Alan Hollinghurst

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Alan Hollinghurst
Nombre de nacimiento Alan Hollinghurst
Nacimiento 26 de mayo de 1954
Stroud, Gloucestershire
Nacionalidad Bandera del Reino Unido Reino Unido
Ocupación Novelista
Poeta
Crítico literario
Período 1975 -

Alan Hollinghurst (26 de mayo de 1954, Stroud, Gloucestershire, Reino Unido) es un escritor y crítico literario británico. Estudió en Oxford y después fue profesor en el Magdalen College de dicha universidad. De 1982 a 1995 fue editor de The Times Literary Supplement.[1]

Su primera novela, titulada La biblioteca de la piscina, narra la historia del joven aristócrata homosexual William Beckwith y se convirtió en un libro de culto entre la comunidad homosexual.[2]

La totalidad de su obra narrativa ha sido publicada en castellano por la editorial Anagrama.

Biografía[editar]

Nació el 26 de mayo de 1954 en Stroud, Gloucestershire. Fue el único hijo de James Kenneth Holinghurst (un director de banco) y su esposa Lilian. Estudió en la Canford School en Dorset.

Estudió literatura inglesa en Magdalen College en Oxford, graduándose en 1975, y posteriormente se doctoró en literatura (1979). Mientras estuvo en Oxford compartió casa con Andrew Motion y fue condecorado con el Newdigate Prize de poesía en 1974, un año antes que Motion.

A finales de los años 70 se hizo profesor en Magdalen, y después en Somerville College y Corpus Christi College, Oxford. En 1981 se trasladó a Londres y fue profesor en la University College London. En 1997 realizó un viaje a Singapur.

En 1981 se incorporó a The Times Literary Supplement, donde llegó a ser segundo editor desde 1982 a 1995.[3]

Hollinghurst es abiertamente gay[4] [5] [6] y actualmente vive en Londres.[7]

Obras[editar]

Novelas[editar]

  • La biblioteca de la piscina, 1988. (Traducción de Jordi Fibla.)
  • La estrella de la guarda, 1994. (Traducción de Miguel Ripoll.)
  • El hechizo, 1998. (Traducción de Javier Lacruz.)
  • La línea de la belleza, 2004. (Traducción de Jaime Zulaika.)
  • El hijo del desconocido, 2011. (Traducción de Francisco Pardo.)

Traducciones[editar]

  • Bayaceto, de Racine (1991)

Referencias[editar]

  1. «Alan Hollinghurst en MSN Encarta». Encarta. Consultado el 30 de septiembre de 2008.
  2. B.G. (23 de febrero de 1997). «Alan Hollinghurst novela los amores de un profesor gay en La estrella de la guarda». El País. Consultado el 30 de septiembre de 2008.
  3. BBC NEWS | Entertainment | Hollinghurst's rise to Booker glory
  4. Hahn, Lorraine (11 de mayo de 2005). «Alan Hollinghurst TalkAsia Interview Transcript». TalkAsia (CNN). http://www.cnn.com/2005/WORLD/asiapcf/05/11/talkasia.hollinghurst.script/index.html. Consultado el 28 de enero de 2009. «I only chafe at the 'gay writer' tag if it's thought to describe everything that's interesting about my books.». 
  5. Moss, Stephen (21 de octubre de 2004). «'I Don't Make Moral Judgments': Interview with Alan Hollinghurst, winner of the 2004 Booker prize.». The Guardian. http://www.guardian.co.uk/books/2004/oct/21/bookerprize2004.bookerprize. Consultado el 28 de enero de 2009. «Much as Chris Smith, the chairman of the Booker judges, tries to gainsay the fact, Hollinghurst is a gay novelist. This is a gay novel.». 
  6. «Alan Hollinghurst wins prestigious Booker Prize». The Advocate. 21 de octubre de 2004. http://personals.advocate.com/news_detail_ektid5213.asp. Consultado el 28 de enero de 2009. «Out British author Alan Hollinghurst has won the Booker Prize». 
  7. Tillyard, Stella (November 2005). «Interview: Alan Hollinghurst». Prospect Magazine. http://web.archive.org/web/http://www.prospect-magazine.co.uk/article_details.php?id=7113. Consultado el 28 de enero de 2009.