Sasabe decide usar su saque bala, el cual es contestado sin mayores problemas, cuando Sasabe decide que la diferencia de altura se ve en el campo, pero Ryoma supera este problema cuando lanza un globo, en ese momento llega la abuela de Sakuno, y esta ―después de pedirle a su abuela que detenga el partido― escucha a su abuela cuando le dice que él es el príncipe del tenis, que en Estados Unidos ganó cuatro importantes torneos júnior. Volviendo al partido, Ryoma por segunda vez lanza un globo, Sasabe dice que cayó fuera aun cuando cae en la línea, ante esto Ryoma hace un tiro que no rebota sino se queda en la línea de fondo obteniendo el punto. Durante el partido Ryoma demuestra su superioridad y Sasabe en un intento por detenerlo suelta su raqueta contra la cara de Ryoma, entonces Ryoma se toma más en serio el juego y después de eso, decide usar un tiro especial el “Twist serve” que consiste en un tiro que rebota a la cara del rival, cuando Ryoma efectúa este saque, el tiro casi le da en la cara a Sasabe, los dos saques siguientes le dan en la cara y cuando va a volver a efectuar otro saque Ryoma, un asustado Sasabe grita ¡Basta ya!, pero solo era un truco de Ryoma y lanza un globo, Sasabe humillado quiere otro juego, entonces Ryoma le dice que por él no hay problema y cambia de mano la raqueta. Aparece la abuela de Sakuno y le dice que él no le puede ganar a Ryoma Echizen, porque aun cuando jugó con la mano derecha Ryoma en realidad es zurdo, ante esto Sasabe sale corriendo y la abuela de Sakuno dice que ha llegado el príncipe del tenis. 
2 «El samurái junior»
«Samurai junia» (サムライ・ジュニア)
Hispanoamérica: «El samurái junior»
Genius 2 y 317 de octubre de 20012 de agosto de 2005
El capítulo inicia cuando en el club de tenis “Seigaku”, aparece la profesora Sumire Ryosaki, entrenadora del club de tenis de Seigaku y la abuela de Sakuno, conversando con un reportero acerca de Nanjiro Echizen. Cuando de repente alguien llama por su nombre a Ryoma. Después alguien se presenta como Horio Satoshi a Ryoma Echizen, cuando continúan caminando y Ryoma se tropieza con un alumno de Segundo (Momoshiro), los dos jóvenes deciden entrar al club de tenis, dirigiéndose a las pistas del club, pero no pueden hacerlo porque los titulares están en un torneo jugando, según le informan dos muchachos (Mitzuno Katsuo y Katou Kachiro), es cuando se encuentra con Arai en las pistas y este les ofrece participar de un concurso de tirar una lata, pero no pueden tirarla porque en su interior hay piedras, de lo cual se da cuenta Ryoma, los desenmascara y cuando ellos se iban a volver agresivos, aparece de nuevo Momoshiro, diciéndoles que no deben hacer eso a Arai y amigo. Momoshiro le pide a Ryoma jugar un partido de Tenis. Cuando comienza el partido Sakuno aparece con el reporte y su ayudante (Inoui y Shiba) y una amiga más y ella dice que el Ryoma Echizen, comienza el partido y Momoshiro se da cuenta de que Ryoma es un jugador muy fuerte, Ryoma reconoce que Momoshiro también es un jugador muy bueno y es cuando decide usar su mano izquierda pero Momoshiro detiene el partido diciendo que es suficiente, ya que él está lesionado y que ya quedarán más tarde para jugar «otro partido». 
3 «¡Aparecen! Los regulares de Seigaku»
«Tōjō! Seigaku regurā» (登場!青学レギュラー)
Hispanoamérica: «Llegan los titulares de Seigaku»
Genius 4, 5 y 624 de octubre de 20013 de agosto de 2005
El capítulo inicia cuando en la calle los titulares del equipo de tenis de Seigaku hablan de Ryoma, mientras tanto en el interior de la Secundaria Seigaku Horio, está reunido junto con los otros novatos en los campos de juego al igual que Ryoma. Cuando Ryoma se va a jugar, un alumno de segundo año le pregunta si él es el Super Novato y Ryoma le dice que es Horio, cuando el alumno se acerca a Horio le dice que no presuma por solo saber hacer el Twist Serve, pero Arai le avisa que el que jugó contra Momoshiro es Ryoma (El muchacho de la gorra), al saberse la verdad el alumno se enoja mucho con Ryoma. En los vestidores Ryoma se sienta sobre el Jersey de Arai y Horio pisa una raqueta vieja, y al salir se choca con Arai y otros alumnos de segundo, este se disculpa y sale corriendo junto con Mitzuno y Katou, Ryoma sale de lo más tranquilo. Al entrar al vestidor Arai se da cuenta de que su Jersey está desordenado y se enfada, los alumnos de segundo deciden vengarse de él. Después de correr 50 vueltas los novatos están cansados pero Ryoma no, y cuando le piden hacer 50 flexiones las hace sin problema, cuando Arai quiere buscar problemas con Ryoma aparecen los Titulares y después de que Horio confunde al Capitán Tezuka con Oishi, los titulares comienzan a entrenar tirando pelotas al cesto de pelotas con gran precisión. Cuando una de esas pelotas escapa Ryoma la golpea y da en el cesto con igual precisión, entonces Arai se enoja y sujeta a Ryoma es cuando llega Tezuka quien regaña a los dos por pelear en la pista y les manda a correr 10 vueltas al querer reclamar Arai, Tezuka les ordena correr 20 vueltas, pero es ahí cuando Arai decide como vengarse, y le esconden las raquetas. Al terminar de correr, Ryoma busca sus raqueta y no las encuentra, entonces Arai le da una vieja Raqueta (la misma que piso Horio) y Arai le dice que si se porta bien tal vez aparezcan sus raquetas lo que enfada a Ryoma, y decide jugar con esa Raqueta contra Arai. Al inicio el manejo de la raqueta le hace fallar pero después la domina sin problemas y vence con ella a Arai, al verlo los tituares se sorprenden y Tezuka decide castigar a todos por el desorden ordenando que corran 100 vueltas. 
4 «Un hombre llamado Víbora»
«Mamushi to yobareru otoko» (マムシと呼ばれる男)
Hispanoamérica: «Un hombre llamado serpiente»
Genius 7 y 831 de octubre de 20014 de agosto de 2005
El capítulo inicia cuando los novatos conversan en las pistas de tenis de Seigaku y Horio comenta que Momoshiro no estuvo al 100% por una lesión, pero aun así los novatos deciden animar a Ryoma y le dan su apoyo por su participación en el torneo interno, cuando lo hacen Kaido los escucha y les manda a retirarse, los de segundo año están asombrados de que hayan incluido a Ryoma para el torneo de clasificación. En el bloque D aparte de Kaidoh también jugara Inui, otro titular. Su primer partido Ryoma lo gana sin problema 6 a 0. Después del juego Ryoma va con sus amigos a almorzar y ahí Katou llega con una video grabadora y le da a Ryoma para que vea el juego de Kaidoh pero este se niega y se pone a leer una revista y después se va, triste por esto Kachiro les muestra el video a los otros dos novatos, cuando los demás ven el video se dan cuenta de una técnica especial llamada «serpiente» o «víbora», la misma que golpeo el ojo de Katou, después de eso Horio pierde las esperanzas que llegue a ser titular. Ryoma juega con una pared y esto sorprende a Sakuno quien le desea suerte en su partido. El partido de Ryoma y Kaidoh comienza después de que Ryoma gana los 15 primeros puntos, Kaido decide usar su Serpiente y anota punto, es cuando Ryoma cambia de mano la raqueta para jugar con la zurdo/zurda, ya que estaba jugando con la derecha. 
5 «El tiro de la serpiente»
«Suneiku shotto» (スネイク・ショット)
Hispanoamérica: «El ataque de la serpiente»
Genius 9, 10 y 117 de noviembre de 20015 de agosto de 2005
