Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Murales de Afrasiab»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
{{En desarrollo}}
{{Ficha de obra de arte|pie imagen=Procesión con el rey de de Samarcanda, pintura mural eb Afrasiab, pared sur.|tamaño imagen= 300px|fecha= Siglo VII|autor= Anónimo|localización= [[Museo Afrasiab de Samarcanda]]}}
{{Ficha de obra de arte|pie imagen=Procesión con el rey de de Samarcanda, pintura mural eb Afrasiab, pared sur.|tamaño imagen= 300px|fecha= Siglo VII|autor= Anónimo|localización= [[Museo Afrasiab de Samarcanda]]}}
Los '''murales de Afrasiab''', también llamados '''Pinturas de los Embajadores''', son un raro ejemplo de arte [[sogdiano]]. Se descubrió en 1965, cuando las autoridades locales decidieron la construcción de una carretera en medio del montículo de Afrasiab, el antiguo emplazamiento de la [[Samarcanda]] [[imperio mongol|pre-mongola]]. Ahora se conserva en el [[Museo Afrasiab de Samarcanda]] en el montículo de Afrasiab.
Los '''murales de Afrasiab''', también llamados '''Pinturas de los Embajadores''', son un raro ejemplo de arte [[sogdiano]]. Se descubrió en 1965, cuando las autoridades locales decidieron la construcción de una carretera en medio del montículo de Afrasiab, el antiguo emplazamiento de la [[Samarcanda]] [[imperio mongol|pre-mongola]]. Ahora se conserva en el [[Museo Afrasiab de Samarcanda]] en el montículo de Afrasiab.


== Descripción ==
== Descripción ==
Las pinturas datan de mediados del siglo VII de nuestra era. Probablemente se pintaron entre el 648 y el 651, ya que el kanato de los [[turcos occidentales]], cuyos miembros aparecen abundantemente en el mural, estaba en sus últimos días antes de su caída en el 657, y la [[dinastía Han]] estaba aumentando su territorio en Asia Central.<ref>{{cite book |last1=Baumer |first1=Christoph |title=History of Central Asia, The: 4-volume set |date=18 de abril de 2018 |publisher=Bloomsbury Publishing |isbn=978-1-83860-868-2 |page=243 |url=https://books.google.com/books?id=DhiWDwAAQBAJ&pg=RA1-PA243 |language=inglés}}</ref><ref>{{cite book |last1=Whitfield |first1=Susan |title=The Silk Road: Trade, Travel, War and Faith |year=2004 |publisher=British Library. Serindia Publications, Inc. |isbn=978-1-932476-13-2 |page=112 |url=https://books.google.com/books?id=ArWLD4Qop38C&pg=PA110 |language=inglés}}</ref><ref>{{cite journal |last1=Mode |first1=Markus |title=Reading the Afrasiab Murals: Some Comments on Reconstructions and Details |journal=Rivista degli studi orientali |date=2006 |volume=78 |page=112 |jstor=41913392 |url=https://www.jstor.org/stable/pdf/41913392.pdf |issn=0392-4866}}</ref> En las cuatro paredes de la habitación de una casa particular, se representan tres o cuatro países de la vecina [[Asia Central]]. En la pared norte, [[China]], una fiesta china, con la emperatriz en un barco y el emperador cazando, en la pared sur, [[Samarcanda]], es decir, el mundo [[Irán|iraní]]: una procesión funeraria religiosa en honor de los antepasados durante la fiesta de [[Nouruz]], en la pared este, la [[India]], como la tierra de los [[astrólogo]]s y de los [[pigmeo]]s, pero la pintura está muy destruida.
Las pinturas datan de mediados del siglo VII de nuestra era. Probablemente se pintaron entre el 648 y el 651, ya que el kanato de los [[turcos occidentales]], cuyos miembros aparecen abundantemente en el mural, estaba en sus últimos días antes de su caída en el 657, y la [[dinastía Han]] estaba aumentando su territorio en Asia Central.{{sfn|Baumer|2018|p=243}}{{sfn|Whitfield|2004|p=112}}{{sfn|Mode|2006|p=112}} En las cuatro paredes de la habitación de una casa particular, se representan tres o cuatro países de la vecina [[Asia Central]]. En la pared norte, [[China]], una fiesta china, con la emperatriz en un barco y el emperador cazando, en la pared sur, [[Samarcanda]], es decir, el mundo [[Irán|iraní]]: una procesión funeraria religiosa en honor de los antepasados durante la fiesta de [[Nouruz]], en la pared este, la [[India]], como la tierra de los [[astrólogo]]s y de los [[pigmeo]]s, pero la pintura está muy destruida.


