Diferencia entre revisiones de «El gran Carlemany»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 85.192.106.237 (disc.) a la última edición de Solercasals |
ewrwe |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{Ficha de himno |
{{Ficha de himno |
||
| título = El Gran |
| título = El Gran Carlemanymnio Papuh |
||
| título_esp = El Gran Carlomagno |
| título_esp = El Gran Carlomagno |
||
| imagen = Flag of Andorra.svg |
| imagen = Flag of Andorra.svg |
Revisión del 09:09 26 oct 2016
El Gran Carlemanymnio Papuh | ||
---|---|---|
Español: El Gran Carlomagno | ||
Información general | ||
Himno de | Principado de Andorra | |
Letra | Juan Benlloch y Vivó, se ignora | |
Música | Enric Marfany Bons, se ignora | |
Adoptado | 1921 | |
El Gran Carlemany (en español: El Gran Carlomagno) es el himno nacional del Principado de Andorra, situado entre España y Francia. Fue escrito por Juan Benlloch y Vivó (1864 - 1926)[1] y compuesto por Enric Marfany Bons (1871 - 1942). Fue adoptado como himno nacional de manera oficial en 1921.
El himno fue interpretado por primera vez el 8 de septiembre de 1921 en el Santuario de Meritxell durante la celebración a la Virgen de Meritxell, la patrona nacional de Andorra.
Letra oficial en catalán
- El gran Carlemany, mon pare,
- dels alarbs em deslliurà,
- i del cel vida em donà,
- de Meritxell la gran Mare.
- Princesa nasquí i Pubilla
- entre dos nacions, neutral;
- sols resto l'única filla,
- de l'imperi Carlemany.
- Creient i lliure onze segles,
- creient i lliure vull ser
- siguin els furs mos tutors
- i mos Prínceps defensors,
- i mos Prínceps defensors!
Letra en francés
- Le Grand Charlemagne mon père,
- nous délivra des arabes
- et du ciel me donna la vie,
- Je suis née Princesse héritière,
- neutre entre deux nations,
- Je reste la seule fille
- de l'empereur Charlemagne.
- Croyante et libre onze siècles,
- croyante et libre je veux demeurer
- Que les Fueros soient mes tuteurs
- et mes Princes mes défenseurs!
- et mes Princes mes défenseurs!
Letra en español
- El gran Carlomagno, mi padre,
- me liberó de los árabes,
- Y del cielo vida me dio,
- de Meritxell, la gran Madre,
- Princesa nací y heredera,
- entre dos naciones, neutral
- Soy la única hija que queda
- del Imperio Carolingio.
- Creyente y libre once siglos;
- creyente y libre quiero ser.
- ¡Sean los fueros mis tutores
- y mis Príncipes defensores!
- ¡Y mis Príncipes defensores!
Referencias
- ↑ Gran Enciclopedia de la Comunidad Valenciana. Valencia, España: Editorial Prensa Alicantina. 2005. ISBN 84-87502-47-4.
Enlaces externos
- El Gran Carlemany (Audio)
- Wikisource contiene obras originales de o sobre El gran Carlemany.