El capítulo inicia en la psta de juego de la preparatoria de Seigaku, cuando Ryoma cambia de mano la raqueta para jugar con la zurda contra Kaidoh. Y dice «Mada mada dane» (‘aún te falta mucho para alcanzarme’), Ryoma comienza el juego golpeando en la línea y bajo, Kaido gana una y Ryoma gana la otra, Kaido tira su serpiente pero Ryoma corre y responde, él está corriendo por toda a pista, los novatos que ven el partido se emocionan y dicen que las está alcanzando pero Mooshiro, dice que él ha caído en la trampa de la serpiente, que consiste en desgastar físicamente al oponente e este caso a Ryoma, los novatos se dan cuenta de que Momoshiro sabe eso porque el debió haber perdido contra esa técnica en un juego contra Kaido, esto enfada a Momoshiro y golpea a los tres novatos. Cuando Kaido cree haber acabado con Ryoma se da cuenta de que sus golpes de este son más fuertes y rápido poco después comprende que él está cansado y que son por los golpes de Echizen, y esto lo afecta emocionalmente, Kaidoh trata de alcanzar una pelota pero se cae, en ese momento todos se preguntan porque está cansado él, pero Kaidoh aún no se ha rendido y sigue en el juego, Inui explica que al tirar en el fondo y pegado a la línea hace que se gaste las energía unas tres o cuatro veces más, Fuji dice que es mucha presión darse cuenta de que cayó en la trampa. Después de eso sigue el partido hasta que Ryoma hace un latigazo curvo (Parecido a la serpiente) todos se sorprenden, sin poder creerlo, entonces Ryoma explica que el a leído hace poco sobre esa técnica y solo trato de hacerla, esto hace perder la concentración de Kaidoh, Tezuka está preocupado porque está ganando Ryoma y está jugando contra uno de los mejores, el resultado del juego termina 6 a 3 ganando Ryoma, al perder Kaido se da de raquetazos las rodillas hasta que sangran. Ryoma le pide la mano de despedida pero Kaidoh se rehúsa. Inui se sorprende de este resultado pero el ya lo tiene todo apuntado en su libreta. Ryoma limpia la pista con otros novatos y estos le preguntan si alguna vez ha perdido y el responde que siempre. 
6 «Ese hombre, Nanjirō Echizen»
«Sono otoko, Echizen Nanjirō» (その男、越前南次郎)
Hispanoamérica: «Nanjiroh Echizen, el hombre»
Genius 11, 41 y 4214 de noviembre de 20016 de agosto de 2005
El capítulo inicia cuando Sakuno está en la preparatoria de Seigaku y ella se pone a buscar a Ryoma, en su búsqueda le pregunta a su abuela Ryosaki y ella que estaba con Tezuka le dice que el debe estar entrenando aun sin oponente. En ese momento Inoue está en su auto en la autopista con su asistente Shiba rumbo a la casa de Nanjiroh Echizen, en las pistas de entrenamiento los novatos se dan cuenta de que está ahí Inui escribiendo en su libreta. En ese momento Sakuno se da cuenta donde puede estar Ryoma y sale corriendo, Tezuka comenta a Ryusaki que los buenos jugadores tienen carisma que atrae a la gente hacia uno, y Ryusaki se le queda viendo y sonriendo. Sakuno encuentra a Ryoma entrenando en las canchas de entrenamiento personal. Inoue se encuentra con la sobrina de Nanjiroh (Nanako), y ella les avisa que él está en el templo, al ir para allá Nanjiroh niega ser él pero llega su sobrina y les confirma ser él, Najiroh ofrece jugar un partido a Inoue y este acepta. Sakuno conversa con Ryoma y le desea suerte en su partido y ve cómo juega. Horio conversa con los novatos mientras recogen las pelotas e el campo de tenis, y se emocionan de pensar que Ryoma puede llegar a ser titular de Seigauku. Nanjiro juega en el templo con Inoue, y se aburre tanto que decide jugar con un solo ojo, sino gana por lo menos un juego no responderá a sus preguntas, pero Nanjiroh se aburre y decide jugar con los dos ojos cerrados, Nanako le comenta a Shiba que el así inclusive con Ryoma, además de eso le hace notar que el no se ha movido más de un paso. Sakuno se da cuenta de que Ryoma también está jugando con los ojos cerrados y se sorprende ya que no avanza más de un paso en el juego que hace con la máquina de entrenar. Nanjiro le gana a Inuoe 6 a 0 y este le dice que a Ryoma le falta algo pero no se lo dirá porque él perdió. 
7 «Los dos Ryōmas»
«Futari no Ryōma» (二人のリョーマ)
Hispanoamérica: «Los dos Ryomas»
Genius 12 y 1321 de noviembre de 20017 de agosto de 2005
El capítulo inicia cuando Inui está tomando apuntes en los vestidores de la preparatoria de Seigaku. Después se ve cómo están teniendo un partido Tezuka (El capitán) y Oishi (El subcapitán). Los novatos se ponen a conversar en las pistas sobre como será Inui, cuando Momoshiro les iba a contar sobre el partido, aparece Eiji (Eishi) y le dice que su partido es en ese momento y que si se pone a ver el partido perderá, pero que al eso no le disgustaría, Momoshiro sale corriendo diciendo que si jugará, los novatos se quedan diciendo que al final no les comento nada de Inui, Ryoma y Sadahiaru Inui, comienzan el partido y el que va ganado es Inui, en eso llegan Sakumo y Tomoka (Amiga de Sakuno), al ver que Ryoma está perdiendo, se preguntan si Inui es más fuerte que Kaidoh, a lo que Fuji responde que sí. Inui después de ganar 2 juegos seguidos le dice a Ryoma que él sabe por estadísticas como va a reaccionar y sabiendo eso él se anticipa a todos sus movimientos, a lo que Ryoma responde que es muy interesante, cuando le toca servir le da a la red a propósito y le pregunta si se esperaba eso, a lo que Fuji responde que Ryoma tampoco se ha rendido. De pronto Tomoko responde que ya sabe cómo vencer a Inui y que lo hará pidiéndole todo los datos que tiene de Ryoma porque ella solo tiene pocos a lo que todos responden diciendo: «Ryoma tu puedes vencer sigue adelante». En la otra pista el partido de Tezuka y Oishi ha terminado 6 a 1, al voltear se dan cuenta de que Ryoma está jugando y tanto Inoue y Shiba van para allá. En el campo de juego Fuji les dice que en ese momento Ryoma está jugando contra otro Ryoma y esto destrozaría a cualquiera pero que al parecer Ryoma aún está concentrado. Inui le dice a Ryoma que él es mejor pero si sabes a donde caerá la bola puedes ganar no importa lo bueno que sea el tiro, a lo que Ryoma responde: «Mada mada dane», que fue bueno venir a Seigaku porque así tiene la oportunidad de vencer a diferentes jugadores. 
8 «Pasos separados»
«Supurito suteppu» (スプリットステップ)
Hispanoamérica: «Split steps»
Genius 14, 15 y 1628 de noviembre de 20018 de agosto de 2005
En el campo de juego de la preparatoria Seigaku, la continuación del episodio 7, El capítulo inicia cuando Ryoma le dice a Inui Mada mada dane, y comienza a saltar diciendo que estaba guardando ese paso para las nacionales lo que sorprende a todos (porque aspira muy alto), después Ryoma le dice que si sabe a donde va él puede devolverlas no, y comienza a tirar diciendo donde caerá la bola, la velocidad que alcanza por ese paso es mayor e Inui se sorprende, Ryoma tira la bola y Sadaharu no logra moverse pero cae fuera, después de eso Ryoma recuerda cuando jugó con su padre y uso ese paso y logró anotar un punto, los novatos preguntan si Ryoma hizo algo y le dicen que es por el paso que hizo le ayuda a alcanzar la bola más rápido, Splet step es el paso saltando con los dos pies, pero el paso de Ryoma es con un solo pie lo que le ayuda a llegar un paso y medio más rápido. Inui se equivoca y le da a la red y todos se sorprenden de que esté ganando a Inui, Fuji comenta que en este momento Inui debe sentirse como que está jugando con alguien totalmente diferente, en ese momento Ryoma saca de sus pensamientos a Inui y le dice que hay otro lugar donde golpear y que el no podrá darle aun cuando sepa a donde irá, y tira su Twist serve y anota en el segundo que tira Inui está dispuesto a responder. 
9 «El día difícil»
«Za hādo dei» (ザ・ハード・デイ)
Hispanoamérica: «Un día difícil»
Genius 16 y 185 de diciembre de 200117 de agosto de 2005
En el campo de juego de la preparatoria Seigaku, la continuación del episodio 8, El capítulo inicia cuando Ryoma le tira otro Twist serve a Inui, este calcula como debe darle para responder pero el tiro es más fuerte y le tira la pelota, y Ryoma le dice si estas jugando con mis datos entonces debo jugar por encima de tus datos, perdiendo Inui y ganado Ryoma, Ryoma dice que no desea volver a jugar contra él. Todos los novatos se alegran y felicitan a Ryoma, en el siguiente juego Ryoma gana 6 a 0. El último puesto para ser titular se disputa en un juego entre Inui y Kaidoh el cual gana Kaidoh e Inui dejará de ser titular. Los titulares serán Capitán Tezuka Kunimitsu (3º año). Vice capitán Syuichiroh Oishi (3º año), Syusuke Fuji (3º año), Kawamura Takashi (3º año), Eiji Kikumaru (3º año), Momoshiro Takeshi (2º año), Kaoru Kaido (2º año), Echizen Ryoma (1º año). En los vestidores le pide Oishi a Ryoma sus medidas para el uniforme, a la salida de la escuela en la puerta Sakuno esperaba por Ryoma en eso aparece Tomoka y felicita a Ryoma sin embargo Ryoma se cansa y se va sin despedirse de nadie. Al día siguiente Sakuno busca a Ryoma pero no lo encuentra, él estaba durmiendo en la azotea de la escuela. En la tarde después del torneo las prácticas vuelen y los titulares comienzan sus entrenamientos, Tomoka le dice a Sakuno que su abuela da miedo y ella le dice que no siempre. En una pausa la