El tema de la pared principal, la pared occidental que da a la entrada, se debate entre los especialistas. Los soldados [[köktürk]] escoltan a los embajadores procedentes de varios países del mundo ([[Corea]], China e Irán principalmente, etc.). Hay tres hipótesis principales. El principal experto en pintura sogdiana, el excavador de [[Panjakent]], B. Marshak, señala que en la pintura sogdiana, los dioses siempre están representados en la parte superior del muro principal. Sin embargo, como los turcos guían las embajadas pero no son ellos mismos embajadores, se ha sugerido también que el [[Gran Kan]] turco, entonces «señor de Asia» interior y central, podría estar representado allí. En efecto, un texto chino dice que la idea de los «Cuatro Señores del Mundo», aquí [[China]], [[India]], [[Irán]] y los [[pueblo turco|turcos]], se representa en las paredes de los palacios cercanos a Samarcanda precisamente durante este periodo, lo que encajaría perfectamente con las cuatro paredes de esta sala. La última hipótesis recurre a una inscripción que menciona al rey de Samarcanda para proponer la idea de que los embajadores le presentan sus regalos.
El tema de la pared principal, la pared occidental que da a la entrada, se debate entre los especialistas. Los soldados [[köktürk]] escoltan a los embajadores procedentes de varios países del mundo ([[Corea]], China e Irán principalmente, etc.). Hay tres hipótesis principales. El principal experto en pintura sogdiana, el excavador de [[Panjakent]], B. Marshak, señala que en la pintura sogdiana, los dioses siempre están representados en la parte superior del muro principal. Sin embargo, como los turcos guían las embajadas pero no son ellos mismos embajadores, se ha sugerido también que el [[Gran Kan]] turco, entonces «señor de Asia» interior y central, podría estar representado allí. En efecto, un texto chino dice que la idea de los «Cuatro Señores del Mundo», aquí [[China]], [[India]], [[Irán]] y los [[pueblo turco|turcos]], se representa en las paredes de los palacios cercanos a Samarcanda precisamente durante este periodo, lo que encajaría perfectamente con las cuatro paredes de esta sala. La última hipótesis recurre a una inscripción que menciona al rey de Samarcanda para proponer la idea de que los embajadores le presentan sus regalos.
Línea 11: Línea 10:


=== Inscripción del rey Varhuman y embajadores ===
=== Inscripción del rey Varhuman y embajadores ===
En los murales de Afrasiab se ha encontrado una inscripción que menciona a Varhuman. Está escrita en [[idioma sogdiano|sogdiano]]:[[Archivo:Afrasiab Sogdian inscription.jpg|thumb|250px|Inscripción de Afrasiab en sogdiano.]]{{cita|Cuando el rey Varkhuman Unash se acercó a él [el embajador] abrió la boca [y dijo así] "Soy Pukarzate, el dapirpat (canciller) de Chaganian. Llegué aquí desde Turantash, el señor de Chaganian, a Samarcanda, al rey, y con respecto al rey [ahora] estoy [aquí]. Y con respecto a mí no tengas ningún recelo: Sobre los dioses de Samarcanda, así como sobre la escritura de Samarcanda estoy muy al tanto, y tampoco he hecho ningún daño al rey. Que seas muy afortunado". Y el rey Varkhuman Unash se despidió [de él]. Y [entonces] el dapirpat (canciller) de [[Taskent|Chach]] abrió la boca.|—Inscripción en la túnica de un embajador.<ref>{{cite web |title=Afrosiab Wall Painting |url=http://contents.nahf.or.kr/goguryeo/afrosiab/english.html |website=contents.nahf.or.kr |publisher=NORTHEAST ASIAN HISTORY FOUNDATION}}</ref>}}
En los murales de Afrasiab se ha encontrado una inscripción que menciona a Varhuman. Está escrita en [[idioma sogdiano|sogdiano]]:
[[Archivo:Afrasiab Sogdian inscription.jpg|thumb|250px|Inscripción de Afrasiab en sogdiano.]]{{cita|Cuando el rey Varkhuman Unash se acercó a él [el embajador] abrió la boca [y dijo así] "Soy Pukarzate, el dapirpat (canciller) de Chaganian. Llegué aquí desde Turantash, el señor de Chaganian, a Samarcanda, al rey, y con respecto al rey [ahora] estoy [aquí]. Y con respecto a mí no tengas ningún recelo: Sobre los dioses de Samarcanda, así como sobre la escritura de Samarcanda estoy muy al tanto, y tampoco he hecho ningún daño al rey. Que seas muy afortunado". Y el rey Varkhuman Unash se despidió [de él]. Y [entonces] el dapirpat (canciller) de [[Taskent|Chach]] abrió la boca.|—Inscripción en la túnica de un embajador.<ref>{{cite web |title=Afrosiab Wall Painting |url=http://contents.nahf.or.kr/goguryeo/afrosiab/english.html |website=contents.nahf.or.kr |publisher=NORTHEAST ASIAN HISTORY FOUNDATION}}</ref>}}