entrenadora presenta a un nuevo asistente y se trata de Inui, quien les dice que deberán usar unas pesas en los tobillos, después les muestra tres pelotas pintadas y tres conos deben golpear las pelotas en los conos de ese color, los primeros son Eiji y Ryoma ambos lo hacen muy bien, cuando Eiji es confundido por Inui se ve obligado a beber un jugo hecho por Inui el cual sabe Horrible, al ver eso Ryoma se asombra y no ve cuando le dan la bola y tiene que beber el jugo también, Oishi y Takashi son los siguientes, Oishi se tropieza por el peso extra que lleva consigo, Takashi le da al cono azul cuando era al rojo y ellos también tienen que tomar ese jugo de vegetales, los siguientes son Kaido y Momoshiro, Kaido se equivoca de color de bola y Momoshiro le da tan fuerte que falla el cono, Fuji falla a propósito para poder saber a que sabe y lo recomienda como bebida, Tezuka no falla nada y no tiene que beberlo, luego Inui da algunas recomendaciones y todos las aceptan. Sakuno se encuentra por accidente con Ryoma y ella le pide que le muestre como le da su uniforme de titular, él dice que se lo pondrá mañana y al ponerse triste Sakuno, Ryoma saca la casaca y se lo prueba y dice que le da perfecto, ella por fin puede felicitarlo por ser titular de Seigaku. 
10 «¡Contrataque! Sasabe regresa»
«Gyakushū! Sasabe futatabi» (逆襲!佐々部再び)
Hispanoamérica: «El regreso de Sasabe»
Genius 1712 de diciembre de 200118 de agosto de 2005
Ryoma, Horio, Kachirō y Katsuo van a las canchas de tenis en donde trabaja el padre de Kachiro acompañados por Sakuno y Tomoka. En el mismo lugar se encuentran con el padre de Sasabe quien se enfrenta al padre de Kachiro ya que estaba cansado de calentar tanto así que prácticamente lo humilla. En ese mismo momento también llega Sasabe hijo y Ryoma al percatarse de que era su padre le pide a Sasabe (padre) que le enseñe a jugar tenis quien luego se descubre es llamado El episodio termina con la derrota de Sasabe ya que se desgarra un músculo al no haber calentado además de que Sakuno le ofrece un almuerzo a Ryoma y este por error le dice «le falta algo» ya que se refería al partido de tenis que él estaba mirando. 
11 «Echizen vs Momoshiro»
«Echizen VS Momoshiro» (越前VS桃城)
Hispanoamérica: «Ryoma vs. Momoshiro»
Genius 2019 de diciembre de 200119 de agosto de 2005
Faltando 2 días para las preliminares del distrito aún no se sabe quienes ocuparan el puesto de individuales 3 y dobles 2; entre los novatos Horio menciona que no puede ver a Ryoma en dobles, repentinamente aparece Tomo-chan la cual les pregunta ¿dónde esta Ryoma?, ellos responden que ese día no había entrenamiento; saliendo del instituto Tomo-chan le enseña a Sakuno unos dibujos para animar a Ryoma, autodenominándose presidenta del club de fanes de Ryoma. En una hamburguesería Ryoma se encuentra con Momoshiro y una chica la cual les pregunta ¿quien ocupara el puesto de individuales 3?, posteriormente Ryoma y Momoshiro empiezan a competir sobre quien come más, en la tarde de ese mismo día Momo y Ryoma deciden jugar un partido para decidir entre ellos quien ocupara el último puesto de individuales encontrando una pista de tenis callejero donde solo se juega en dobles, la pareja de Momo y Ryoma empiezan a jugar sin embargo queda expuesto que nunca antes habían jugado dobles ganan todos sus partidos hasta que se enfrentan a la mejor pareja del lugar Fukawa-Izumi, pierden ante estos porque ambos no se ponían de acuerdo sobre quien devolvía la pelota. Al terminar el partido descubren que la pareja de Fukawa-Izumi juegan en club de tenis del instituto Gyokurin, al final del episodio Momo y Ryoma deciden jugar como una pareja de dobles en las preliminares con la frase:los hombres de verdad, tienen que jugar dobles, posteriormente se ve a Ryoma sonrojándose por comprar un libro de dobles para principiantes. 
12 «la pareja Ah-Un»
«A-un na futari» (ア•ウンな二人)
Hispanoamérica: «La táctica del engaño»
Genius 21 y 2226 de diciembre de 200110 de agosto de 2005
13 «¡Los hombres juegan dobles!»
«Otoko wa doburusu» (男はダブルス!)
Hispanoamérica: «Los hombres juegan dobles»
Genius 23, 24 y 259 de enero de 200221 de agosto de 2005
14 «¡Regreso de la golondrina!»
«Tsubame gaeshi!» (つばめ返し!)
Hispanoamérica: «Subame Gaeshi: el golpe mortal»
Genius 26 y 2716 de enero de 200222 de agosto de 2005
15 «Sus respectivas luchas»
«Sorezore no tatakai» (それぞれの戦い)
Hispanoamérica: «Kawamura... ¿Quién eres realmente?»
Genius 28 y 2923 de enero de 200223 de agosto de 2005
16 «Serpiente bumerán»
«Būmeran suneiku» (ブーメラン•スネイク)
Hispanoamérica: «Serpiente bumerang»
Genius 30 y 3130 de enero de 200224 de agosto de 2005
17 «La pequeña pose ganadora.»
«Chiisana gattsupōzu» (小さなガッツポーズ)
Hispanoamérica: «Largo camino a la victoria»
Genius 32, 33 y 346 de febrero de 200212 de octubre de 2005
18 «Carta de amor»
«Raburetā» (ラブレター)
Hispanoamérica: «La carta de amor»
Genius 35 y 3613 de febrero de 200213 de octubre de 2005
19 «Ryōma es herido»
«Kizudarake no Ryōma» (傷だらけのリョーマ)
Hispanoamérica: «Ryoma herido»
Genius 37 y 3820 de febrero de 200214 de octubre de 2005
Echizen es herido en el juego por una técnica del jugador de fudomine. 
20 «Tiempo límite»
«Taimurimitto» (タイムリミット)
Genius 39, 40, 41 y 4227 de febrero de 200215 de octubre de 2005
Echizen descubre el secreto del juego de shinji ganando el partido y el juego para el equipo, luego todos se van a celebrar en un restaurante de sushi. 
21 «¿La cancha de tenis arde?»
«Tenisukōto wa moeteiruka?» (テニスコートは燃えているか?)
Hispanoamérica: «Fuego en la cancha»
Genius 44 y 453 de marzo de 200216 de octubre de 2005
22 «Los problemas de Kaoru»
«Kaoru no sainan» (薫の災難)
Hispanoamérica: «La catástrofe de Kaoru»
Genius 44 y 4513 de marzo de 200217 de octubre de 2005
23 «¡Aparece! El jugo de lujo de Inui»
«Tōjō! Inui jiru derakkusu» (登場!乾汁デラックス)
Hispanoamérica: «El jugo de Sadayaru contra ataca»
Genius 46 y 4720 de marzo de 200219 de octubre de 2005
24 «El día libre de Ryōma»
«Ryōma no kyūjitsu» (リョーマの休日)
Hispanoamérica: «El día libre de Ryoma»
Genius 4227 de marzo de 200218 de octubre de 2005
A Ryoma le encargan ir junto a Sakuno a cambiar el cordaje de la raqueta de la chica. Pero todo sale al revés y Nanjiro, Momoshiro y los otros novatos acaban siguiéndolos y viendo que la cita es desastrosa, ya que no hablan ni hacen nada los dos chicos. Al final la cita acaba bien, ya que Ryoma lleva a Sakuno a jugar un partido de entrenamiento. A lo último, se ve cómo el capitán Tezuka le pide a Ryuzaki que le deje jugar un partido contra Ryoma. 
25 «El hombre más fuerte de Seigaku (1ª parte).»
«Seigaku saikyō no otoko <Zenpen>» (青学最強の男〈前編〉)
Hispanoamérica: «-El más fuerte de Seigaku - parte 1»
Genius 4210 de abril de 200213 de noviembre de 2005
Tezuka, se acerca a Ryoma y le dice que tres días después fuese a una cancha de tenis donde jugarían un partido. Después de muestra a Tezuka en el médico junto a Oishi donde le dan la noticia que su brazo está curado, aunque según el médico de debe de jugar partidos largos ni usar su técnica especial el drop shot. Se ve cómo tres días después Tezuka y Ryoma se encuentran y empiezan el partido. El partido empieza mientras van hablando, tezuka le pregunta si de verdad es suficiente que ryoma juegue sólo para vencer a su padre. Después utiliza su drop shot pese a las advertencias del médico, y justo antes de acabar el capítulo le dice a Ryoma «Echizen, trata de ganarme». 
26 «El hombre más fuerte de Seigaku (2ª parte).»
«Seigaku saikyō no otoko <Kōhen>» (青学最強の男〈後編〉)
Hispanoamérica: «-El más fuerte de Seigaku - parte 2»
Genius 4310 de abril de 200214 de noviembre de 2005
Ryoma llega a su casa y se umba en su cama donde empieza a recordar el partido contra Tezuka. Al principio se le ve muy confiado pero poco a poco Ryoma de va dando cuenta de la diferencia aplastante que hay entre ellos dos. Luego se ven unas imágenes y Tezuka le dice a Ryoma que se convierta en el pilar central del Seigaku. Al día siguiente, Tezuka y Ryoma faltan al entrenamiento, Tezuka según Ryusaki está en el hospital, mientras Ryoma está jugando contra su padre y decide que a partir de ese momento jugaría «su propio tenis». El episodio termina con Ryoma haciéndole un punto a Nanjiroh, y su padre preguntándose quién es el que ha hecho que cambie. 