=== Oficiales y cortesanos turcos occidentales ===
=== Oficiales y cortesanos turcos occidentales ===
Línea 17: Línea 17:
A diferencia de los embajadores de otros países, los [[turcos occidentales]] del mural no llevan regalos. Se les considera asistentes a la escena y escoltas militares de los embajadores extranjeros. Todos ellos son reconocibles por sus largas trenzas.{{sfn|Lybrary British|2004|p=110}}
A diferencia de los embajadores de otros países, los [[turcos occidentales]] del mural no llevan regalos. Se les considera asistentes a la escena y escoltas militares de los embajadores extranjeros. Todos ellos son reconocibles por sus largas trenzas.{{sfn|Lybrary British|2004|p=110}}


Es posible que los embajadores de varios países estuvieran rindiendo homenaje tanto al rey Varkhuman como al turco occidental Gran Kan Shekui, ambos vasallos nominales de China. Los numerosos oficiales y cortesanos turcos presentes pueden sugerir el predominio de los turcos occidentales en la corte de Samarcanda durante este periodo.[7].
Es posible que los embajadores de varios países estuvieran rindiendo homenaje tanto al rey Varkhuman como al turco occidental Gran Kan Shekui, ambos vasallos nominales de China. Los numerosos oficiales y cortesanos turcos presentes pueden sugerir el predominio de los turcos occidentales en la corte de Samarcanda durante este periodo.{{sfn|Baumer|2018|p=243}}


En el mural, los turcos occidentales son de etnia turca, nushibis, y no sogdianos turquinizados, como sugieren los marcados rasgos mongoloides y los rostros sin barba.<ref name="CFE">{{cite journal |last1=Yatsenko |first1=Sergey A. |title=The Costume of Foreign Embassies and Inhabitants of Samarkand on Wall Painting of the 7th c. in the "Hall of Ambassadors" from Afrasiab as a Historical Source |journal=Transoxiana |date=2004 |volume=8 |url=http://www.transoxiana.org/0108/yatsenko-afrasiab_costume.html}}</ref> Son el grupo étnico más numeroso en el mural, y no son embajadores, sino asistentes militares.<ref name="CFE"/> Su representación ofrece una visión única de los trajes de los turcos del siglo VI-VII. Llevan tres o cinco trenzas largas, a menudo recogidas en una sola larga, visten abrigos monocromos con mangas hasta los tobillos y dos solapas, esta moda del cuello se ve por primera vez en [[Ciudad de Jotán]], cerca de [[Turfán]], una tierra tradicional turca, en los siglos II-IV, calzan botas bajas negras de punta y lucen brazaletes de oro con lapislázuli o perlas.<ref name="CFE"/>
En el mural, los turcos occidentales son de etnia turca, nushibis, y no sogdianos turquinizados, como sugieren los marcados rasgos mongoloides y los rostros sin barba.<ref name="CFE">{{cite journal |last1=Yatsenko |first1=Sergey A. |title=The Costume of Foreign Embassies and Inhabitants of Samarkand on Wall Painting of the 7th c. in the "Hall of Ambassadors" from Afrasiab as a Historical Source |journal=Transoxiana |date=2004 |volume=8 |url=http://www.transoxiana.org/0108/yatsenko-afrasiab_costume.html}}</ref> Son el grupo étnico más numeroso en el mural, y no son embajadores, sino asistentes militares.<ref name="CFE"/> Su representación ofrece una visión única de los trajes de los turcos del siglo VI-VII. Llevan tres o cinco trenzas largas, a menudo recogidas en una sola larga, visten abrigos monocromos con mangas hasta los tobillos y dos solapas, esta moda del cuello se ve por primera vez en [[Ciudad de Jotán]], cerca de [[Turfán]], una tierra tradicional turca, en los siglos II-IV, calzan botas bajas negras de punta y lucen brazaletes de oro con lapislázuli o perlas.<ref name="CFE"/>


== Vista general ==
Hay cuatro paredes, con murales en diversos estados de conservación. Había dos registros, uno superior y otro inferior, pero el registro superior de los murales fue esencialmente destruido por las excavadoras durante las obras de construcción que condujeron a su descubrimiento.{{sfn|Lybrary British|2004|p=110}}

Se han propuesto varias reconstrucciones del conjunto del mural.{{sfn|Yatsenko|2009|p= figura 3}}
{{multiple image|perrow=2|total_width=750|caption_align=center
| align = center
| direction =horizontal
| header=Murales de Afrasiab
| image1 = Afrasiab central scene (reconstitution).jpg
| caption1 =Muro oeste de Afrasiab (reconstitución).{{sfn|de la Vaissière|2006|pp=147-162|loc= Véase para una interpretación diferente.}}
| image2 = Afrasiab procession (reconstitution).jpg
| caption2 =Muro sur de Afrasiab (reconstitución)
| image3 = Afrasiab West Wall.jpg
| caption3 = '''Pared oeste'''<br>Embajadores de varios países, rindiendo homenaje al rey Varkhuman y posiblemente a los [[turcos occidentales|turcos occidentales]] [[Gran Kan]] Shekui, ambos vasallos nominales de China. Están presentes numerosos oficiales y cortesanos turcos.{{sfn|Baumer|2018|p=243}}
| image4 = Afrasiab South Wall.jpg
| caption4 = '''Pared sur'''<br>Procesión fúnebre encabezada por el rey Varkhuman, en honor a su predecesor Shishpir.{{sfn|Baumer|2018|p=243}}
| image5 = Afrasiab North Wall.jpg
| caption5 = '''Pared norte'''<br>«Panel chino». Se ve al emperador [[Taizong de Tang|Taizong]] cazando y a una princesa china en un barco, en una visita al turco occidental Gran Kan Shekui.{{sfn|Baumer|2018|p=243}}
| image6 = Afrasiab East Wall.jpg
| caption6 = '''Pared oriental'''<br>Posibles escenas de la India.{{sfn|Lybrary British|2004|p=110}}
| footer=
}}
{{clear}}
== Murales originales (detalles) ==
<gallery widths="200px" heights="200px" perrow="4">
File:Samarkand Afrasiab (Marakanda) Palace Fresco 7th-8th cent Sogdian Chamberlains & Interpreter Introduce Tibetan Messengers.jpg|thumb|Fresco del Palacio Afrasiab del siglo VII al VIII. Los chambelanes e intérpretes de [[Sogdiano|Sogdiana]] presentan a los mensajeros tibetanos.
File:Turkish dignitaries visiting king Varkhuman, One of them is labeled as coming from Argi, Karashahr in modern Xinjiang. 7th century CE.jpg|thumb|Dignatarios turcos visitan al rey Varkhuman en [[Samarcanda]]. Uno de ellos está etiquetado como procedente de Argi (Karashahr en el moderno [[Sinkiang]]).{{sfn|Baumer|2018|p=243}}{{sfn|Whitfield|2004|p=110}}
File:Afrasiab - details from The Ambassadors' Painting 1 - Northern wall.- Chinese boat.JPG|Barco chino.
File:Ambassadors from Chaganian (central figure, inscription of the neck), and Chach (modern Tashkent) to king Varkhuman of Samarkand. 648-651 CE, Afrasiyab, Samarkand.jpg|thumb|Embajadores de Chaganian (figura central, inscripción del cuello), y Chach (actual [[Tashkent]]) ante el rey Varkhuman de [[Samarcanda]]. 648-651 CE, murales de Afrasiyab, Samarcanda.{{sfn|Baumer|2018|p=243}}{{sfn|Whitfield|2004|p=110}}
File:Samarkand Afrasiab (Marakanda) Palace Fresco 7th-8th cent Sogdian Varkhuman King of Samarkand.jpg|thumb|Fresco del Palacio de Afrasiab, siglo VII-VIII. Rey [[sogdiano]] de Samarcanda. Varkhuman
</gallery>