Episodios 27 al 53[editar]

#TítuloAdaptado de:EstrenoEstreno en Hispanoamérica[3]
27 «La aventura de Karupin»
«Karupin no bōken» (カルピンの冒険)
Hispanoamérica: «La aventura de Karupin»
Genius 4817 de abril de 200215 de noviembre de 2005
En un día común y corriente, Ryoma se levanta, y al bajar se encuentra con Karupin. Este le maúlla para que juegue con él. Entonces, Ryoma, coge su juguete favorito y empieza a jugar con él. Después, se fue a comer el desayuno mientras estudiaba inglés. Mientras él comía, Karupin le pedía a la prima de Ryoma comida. Él termina y al meter su libro de inglés en su mochila, también queda adentro el juguete de Karupin. Así, Karupin decide seguir a Ryoma a la escuela para encontrar su juguete, muestran a todos los titulares de Seigaku en sus clases y algunos se dan cuenta de la presencia de Karupin, ya que merodeaba por los pasillos de la escuela. Ryoma cree que se está imaginando a Karupin pero al mismo tiempo quiere confirmarlo, pues lo había estado siguiendo. Karupin sube a la azotea y se queda encerrado, después se queda dormido y a la hora del almuerzo, dos jóvenes de la escuela suben a la azotea para almorzar y se encuentran a Karupin. Este se asusta y sale corriendo.