== Restauraciones ==
=== Restauració ===
A principios del año 2014, el [[Francia|estado francés]] declaró que financiaría la restauración de las pinturas.
<gallery widths="200px" heights="200px" perrow="4">
File:Afrasyab Chinese Embassy (left) and Turkish courtier (right).jpg|thumb|Embajada china de Afrasiab (izquierda), con seda y una cadena de capullos de gusanos de seda, y delegados turcos (derecha), reconocibles por sus largas trenzas.{{sfn|Whitfield|2004|p=110}}<ref>{{cite journal |last1=Compareti (University of California, Berkeley) |first1=Matteo |title=The Chinese Scene at Afrāsyāb |journal=Eurasiatica |date=2007 |url=https://www.researchgate.net/publication/287420208}}</ref>
File:Wall painting at the Ambassador’s Hall in Afrosiab, Samarkand.jpg|thumb|Pintura mural en el Ambassador's Hall en Afrosiab.
File:Ambassadors from Chaganian (central figure, inscription of the neck), and Chach (modern Tashkent) to king Varkhuman of Samarkand. 648-651 CE, Afrasiyab Museum, Samarkand, Uzbekistan.jpg|thumb|Embajadores de Chaganian (figura central, inscripción del cuello), y Chach (actual [[Tashkent]]) ante el rey Varkhuman de [[Samarcanda]]. 648-651, murales de Afrasiab, Samarcanda.{{sfn|Baumer|2018|p=243}}{{sfn|Whitfield|2004|p=110}}<ref>{{cite journal |last1=Grenet |first1=Frantz |title=Maracanda/Samarkand, une métropole pré-mongole |journal=Annales. Histoire, Sciences Sociales |date=2004 |volume=5/6 |page=Fig. D |url=https://www.cairn.info/journal-annales-2004-5-page-1043.htm}}</ref> El delegado de la derecha tiene un diseño de [[Simurgh]] en su vestido.<ref>{{cite journal |last1=Compareti (University of California, Berkeley) |first1=Matteo |title=Ancient Iranian Decorative Textiles |journal=The Silk Road |date=2015 |volume=13 |page=38 |url=https://www.researchgate.net/publication/291135843}}</ref>
File:Turkish officers during a audience with king Varkhuman of Samarkand. 648-651 CE, Afrasiyab, Samarkand.jpg|thumb|[[Turcos occidentales|Oficiales turcos]] durante una audiencia con el rey Varkhuman de Samarcanda. 648-651, murales de Afrasiab, Samarcanda.{{sfn|Baumer|2018|p=243}}<ref>{{cite journal |last1=Grenet |first1=Frantz |title=Maracanda/Samarkand, une métropole pré-mongole |journal=Annales. Histoire, Sciences Sociales |date=2004 |volume=5/6 |page=Fig. B |url=https://www.cairn.info/journal-annales-2004-5-page-1043.htm}}</ref>
File:Delegate with Simurgh design on his dress in the Afrasiab murals 648-651 CE.jpg|Delegado con diseño de [[Simurgh]] en su vestido en los murales de Afrasiab, 648-651 <ref>{{cite journal |last1=Compareti (University of California, Berkeley) |first1=Matteo |title=Ancient Iranian Decorative Textiles |journal=The Silk Road |date=2015 |volume=13 |page=38 |url=https://www.researchgate.net/publication/291135843}}</ref>
File:Delegate with boar head symbol on his dress in the Afrasiab murals 650 CE.jpg|Delegado con el símbolo de la cabeza de jabalí en su vestido en los murales de Afrasiab, 650<ref>{{cite book |last1=Gordon |first1=S. |title=Robes and Honor: The Medieval World of Investiture |date=30 April 2016 |publisher=Springer |isbn=978-1-349-61845-3 |page=47 |url=https://books.google.com/books?id=cJUYDAAAQBAJ&pg=PA47 |language=inglés}}</ref>
</gallery>