Ryoma se muestra preocupado y habla con Momoshiro al respecto. Momoshiro le cuenta que las dos jovencitas vieron una especie de mapache peludo en la azotea. Ryoma se preocupa, así que Momoshiro decide prestarle su bicicleta para buscarlo. Al final de la jornada escolar, ninguno logró encontrar a Karupin, así que Ryoma se va a su casa. Momoshiro y otros titulares de Seigaku van hacia su casa, y al Ryoma abrir la puerta ve a sus compañeros. Intenta cerrar la puerta pero Momoshiro se lo impide y le muestra a Karupin. Ryoma, al verlo, casi llora.

NOTA: Hubo un error en el doblaje, ya que Kaoru preguntó qué hacía ese gato estaba en su bolso, pero estaba en el bolso de Ryoma. 
28 «¿¡Aparece un nuevo regular!?»
«Shin Regyurā Arawaru!?» (新レギュラー現る!?)
Hispanoamérica: «El nuevo titular»
Genius 49 y 5024 de abril de 200216 de noviembre de 2005
Los titulares se reúnen para inscribirse a los regionales, pero necesitan a todo el equipo presente antes de las diez ya que, si no, serán descalificados. Pero Ryoma no llega, por lo que deciden que Horio se ponga la chaqueta de titular y haga de novato. Después Mizuki del St. Rudolph (el mánager del equipo) se presenta al equipo de Akiyama y les dice todos los puntos débiles del Seigaku. Por eso a la hora de jugar contra ellos el Seigaku tiene ciertos problemas, pero ganan todos los partidos. 
29 «El durazno y la víbora»
«Momo to mamushi» (桃とマムシ)
Genius 51, 52, 53, 54 y 551 de mayo de 200215 de diciembre de 2005
El capítulo comienza con Sengoku mirando los partidos desde lo alto de una caseta. Luego tiene un encuentro con Echizen y Momoshiro, donde Echizen le pregunta si es fuerte o no, pero justo aparece Kaidoh y se pone a pelearse con Momo. Después se muestra el partido de Fudomine contra Hyotei con la victoria aplastante del primero. Al cabo de un rato, Ryuzaki muestra las alineaciones de los partidos y Kaidoh y Momoshiro en dobles 2. También se muestran las alineaciones de St. Rudolph en los cuales se ve que el hermano pequeño de Fuji, Yuuta jugará contra Ryoma en individuales 3. Empieza el partido de Momo y Kaidoh, pero no paran de discutir. 
30 «El escenario de Mizuki»
«Mizuki no shinario» (観月のシナリオ)
Hispanoamérica: «El escenario de Mizuki»
Genius 55, 60, 64, 65 y 668 de mayo de 200216 de diciembre de 2005
31 «La volea lunar.»
«Mūnborē» (ムーンボレー)
Hispanoamérica: «La volea lunar»
Genius 55, 56, 57, 66, 67 y 6815 de mayo de 200217 de diciembre de 2005
32 «¡Técnica secreta! ¿¡El ataque de Eiji de fingir que duerme!?»
«Hissatsu! Eiji no neta furi kōgeki!?» (必殺!英二の寝たフリ攻撃!?)
Hispanoamérica: «La táctica de Eiji»
Genius 58, 59, 60 y 6122 de mayo de 200218 de diciembre de 2005
33 «Desempate»
«Tai burēku» (タイブレーク)
Genius 62, 63 y 6829 de mayo de 200220 de enero de 2006
34 «Tiro con efecto giratorio»
«Tsuisuto supin shotto» (ツイストスピンショット)
Hispanoamérica: «La llegada de Yuta»
Genius 69, 70 y 715 de junio21 de enero de 2006
35 «Drive B»
«Doraibu B» (ドライブB)
Hispanoamérica: «La volea B»
Genius 72, 73 y 7412 de junio de 200222 de enero de 2006
36 «Shūsuke Fuji, el hermano mayor»
«Ani, Fuji Shūsuke» (兄, 不二周助)
Hispanoamérica: «Syusuke Fuji, el hermano mayor»
Genius 75, 76, 77 y 7819 de junio de 200223 de enero de 2006
37 «La pelota de tenis con la marca de Ryōma»
«Ryōma jirushi no tenisu bōru» (リョーマ印のテニスボール)
Hispanoamérica: «La marca de Ryoma»
Genius 79 y 8026 de junio de 200224 de enero de 2006
38 «¡Penal"té"!»
«Penarutī!» (ペナル茶!)
Hispanoamérica: «Té penal»
Genius 81, 82 y 833 de julio de 200225 de enero de 2006
39 «¡Dejada del oso!»
«Higuma otoshi!» (ヒグマ落とし!)
Hispanoamérica: «El golpe del oso»
Genius 83, 84, 85, 86, 8710 de julio de 200226 de enero de 2006
40 «Duelo en la lluvia»
«Ame no naka no kettō» (雨の中の決闘)
Hispanoamérica: «Duelo bajo la lluvia»
Genius 87, 88 y 8924 de julio de 200227 de enero de 2006
41 «¡Problemas!»
«Haran!» (波乱!)
Hispanoamérica: «Confusión»
Genius 90 y 9124 de julio de 200221 de marzo de 2006
42 «Oishi en la mira»
«Nerawareta Oishi» (狙われた大石)
Hispanoamérica: «Dispárenle a Shuishiro»
Genius 92, 93, 94 y 9531 de julio de 200222 de marzo de 2006
43 «Sengoku el afortunado»
«Rakkī Sengoku» (ラッキー千石)
Hispanoamérica: «Sengoku el afortunado»
Genius 96, 97 y 987 de agosto de 200223 de marzo de 2006
44 «Navaja»
«Jyakku naifu» (ジャックナイフ)
Hispanoamérica: «Navaja»
Genius 99 y 10014 de agosto de 200224 de marzo de 2006
45 «El demonio en la cancha»
«Kōto no ue no akuma» (コートの上の悪魔)
Hispanoamérica: «El diablo en la cancha»
Genius 101 y 10224 de septiembre de 200227 de marzo de 2006
46 «Alma de samurái»
«Samurái tamashii» (サムライ魂)
Hispanoamérica: «Espíritu de samurái»
Genius 103, 104 y 10528 de agosto de 200228 de marzo de 2006
47 «¡No perderé!»
«Makerarenai!» (負けられない!)
Hispanoamérica: «No puedo perder»
Genius 105, 106 y 1074 de septiembre de 200229 de marzo de 2006
48 «Momento decisivo»
«Kecchaku no toki» (決着の瞬間)
Hispanoamérica: «El momento decisivo»
Genius 108 y 10911 de septiembre de 200230 de marzo de 2006
49 «Otra clase de batalla»
«Ishukaku tōsen» (異種核闘戦)
Hispanoamérica: «Otra clase de juego»
Genius 19 y 11018 de septiembre de 200231 de marzo de 2006
50 «¡La especialidad de Seigaku!»
«Seigaku meibutsu!» (青学名物!)
Hispanoamérica: «Los mejores de Seigaku»
Genius 111 y 11225 de septiembre de 20023 de abril de 2006
51 «El desafío de Inui»
«Inui no chōsen» (乾の兆戦)
Hispanoamérica: «El desafío de Sadayaru»
Genius 113 y 1142 de octubre de 20024 de abril de 2006
52 «La mayor crisis del Seigaku»
«Seigaku saidai no kiki» (青学最大の危機)
Hispanoamérica: «La peor crisis de Seigaku»
Genius 115 y 1169 de octubre de 20025 de abril de 2006
53 «Regresa Momo»
«Kaettekita Momo» (帰ってきた桃)
Hispanoamérica: «La recuperación de Momoshiro»
Genius 117 y 11816 de octubre de 200228 de julio de 2008

Episodios 54 al 75[editar]

#TítuloAdaptado de:Estreno
54 «El entrenamiento especial de Kaoru»
«Kaoru no tokkun» (薫の特訓)
Hispanoamérica: «El entrenamiento especial de Kaoru»
Genius 119, 120, 12123 de octubre de 2002
55 «Hyōtei presiona»
«Semarikuru Hyōtei» (迫りくる氷帝)
Hispanoamérica: «Hyōtei presiona cerca»
Genius 122, 123 y 12430 de octubre de 2002
56 «Dobles para tres»
«Sannin no daburusu» (3人のダブルス)
Hispanoamérica: «Dobles para tres»
Genius 124, 125 y 1266 de noviembre de 2002
57 «El saque Scud»
«Sukaddo sābu» (スッカドサーブ)
Hispanoamérica: «Servicio Scud»
Genius 127 y 12813 de noviembre de 2002
58 «¿¡La peor compatibilidad!?»
«Saiaku no aishō!?» (最悪の相性!?)
Hispanoamérica: «La peor pareja de dobles»
Genius 129, 130, 13120 de noviembre de 2002
59 «Problema persistente»
«Akunaki kodawari» (あくなきこだわり)
Hispanoamérica: «Prejuicio inocente»
Genius 131, 132 y 13327 de noviembre de 2002
60 «Poder vs poder»
«Pawā VS pawā» (パワーVSパワー)
Hispanoamérica: «Potencia contra potencia»
Genius 134 y 1354 de diciembre de 2002
61 «¡La batalla de Hadōkyū!»
«Hadōkyū gassen!» (波動球合戦!)
Hispanoamérica: «¡La batalla de Hadōkyū!»
Genius 135, 136, 137 y 13811 de diciembre de 2002
62 «El saque que desaparece»
«Kieru sābu» (消えるサーブ)
Hispanoamérica: «Servicio desaparecido»
Genius 139, 140, 14118 de diciembre de 2002
63 «El último rebate triple»
«Saigo no toripuru kauntā» (最後のトリプルカウンター)
Hispanoamérica: «El último contraataque triple»
Genius 142, 143 y 14425 de diciembre de 2002
64 «Colección de extras TeniPuri»
«Bangaihen Tenipuri» (番外編 てにぷり)
Hispanoamérica: «División de caricatura es Teni Puri»
?8 de enero de 2003
Nota: Teni Puri es abreviatura de "Prince of Tennis". Este capítulo cuenta 3 historias que no tiene mucha igualdad con la serie: "Super Luchador Teni Puri 9", "Ten cuidado Cenicienta", "A saltar Seigaku" 
65 «Conviértete en el pilar del Seigaku.»
«Seigaku no hashira ni nare» (青学の柱になれ)
Hispanoamérica: «Se un pilar de Seigaku»
Genius 144, 145, 146 y 14715 de enero de 2003
66 «Rondo hacia la destrucción»
«Hametsu e no Rondo» (破滅への輪舞曲)
Hispanoamérica: «Melodía del colapso»
Genius 148 y 14922 de enero de 2003
67 «La bola del final»
«Saigo no Ikkyū» (最後の一球)
Hispanoamérica: «El último servicio»
Genius 150, 151 y 15229 de enero de 2003
68 «Desempate sin fin»
«Owarinaki taiburēku» (終わりなきタイブレーク)
Hispanoamérica: «Desempate interminable»
Genius 153, 154, 155, 156 y 1575 de febrero de 2003
69 «¿Quién tomara la posición de regular?»
«Regyurā no za wa dare no te ni?» (レギュラーの座は誰の手に?)
Hispanoamérica: «¿Quién debe ser fijo?»
Relleno12 de febrero de 2003
70 «Tenis vs. ping pong»
«Tenisu VS pinpon» (テニスVSピンポン)
Hispanoamérica: «Tenis versus Ping Pong»
Relleno19 de febrero de 2003
71 «¡Es una cita!»
«Dēto Da!» (デートだ!)
Hispanoamérica: «La cita»
Relleno26 de febrero de 2003
72 «Kaoru se convierte en Ryōma»
«Kaoru, Ryōma ni naru» (薫, リョーマになる)
Hispanoamérica: «Kaido juega a ser Ryoma»
Relleno5 de marzo de 2003
73 «La decisión de Tezuka»
«Tezuka no Ketsui» (手塚の決意)
Hispanoamérica: «La decisión de Tezuka»
Relleno12 de marzo de 2003
74 «Un mensaje para Echizen»
«Echizen he no messēji» (越前へのメッセージ)
Hispanoamérica: «Un mensaje para Ryoma»
Relleno19 de marzo de 2003
75 «Adiós, Kunimitsu Tezuka»
«Saraba, Tezuka Kunimitsu» (さらば, 手塚国光)
Hispanoamérica: «Adiós Tezuka»
Genius 160 y mayormente original.26 de marzo de 2003