== Referencias ==
== Referencias ==
{{listaref|2}}
{{listaref|2}}

== Bibliografía ==
== Bibliografía ==
*{{cite book |last1=Library British |title=The Silk Road: Trade, Travel, War and Faith |year=2004 |publisher=Serindia Publications, Inc. |isbn=978-1-932476-13-2 |url= https://books.google.com/books?id=ArWLD4Qop38C&pg=PA110 |language=inglés}}
*{{cite book |last1=Baumer |first1=Christoph |title=History of Central Asia, The: 4-volume set |date=2018 |publisher=Bloomsbury Publishing |isbn=978-1-83860-868-2 |language=inglés |url=https://books.google.com/books?id=DhiWDwAAQBAJ&pg=RA1-PA243 }}
*{{cite book |last1=Library British |first1=L.B.|title=The Silk Road: Trade, Travel, War and Faith |year=2004 |publisher=Serindia Publications, Inc. |isbn=978-1-932476-13-2 |url= https://books.google.com/books?id=ArWLD4Qop38C&pg=PA110 |language=inglés}}
*{{cite book |last1=Vaissière |first1=Etienne de la |title=Oxford Handbook of Late Antiquity: 5 Central Asia and the Silk Road |date=2012 |publisher=Oxford University Press |url=https://www.academia.edu/4824639 |language=inglés}}
*{{cite book |last1=Vaissière |first1=Etienne de la |title=Oxford Handbook of Late Antiquity: 5 Central Asia and the Silk Road |date=2012 |publisher=Oxford University Press |url=https://www.academia.edu/4824639 |language=inglés}}
* {{cite journal |last1=Marshak |first1=Boris |last2=Grenet |first2=Frantz |last3=Sadowska-Daguin |first3=Malgoržata |title=Le programme iconographique des peintures de la « Salle des ambassadeurs » à Afrasiab (Samarkand) |journal=Arts Asiatiques |date=1994 |volume=49 |issue=1 |pages=5–20 |doi=10.3406/arasi.1994.1349 |url=https://www.persee.fr/doc/arasi_0004-3958_1994_num_49_1_1349|idioma=francés}}
*{{cite journal |last1=de la Vaissière |first1=Étienne |title=LES TURCS, ROIS DU MONDE À SAMARCANDE |journal=Rivista degli studi orientali |date=2006 |volume=78 |pages=147–162 |url=https://www.jstor.org/stable/41913394 |issn=0392-4866}}
*{{cite journal |last1=Marshak |first1=Boris |last2=Grenet |first2=Frantz |last3=Sadowska-Daguin |first3=Malgoržata |title=Le programme iconographique des peintures de la « Salle des ambassadeurs » à Afrasiab (Samarkand) |journal=Arts Asiatiques |date=1994 |volume=49 |issue=1 |pages=5–20 |doi=10.3406/arasi.1994.1349 |url=https://www.persee.fr/doc/arasi_0004-3958_1994_num_49_1_1349|idioma=francés}}
*{{cite journal |last1=Mode |first1=Markus |title=Reading the Afrasiab Murals: Some Comments on Reconstructions and Details |journal=Rivista degli studi orientali |date=2006 |volume=7 |jstor=41913392 |url= https://www.jstor.org/stable/pdf/41913392.pdf |issn=0392-4866}}
*{{cite book |last1=Whitfield |first1=Susan |title=The Silk Road: Trade, Travel, War and Faith |year=2004 |publisher=British Library. Serindia Publications, Inc. |isbn=978-1-932476-13-2 |page=112 |url=https://books.google.com/books?id=ArWLD4Qop38C&pg=PA110 |language=inglés}}
*{{cite journal |last1=Yatsenko |first1=Sergey A. |title=Early Turks: Male Costume in the Chinese Art Second half of the 6th – first half of the 8th cc. (Images of 'Others') |journal=Transoxiana |date=2009 |volume=14 |page=Fig. 3 |url=http://www.transoxiana.com.ar/14/yatsenko_turk_costume_chinese_art.html}}
*[http://www.orientarch.uni-halle.de/ca/afras/general.htm Court art of Sogdian Samarqand in the 7th century AD] - images and commentary at the University of Halle
*[http://www.orientarch.uni-halle.de/ca/afras/general.htm Court art of Sogdian Samarqand in the 7th century AD] - images and commentary at the University of Halle

{{control de autoridades}}
{{control de autoridades}}
[[Categoría:Pintura del siglo VII]]
[[Categoría:Pintura del siglo VII]]

Revisión del 18:01 13 abr 2021

murales de Afrasiab
Autor Anónimo
Creación Siglo VII
Ubicación Museo Afrasiab de Samarcanda
Coordenadas 39°40′09″N 66°59′36″E / 39.6693, 66.9934

Los murales de Afrasiab, también llamados Pinturas de los Embajadores, son un raro ejemplo de arte sogdiano. Se descubrió en 1965, cuando las autoridades locales decidieron la construcción de una carretera en medio del montículo de Afrasiab, el antiguo emplazamiento de la Samarcanda pre-mongola. Ahora se conserva en el Museo Afrasiab de Samarcanda en el montículo de Afrasiab.

Descripción

Las pinturas datan de mediados del siglo VII de nuestra era. Probablemente se pintaron entre el 648 y el 651, ya que el kanato de los turcos occidentales, cuyos miembros aparecen abundantemente en el mural, estaba en sus últimos días antes de su caída en el 657, y la dinastía Han estaba aumentando su territorio en Asia Central.[1][2][3]​ En las cuatro paredes de la habitación de una casa particular, se representan tres o cuatro países de la vecina Asia Central. En la pared norte, China, una fiesta china, con la emperatriz en un barco y el emperador cazando, en la pared sur, Samarcanda, es decir, el mundo iraní: una procesión funeraria religiosa en honor de los antepasados durante la fiesta de Nouruz, en la pared este, la India, como la tierra de los astrólogos y de los pigmeos, pero la pintura está muy destruida.

El tema de la pared principal, la pared occidental que da a la entrada, se debate entre los especialistas. Los soldados köktürk escoltan a los embajadores procedentes de varios países del mundo (Corea, China e Irán principalmente, etc.). Hay tres hipótesis principales. El principal experto en pintura sogdiana, el excavador de Panjakent, B. Marshak, señala que en la pintura sogdiana, los dioses siempre están representados en la parte superior del muro principal. Sin embargo, como los turcos guían las embajadas pero no son ellos mismos embajadores, se ha sugerido también que el Gran Kan turco, entonces «señor de Asia» interior y central, podría estar representado allí. En efecto, un texto chino dice que la idea de los «Cuatro Señores del Mundo», aquí China, India, Irán y los turcos, se representa en las paredes de los palacios cercanos a Samarcanda precisamente durante este periodo, lo que encajaría perfectamente con las cuatro paredes de esta sala. La última hipótesis recurre a una inscripción que menciona al rey de Samarcanda para proponer la idea de que los embajadores le presentan sus regalos.

Las cuatro paredes de la sala palaciega de Afrasiab parecen representar las cuatro principales civilizaciones en juego en Asia central en aquella época: un panel chino con una escena de China, un panel de la India, un panel iraní con la representación de una ceremonia religiosa durante el Nouruz, y posiblemente un panel turco, que muestra a numerosos embajadores siendo guiados por un oficial turco hacia un gobernante, que podría ser un Gran Kan turco.[4]

Inscripción del rey Varhuman y embajadores

En los murales de Afrasiab se ha encontrado una inscripción que menciona a Varhuman. Está escrita en sogdiano:

Inscripción de Afrasiab en sogdiano.
Cuando el rey Varkhuman Unash se acercó a él [el embajador] abrió la boca [y dijo así] "Soy Pukarzate, el dapirpat (canciller) de Chaganian. Llegué aquí desde Turantash, el señor de Chaganian, a Samarcanda, al rey, y con respecto al rey [ahora] estoy [aquí]. Y con respecto a mí no tengas ningún recelo: Sobre los dioses de Samarcanda, así como sobre la escritura de Samarcanda estoy muy al tanto, y tampoco he hecho ningún daño al rey. Que seas muy afortunado". Y el rey Varkhuman Unash se despidió [de él]. Y [entonces] el dapirpat (canciller) de Chach abrió la boca.
—Inscripción en la túnica de un embajador.[5]

Oficiales y cortesanos turcos occidentales

Cortesanos sentados, Afrasiab, siglo VII.