Episodios 76 al 101[editar]

#TítuloAdaptado de:Estreno
76 «Seigaku contra Jōsei Shōnan»
«Seigaku tai Jōsei Shōnan» (青学対城成湘南)
Hispanoamérica: «Secundaria Seigaku versus Secundaria Joshei shonan»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.9 de abril de 2003
77 «Batalla de la calma y la pasión»
«Reisei to jōnetsu no tatakai» (冷静と情熱の戦い)
Hispanoamérica: «La lucha entre la calma y la pasión»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.16 de abril de 2003
78 «Trueno»
«Sandāboruto» (サンダーボルト)
Hispanoamérica: «Voltaje de trueno»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.23 de abril de 2003
79 «Formación I»
«I (Ai) fōmēshon» (I (アイ) フォーメーション)
Hispanoamérica: «Formación»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.30 de abril de 2003
80 «Estrategia del imitador»
«Puritendā Senbō» (プリテンダーの戦法)
Hispanoamérica: «Técnicas de principiantes»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.7 de mayo de 2003
81 «Víbora vs víbora falsa»
«Mamushi VS nise mamushi» (マムシVSニセマムシ)
Hispanoamérica: «La serpiente contra la falsa serpiente»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.14 de mayo de 2003
82 «La tentación de Hanamura»
«Hanamura no yūwaku» (華村の誘惑)
Hispanoamérica: «La seducción de Hanamura»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.21 de mayo de 2003
83 «Obra maestra suprema»
«Saikō no sakuhin» (最高の作品)
Hispanoamérica: «El mejor logro»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.28 de mayo de 2003
84 «Impulso profundo»
«Dīpu inparusu» (ディープ•インパルス)
Hispanoamérica: «Impulso profundo»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.4 de junio de 2003
85 «Final de la lucha a muerte»
«Shitō no hate» (死闘の果て)
Hispanoamérica: «Después del juego mortal»
Genius 162, 163, 164, 165 y mayormente original.11 de junio de 2003
86 «¡Ritmo en el colegio!»
«Rizumu ni high!» (リズムにHigh!)
Hispanoamérica: «Sube el ritmo»
Genius 165, 166, 167 y 16818 de junio de 2003
87 «Colección de extras "La leyenda del tenis"»
«Bangaihen "Tenis mukashihanashi"» (番外編「テニス昔話」)
Hispanoamérica: «Colección Extra "La vieja historia del tenis" y "Detective Puri"»
?25 de junio de 2003
Esta es la segunda historia de Teni Puri 
88 «El príncipe del boliche»
«Bouringu no ōjisama» (ボウリングの王子様)
Hispanoamérica: «El príncipe del Boliche»
Genius 158 y 15925 de junio de 2003
89 «Seigaku, dadada Dan»
«Seigaku, dadada Dan» (青学, ダダダ壇)
Hispanoamérica: «Seigaku, Da Da Da Dan»
Relleno2 de julio de 2003
90 «Voleibol de playa en Bōsō»
«Bōsō bīchibarē» (房総ビーチバレー)
Hispanoamérica: «Tareas en el voleibol de playa»
Relleno9 de julio de 2003
Ryoma y los demás miembros de seigaku van a entrenar pero se les pierde los cupones de su cabaña, entonces trabajan para un extraño hombre que resulta ser el papá de Ryoma, todo resulta ser un desastre, así que el padre de Ryoma pone a su hijo y a Kaidoh a jugar voleibol, lo que le resulta ser rentable hasta que llegan los Sasabe y en un partido emocionante ganan los dos de Seigaku 
91 «El capitán de primer año de Rokkaku»
«Rokkaku chū no ichinensei buchō» (六角中の一年生部長)
Hispanoamérica: «El capitán de la Secundaria Rokkaku»
Genius 16816 de julio de 2003
92 «El hombre con la raqueta larga»
«Naga raketto no otoko» (長ラケットの男)
Hispanoamérica: «El hombre de la raqueta larga»
Genius 169 y 17023 de julio de 2003
93 «Hadōkyū en carrera»
«Dasshu Hadōkyū» (ダッシュ波動球)
Hispanoamérica: «Lanza el Hadōkyū»
Genius 171, 172 y 17330 de julio de 2003
94 «El plan secreto para sellar a Kikumaru»
«Kikumaru fūji no hisaku» (菊丸封じの秘策)
Hispanoamérica: «La técnica secreta de Kikumaru»
Genius 174 y 1756 de agosto de 2003
95 «¡El regreso de la golondrina roto!»
«Tsubame Gaeshi, yburetari!» (つばめ返し, 破れたり!)
Hispanoamérica: «Media vuelta y hake mate»
Genius 176, 177, 178 y 17913 de agosto de 2003
96 «¡Ryōma arde!»
«Moero Ryōma!» (燃えろリョーマ!)
Hispanoamérica: «¡Quema Ryoma!»
Genius 180, 181, 182, 183 y mayormente original.20 de agosto de 2003
97 «Smash decisivo»
«Kecchaku no Sumasshu» (決着のスマッシュ)
Hispanoamérica: «El remate final»
Genius 180, 181, 182, 183 y mayormente original.27 de agosto de 2003
98 «El príncipe del billar»
«Biriyādo no ōjisama» (ビリヤードの王子様)
Relleno3 de septiembre de 2003
99 «La raqueta maldita»
«Noroi no raketto» (呪いのラケット)
Relleno10 de septiembre de 2003
100 «Capitán Ōishi»
«Kyaputen Ōishi» (キャプテン大石)
Relleno17 de septiembre de 2003
101 «¡A comer los Rikkaidai!»
«Rikkaidai o kue!» (立海大を食え!)
Genius 18424 de septiembre de 2003

Episodios 102 al 128[editar]

#TítuloAdaptado de:Estreno
102 «Los susurros de Mizuki»
«Mizuki no sasayaki» (観月のささやき)
Relleno1 de octubre de 2003
103 «Noche en vela»
«Nemurenai yoru» (眠れない夜)
Relleno8 de octubre de 2003
104 «Ryōma vs Sanada»
«Ryōma vs Sanada» (リョーマVS真田)
Relleno15 de octubre de 2003
105 «Ryōma completamente derrotado»
«Ryōma sanpai» (リョーマ惨敗)
Relleno22 de octubre de 2003
106 «Salida al campo de entrenamiento»
«Gasshuku ni ikō» (合宿に行こう!)
Relleno29 de octubre de 2003
107 «¿¡El capitán aparece!?»
«Buchō arawaru!?» (部長あらわる!?)
Relleno5 de noviembre de 2003
108 «¡Sorpresa en el campo de entrenamiento!»
«Gasshaku de dokkiri!» (合宿でドッキリ!)
Relleno12 de noviembre de 2003
109 «Biatlón de tenis»
«Tenisu baiasuron» (テニス・バイアスロン)
Relleno19 de noviembre de 2003
110 «¡Vuela! Kabaji»
«Kakere! Kabaji» (翔べ!樺地)
Relleno26 de noviembre de 2003
111 «Shūsuke Fuji, el genio original»
«Ganso tensai, Fuji Shūsuke» (元祖天才・不二周助)
Relleno3 de diciembre de 2003
112 «Hadōkyū vs el saque Scud»
«Hadōkyū vs sukaddo sābu» (動球VSスカッドサーブ)
Relleno10 de diciembre de 2003
113 «Atobe el hermoso»
«Uruwashi no Atobe» (麗しの跡部)
Relleno17 de diciembre de 2003
114 «¡Ryōma va!»
«Ryōma ga yuku!» (リョーマがゆく!)
Relleno24 de diciembre de 2003
115 «Colección de extras historia de los tiros»
«Bangaihen shōto sutōrī» (番外編ショートストーリー)
?7 de enero de 2004
116 «Sanada y Yukimura»
«Sanada to Yukimura» (真田と幸村)
Relleno21 de enero de 2004
117 «La final del torneo comienza»
«Kesshōsen hajimaru» (決勝戦はじまる)
Genius 19421 de enero de 2004
118 «Ceremonia de batalla»
«Tatakai no gishiki» (戦いの儀式)
Genius 195 y 19628 de enero de 2004
119 «Dobles sobre la cuerda floja»
«Tsunawatari no daburusu» (綱渡りのダブルス)
Genius 197, 198, 199, 200 y 2014 de febrero de 2004
120 «Niō ve a través de Kikumaru»
«Niō ni minukareta Kikumaru» (仁王に見抜かれた菊丸)
Genius 202, 203, 204, 205, 206, 207 y mayormente original.11 de febrero de 2004
121 «La decisión de Yagyū»
«Yagyū no ketsudan» (柳生の決断)
Genius 202, 203, 204, 205, 206, 207 y mayormente original.18 de febrero de 2004
122 «¡¡Inui aúlla!!»
«Inui, hoeru!!» (乾、吠える!!)
Genius 208, 209, 210 y 21125 de febrero de 2004
123 «Recuerdos de la conclusión»
«Omoide no kecchaku» (思い出の決着)
Genius 212, 213 y 2143 de marzo de 2004
124 «La trampa roja de Kirihara»
«Kirihara no akai wane» (切原の赤い罠)
Genius 215, 216, 217, 218, 219, 222, 221, 222, 223 y mayormente original.10 de marzo de 2004
125 «Fuji furioso»
«Inari no Fuji» (怒りの不二)
Genius 215, 216, 217, 218, 219, 222, 221, 222, 223 y mayormente original.17 de marzo de 2004
126 «¡Confrontación! Ryōma vs Sanada»
«Gekitotsu! Ryōma vs Sanada» (激突!リョーマVS真田)
Genius 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236 y mayormente original.24 de marzo de 2004
127 «¡Secreto! El saque invisible»
«Ōgi! Mienai sābu» (奥義!見えないサーブ)
Genius 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236 y mayormente original.31 de marzo de 2004
128 «¡Conclusión! ¿Cuál de los dos vencerá?»
«Kecchaku! katsu no wa docchi da» (決着!勝つのはどっちだ)
Genius 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236 y mayormente original.7 de abril de 2004

Episodios 129 al 165[editar]

#TítuloAdaptado de:Estreno
129 «La canción del samurái»
«Samurái no uta» (サムライの詩)
Genius 014 de abril de 2004
130 «Queremos ver a Tezuka»
«Tezuka ni aitai» (手塚に会いたい)
Relleno21 de abril de 2004
131 «Nunca Rendirse»
«Nebā gibu appu» (ネバーギブアップ)
Relleno28 de abril de 2004
132 «La estrafalaria familia Teni-puri»
«Yukai na Tenipurī ie» (ゆかいなテニプリ一家)
Relleno5 de mayo de 2004
133 «El mejor sushi de Japón»
«Nihon ichi no sushiya» (日本一の寿司屋)
Relleno12 de mayo de 2004
134 «Mi príncipe»
«Watashi no ōjisama» (わたしの王子様)
Relleno19 de mayo de 2004
135 «Las vacaciones de kikumaru»
«Kikumaru no natsuyasumi» (菊丸の夏休み)
Relleno26 de mayo de 2004
136 «La selección junior, reunidos»
«Junia senpatsu, atsumaru» (ジュニア選抜、集まる)
Relleno2 de junio de 2004
137 «El compañero en quien no se confiaba»
«Utagawareta nakama» (疑われた仲間)
Relleno9 de junio de 2004
138 «¡Ryōma vs Kirihara! Excediendo la lucha feroz»
«Ryōma vs Kirihara! Gekitō o koete» (リョーマVS切原!激闘を越えて)
Relleno16 de junio de 2004
139 «Renacer, Kiyosumi Sengoku»
«Shinsei, Sengoku Kiyosumi» (新生・千石清純)
Relleno23 de junio de 2004
140 «Bienvenido de vuelta, Kunimitsu Tezuka»
«Okaeri, Tezuka Kunimitsu» (おかえり、手塚国光)
Relleno30 de junio de 2004
141 «Atobe × Sanada ¡Batalla decisiva en la cima!»
«Atobe × Sanada chōjō kessen» (跡部×真田 頂上決戦!)
Relleno30 de junio de 2004
142 «El chico que vino de América»
«Amerika kara kita shōnen» (アメリカから来た少年)
Relleno7 de julio de 2004
143 «La elección de Tezuka»
«Tezuka no sentaku» (手塚の選択)
Relleno14 de julio de 2004
144 «¡Formado! El equipo de ensueño»
«Kessei! Dorīmuchīmu» (結成!ドリームチーム)
Relleno21 de julio de 2004
145 «Ryōma y Kevin»
«Ryōma to Kebin» (リョーマとケビン)
Relleno28 de julio de 2004
146 «La ambición del equipo Americano»
«Amerika chīmu no yabō» (アメリカチームの野望)
Relleno4 de agosto de 2004
147 «¡Los más fuertes! Atobe & Sanada.»
«Saikyō! Atobe & Sanada» (最強!跡部&真田)
Relleno18 de agosto de 2004
148 «El escenario de Baker»
«Beikā no shinario» (ベイカーのシナリオ)
Relleno25 de agosto de 2004
149 «Tango hacia la destrucción»
«Hametsu e no tango» (破滅へのタンゴ)
Relleno1 de septiembre de 2004
150 «Dobles de chicos energéticos»
«Ikumen daburusu» (イケメン・ダブルス)
Relleno8 de septiembre de 2004
151 «Marionetas tristes»
«Kanashimi no marionetto» (哀しみのマリオネット)
Relleno15 de septiembre de 2005
152 «La bestia Bobbye Max»
«Yajū Bobī Makkusu» (野獣ボビーマックス)
Relleno22 de septiembre de 2004
153 «Batalla al límite»
«Genkai e no chōsen» (限界への挑戦)
Relleno27 de septiembre de 2004
154 «El genio contra la máquina del tenis.»
«Tensai vs tenisu mashin» (天才VSテニスマシン)
Relleno6 de octubre de 2004
155 «Ofensiva y defensiva de 1 milímetro»
«1 miri no kōbō» (1ミリの攻防)
Relleno6 de octubre de 2004
156 «¿¡Cual será el que salga!?»
«Deru no wa docchida!?» (出るのはどっちだ!?)
Relleno13 de octubre de 2004
157 «La ilusoria bola fantasma»
«Maboroshi Fantomu bō» (幻のファントムボール)
Relleno20 de octubre de 2004
158 «La esperada confrontación, Ryōma vs Kevin»
«Nengan no taiketsu Ryōma vs Kebin» (念願の対決 リョーマVSケビン)
Relleno27 de octubre de 2004
159 «Ilusión»
«Iryūjon» (イリュージョン)
Relleno3 de noviembre de 2004
160 «Juego y partido»
«Gēmu ando macchi» (ゲームアンドマッチ)
Relleno10 de noviembre de 2004
161 «¡Corre Momo!»
«Hashire, Momo!» (走れ、桃!)
Relleno17 de noviembre de 2004
162 «Recuerdos de la Pareja de Oro»
«Gōruden Pea no omoide» (ゴールデンペアの思い出)
Genius 2031 de diciembre de 2004
163 «El mundo desconocido de Kaidō»
«Kaidō no shiranai sekai» (海堂の知らない世界)
Relleno8 de diciembre de 2004
164 «La sorprendente táctica (secreta) de Seigaku»
«Seigaku dokkiri (hi) sakusen» (青学ドッキリ(秘)作戦)
Relleno15 de diciembre de 2004
165 «¿¡Los Teni-puri van a Hawaii!? / La Navidad de los Teni-puri»
«Tenipurī ie Hawái ni ku!? / Tenipurī ie no kurisumasu» (テニプリ一家ハワイに行く!?/テニプリ一家のクリスマス)
Relleno22 de diciembre de 2004

Episodios 166 al 178[editar]