A diferencia de los embajadores de otros países, los turcos occidentales del mural no llevan regalos. Se les considera asistentes a la escena y escoltas militares de los embajadores extranjeros. Todos ellos son reconocibles por sus largas trenzas.[6]

Es posible que los embajadores de varios países estuvieran rindiendo homenaje tanto al rey Varkhuman como al turco occidental Gran Kan Shekui, ambos vasallos nominales de China. Los numerosos oficiales y cortesanos turcos presentes pueden sugerir el predominio de los turcos occidentales en la corte de Samarcanda durante este periodo.[1]

En el mural, los turcos occidentales son de etnia turca, nushibis, y no sogdianos turquinizados, como sugieren los marcados rasgos mongoloides y los rostros sin barba.[7]​ Son el grupo étnico más numeroso en el mural, y no son embajadores, sino asistentes militares.[7]​ Su representación ofrece una visión única de los trajes de los turcos del siglo VI-VII. Llevan tres o cinco trenzas largas, a menudo recogidas en una sola larga, visten abrigos monocromos con mangas hasta los tobillos y dos solapas, esta moda del cuello se ve por primera vez en Ciudad de Jotán, cerca de Turfán, una tierra tradicional turca, en los siglos II-IV, calzan botas bajas negras de punta y lucen brazaletes de oro con lapislázuli o perlas.[7]

Vista general

Hay cuatro paredes, con murales en diversos estados de conservación. Había dos registros, uno superior y otro inferior, pero el registro superior de los murales fue esencialmente destruido por las excavadoras durante las obras de construcción que condujeron a su descubrimiento.[6]

Se han propuesto varias reconstrucciones del conjunto del mural.[8]

Murales de Afrasiab
Muro oeste de Afrasiab (reconstitución).[9]
Muro sur de Afrasiab (reconstitución)
Pared oeste
Embajadores de varios países, rindiendo homenaje al rey Varkhuman y posiblemente a los turcos occidentales Gran Kan Shekui, ambos vasallos nominales de China. Están presentes numerosos oficiales y cortesanos turcos.[1]
Pared sur
Procesión fúnebre encabezada por el rey Varkhuman, en honor a su predecesor Shishpir.[1]
Pared norte
«Panel chino». Se ve al emperador Taizong cazando y a una princesa china en un barco, en una visita al turco occidental Gran Kan Shekui.[1]
Pared oriental
Posibles escenas de la India.[6]

Murales originales (detalles)

Restauraciones

Restauració

A principios del año 2014, el estado francés declaró que financiaría la restauración de las pinturas.

Referencias

  1. a b c d e f g h i Baumer, 2018, p. 243.
  2. Whitfield, 2004, p. 112.
  3. Mode, 2006, p. 112.
  4. Vaissière, 2012, pp. 144-160.
  5. «Afrosiab Wall Painting». contents.nahf.or.kr. NORTHEAST ASIAN HISTORY FOUNDATION. 
  6. a b c Lybrary British, 2004, p. 110.
  7. a b c Yatsenko, Sergey A. (2004). «The Costume of Foreign Embassies and Inhabitants of Samarkand on Wall Painting of the 7th c. in the "Hall of Ambassadors" from Afrasiab as a Historical Source». Transoxiana 8. 
  8. Yatsenko, 2009, p. figura 3.
  9. de la Vaissière, 2006, Véase para una interpretación diferente..
  10. a b c d Whitfield, 2004, p. 110.
  11. Compareti (University of California, Berkeley), Matteo (2007). «The Chinese Scene at Afrāsyāb». Eurasiatica. 
  12. Grenet, Frantz (2004). «Maracanda/Samarkand, une métropole pré-mongole». Annales. Histoire, Sciences Sociales. 5/6: Fig. D. 
  13. Compareti (University of California, Berkeley), Matteo (2015). «Ancient Iranian Decorative Textiles». The Silk Road 13: 38. 
  14. Grenet, Frantz (2004). «Maracanda/Samarkand, une métropole pré-mongole». Annales. Histoire, Sciences Sociales. 5/6: Fig. B. 
  15. Compareti (University of California, Berkeley), Matteo (2015). «Ancient Iranian Decorative Textiles». The Silk Road 13: 38. 
  16. Gordon, S. (30 April 2016). Robes and Honor: The Medieval World of Investiture (en inglés). Springer. p. 47. ISBN 978-1-349-61845-3. 

Bibliografía