#TítuloAdaptado de:Estreno
166 «La especialidad de Seigaku, una vez más»
«Seigaku meibutsu, futatabi» (青学名物、ふたたび)
Relleno12 de enero de 2005
167 «Eternos rivales, Momoshiro contra Kaidō»
«Eien no raobaru, Momoshiro vs Kaidō» (永遠のライバル、桃城VS海堂)
Relleno19 de enero de 2005
168 «La decisión de Ryōma»
«Ryōma no ketsudan» (リョーマの決断)
Relleno26 de enero de 2005
169 «Sentimientos temblorosos»
«Yureru omoi» (ゆれる想い)
Relleno26 de enero de 2005
170 «¡arde Echizen!»
«Moero Echizen!» (燃えろ越前!)
Relleno2 de febrero de 2005
171 «Para mi querido amigo»
«Shin'ai naru tomo e» (親愛なる友へ)
Relleno9 de febrero de 2005
172 «Adiós Seigaku»
«Gubbai Seigaku» (グッバイ青学)
Relleno16 de febrero de 2005
173 «Samurái en Nueva York»
«Samurái Nyū Yōku» (サムライニューヨーク)
Relleno23 de febrero de 2005
174 «Kunimitsu Tezuka vs Shūsuke Fuji»
«Tezuka Kunimitsu vs Fuji Shūsuke» (手塚国光VS不二周助)
Relleno2 de marzo de 2005
175 «Duelo de los terceros años»
«Sannenme no honki» (三年目の本気)
Relleno9 de marzo de 2005
176 «Clímax»
«Kurimakkusu» (クライマックス)
Relleno16 de marzo de 2005
177 «Una promesa inolvidable»
«Wasurerarenai yakusoku» (忘れられない約束)
Genius 242 y mayormente original.23 de marzo de 2005
178 «Adiós príncipe»
«Sayonara ōjisama» (さよなら王子様.)
Relleno30 de marzo de 2005
Echizen llama a Tezuka y le pide que juegue contra él, y este acepta. El resto del equipo se entera de esto y corren a ver el partido. Tezuka parece dominar el partido ahora que ya esta completamente recuperado, pero Echizen está dispuesto a dar todo para ganar, demostrando las técnicas que ha aprendido de todos sus contricantes pasados, así es como les agradece. El episodio termina con Tezuka diciéndole a Echizen que se convirtió en el pilar central de Seigaku; deseándole que de lo mejor en América. 

Episodios de los OVA[editar]

Jump Festa 2002[editar]

#Título
Jump Festa 2002 «El príncipe del tenis, un día en la montaña de la supervivencia ~El terrible entrenamiento fortalecedor~»
«Tenisu no Ōjisama A DAY OF SURVIVAL MOUNTAIN ~Kyōfu no kyōka torēningu~» (テニスの王子様 A DAY OF SURVIVAL MOUNTAIN 〜恐怖の強化トレーニング〜)

Torneo Nacional[editar]

#TítuloAdaptado de:Estreno
1 «El príncipe regresa»
«Kaetekita ōjisama» (帰ってきた王子様)
248, 249, 250, 251, 252 y 25324 de marzo de 2006
2 «Caliente & frío»
«Hot&Cool»
245, 253, 254, 255, 256, 257, 258 y 25926 de mayo de 2006
3 «El cuarto contraataque»
«The fourth counter»
249, 259, 260, 261, 262, 263 y 26426 de mayo de 2006
4 «Kikumaru a solas»
«Kikumaru hitori bocchi» (菊丸ひとりぼっち)
249, 264, 265, 266, 267 y 26828 de julio de 2006
5 «El verano más largo»
«Ichiban nagai natsu» (いちばん長い夏)
240, 268 y 26928 de julio de 2006
6 «El hombre llamado asesino»
«Koroshiya to yobaeru no otoko» (殺し屋と呼ばれる男)
269, 270, 271 y 27222 de septiembre de 2006
7 «¿¡El príncipe del voleibol de playa!?»
«Bīchibarē no ōjisama» (ビーチバレーの王子様!?)
237, 238 y 23922 de septiembre de 2006
8 «Premonición de tormenta»
«Arashi no yokan» (嵐の予感)
242, 247, 248, 272, 27324 de noviembre de 2006
9 «El corazón no se rinde»
«Orenai kokoro» (折れない心)
249, 274, 275, 276, 277 y 27824 de noviembre de 2006
10 «Rápida partida decisiva»
«Tanki kessen» (短期決戦)
278, 279, 280, 281 y 28226 de enero de 2007
11 «Kunimitsu Tezuka»
«Tezuka Kunimitsu» (手塚国光)
282, 283, 284, 285, 286, 287, 288 y 28926 de enero de 2007
12 «Pareja»
«Futari» (ふたり)
289, 290, 291, 292, 293, 294, 295 y 29623 de marzo de 2007
13 «Batalla mortal, rey vs príncipe»
«Shitō, teiō vs ōjisama» (死闘・帝王VS王子様)
296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304 y 30523 de marzo de 2007

Torneo Nacional: Las semifinales[editar]

#TítuloAdaptado de:Estreno
1 «Shitenhōji vs Fudoumine»
«Shitenhōji vs Fudoumine» (四天宝寺VS不動峰)
305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312 y 31322 de junio de 2007
2 «Aullido»
«Hōkō» (咆哮)
314, 315, 316, 317, 318, 319, 320 y 32122 de junio de 2007
3 «El horror del tenis cómico»
«Owarai tenisu no kyōfu» (お笑いテニスの恐怖)
321, 322, 323, 324, 325, 326 y 32722 de septiembre de 2007
4 «La carga del Seigaku»
«Seigaku no onimotsu» (青学のお荷物)
321, 327, 328, 329, 330, 331 y 33222 de septiembre de 2007
5 «Las dos puertas»
«Futatsu no tobira» (二つの扉)
331, 332, 333, 334, 335, 336 y 33825 de enero de 2008
6 «¡Partido a un punto!»
«Ikyū shōbu» (一球勝負!)
336, 337, 338, 339 y 34025 de enero de 2008

Torneo Nacional: La final[editar]

#TítuloAdaptado de:Estreno
0 «El príncipe del Yakiniku»
«Yakiniku no ōjisama» (焼肉の王子様)
341, 342, 343 y 34425 de abril de 2008
1 «¡Confrontación en la cima!»
«Chōjō taiketsu!» (頂上対決!)
345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352 y 35325 de julio de 2008
2 «Nuestros métodos»
«Oretachi no yarikata» (オレたちのやりかた)
354, 355, 356, 357 y 35825 de julio de 2008
3 «¿¡Se pueden ver las estrellas en pleno día!?»
«Mahiro ni hoshi wa mieruka!?» (真昼に星は見えるか!?)
359, 360, 361, 362, 363, 364 y 36524 de octubre de 2008
4 «Todos los corazones en uno»
«kokoro o hitsotu ni» (心をひとつに)
365, 366, 367, 368, 369 y 37024 de octubre de 2008
5 «¡La última batalla decisiva! El príncipe vs el hijo de dios»
«Saishū kessen! Ōjisama vs kami no ko» (最終決戦!王子様VS神の子)
370, 371, 372, 373, 374 y 37523 de enero de 2009
6 «Querido príncipe ~ Para lo príncipes del tenis~»
«Dear Prince ~Tenis no ōjisamatachi e~» (Dear Prince〜テニスの王子様達へ〜)
374, 375, 376, 377, 378 y 37923 de enero de 2009

Otra historia[editar]

#TítuloEstreno
1 «El príncipe de Naniwa 1ª parte»
«Naniwa no ōjisama zenpen» (ナニワの王子様 前篇)
26 de mayo de 2009
2 «El turbulento joven Atobe»
«Fūun shōnen Atobe» (風雲少年跡部)
26 de mayo de 2009
3 «El príncipe de Naniwa 2ª parte»
«Naniwa no ōjisama kōpen» (ナニワの王子様 後篇)
25 de septiembre de 2009
4 «La ardiente leyenda de Rikkai ~ Los rebeldes que retan al rey~»
«Raikkai retsuden ~Ōja ni itomu hangyakuji~» (立海烈伝〜王者に挑む反逆児〜)
25 de septiembre de 2009

Referencias[editar]

  1. The Prince of Tennis (manga), Anime News Network, Consultado el 25 de enero de 2009.
  2. «The Prince of Tennis (TV)», Anime News Network, Consultado el 25 de enero de 2009.
  3. a b «El Príncipe del Tenis».